这个项目是一个工业设计公司的工作室。在开始,他们的商业客户搬进一个在旧金山的教区的旧砖和木材仓库。这成功导致了快速增长。当其扩展到邻近空间,三方看到机会创建一个21世纪的工作区来代表了他们的文化和他们的设计工作室合作价值观以及公司的增加的全球影响力。
在近双倍的6500平方英尺的新的空间原始工作室,设计支持流体工作关系员工之间保持足够的亲密。开放的设计利用南部和东部的高窗户,设置更谨慎的使用原型店、休息室,“战争房间,“厨房和浴室沿着内墙。战争房间可以当需要保护保密时佔用的设计团队和隐蔽的窗帘。核桃和夹层玻璃幕墙会议室的中心是一个温暖和发光的周围的工作区辐射的核心。工作室,也可以作为一个画廊显示成品与工作进展。
设计是一种描述了客户端的体系结构:正式的精度集成、创新程序解释和阐明了他们的设计功能性能身份和过程。用合作伙伴的话说:“这真的抓住了我们的情感——清洁,元素,但有潜在的能源。总是有多种方式得到,你需要去,反映出我们的非线性的设计过程。”
一个严格的设计语言是建立在变量条件的老房子上的。新建筑都以理想化和偏心年长的框架来保留他们的个人身份。极简的词汇的新架构增强了老一辈的建设并提供一个范围的视觉和通过文章半透明、透明度、重要性、质量、质地、色彩和光线来体验触觉。中性色调的粉红色表面打断了墙壁、地板和家具。用于建筑镶板和家具的胡桃木单板和硬木,增添了温馨,自然地缩小新老完美世界。
特别鸣谢翻译一组5号 刘政和提供的翻译,译稿版权归译者所有,转载请注明出处。
The final design represents a judicious use of a limited budget for maximum effect. Customized and finely crafted details blend with off-the-shelf materials within a coherent architectural expression in order to realize the project at a construction cost of less than $90/sf (including furniture, fixtures, & equipment
During its 100 years, the building has been adapted to accommodate several emerging economies. Originally constructed as an early 20st century industrial space, it later became a shell for internet start-up workers housed in an array of cheap cubicles. Its current incarnation, as a well-crafted workspace for the new service-based economy, represents the next evolution of workspace design.
The project is a studio for an industrial design firm. When starting their business the clients moved into an old brick-and-timber warehouse in San Francisco’s Mission District. Their success led to rapid growth. When the opportunity to expand into adjacent space arose, the three principals saw the chance to create a 21st century workspace that represented the culture of their collaborative studio, their design values and the firm’s increasing global prominence.
At 6,500 sq ft, the new space nearly doubles the size of the original studio, yet the design maintains enough intimacy to support fluid working relationships among the staff. The open plan takes advantage of tall windows to the south and east, setting more discreet uses-prototyping shop, lounge, "war rooms," kitchen and bathrooms-along interior walls. The war rooms can be temporarily occupied by design teams and concealed by curtains when needed to preserve confidentiality. The walnut and laminated glass-clad conference room at the centre is a warm and glowing core around which the workspace radiates. The studio also serves as a gallery to display finished products alongside work in progress.
The design is an architectural portrait of the client: the integration of formal precision, innovative program interpretation and functional performance articulates their design identity and process. In the words of the partners: "It really captures our sensibility - clean, elemental, but with an underlying energy. . .there are always multiple ways of getting where you need to go, a reflection of our non-linear design process."
A rigorous design language is established within the variable conditions of the old building. Both the idealized new construction and eccentric older shell retain their individual identities while engaged in a vibrant dialogue. The minimalist vocabulary of the new architecture enhances the character of the older building and provides a range of visual and tactile experiences through essays on translucency, transparency, materiality, mass, texture, colour and light. The neutral palette is punctuated by hot pink surfaces on the walls, floor and furniture which enliven the perception of depth. Walnut veneer and hardwood, used in both the architectural panelling and furniture, adds warmth, naturally bridging the perfect and imperfect worlds of new and old.
|
|