宁波柯凯建筑事务所设计的Altlife书店
Altlife Bookstore in Ningbo / Kokaistudios
由专筑网缕夕,曹逸希编译
来自建筑事务所的描述。柯凯建筑事务所以有机几何形态和循环的概念为宁波的 Alt-Life书店设计出流动性和多样性空间,作为空间内的流线,主要是以人的行动路线为脉络设计的。这种动线可以通过好奇心来激发和维持公共空间及商业场所的生活。
From the architect. Kokaistudios designed for Alt-Life Bookstore in Ningbo celebrates space fluidity and variety, organic geometries and the notion of circulation as a journey, the ultimate 'people mover', the drive capable, through curiosity, to spark and sustain life in public spaces as well as in commercial venues.
© Dirk Weiblen
自项目成立以来,我们与客户共享的目标是设计“一个让人们流连往返和消磨时间的地方”,阅读书籍的核心功能通过各种活动进行补充和整合,使人们能够坐下阅读、学习、参加研讨会或现场活动。换句话说,是一个彻底的体验,即渴望和超越简单的产品销售,作为宁波和周边地区的一种新的生活方式的目的地。
A goal we shared with our client since the project's inception was to design 'a place for people to linger and spend time in', where the core function of books' appreciation was to be complemented and integrated by a wide variety of activities, enabling customers to sit and read, to study, to take part in workshops or live events. A thorough experience, in other words, aspirational and transcending the simple selling of products; a new lifestyle destination for Ningbo and the region.
© Dirk Weiblen
轴测图/Axonometric Diagram
一个通高的小礼堂和活动空间,以及一个专门针对儿童的活动区域,其中包括茶馆、果汁吧、咖啡店和面包店。使这个项目变得复杂的是,其中一些功能由第三方租户独立运作(至今尚未确定),因此我们的设计必须保证使用的灵活性且能够容纳多个功能和品牌,同时仍然是连贯一致的设计和整体的概念。
A double height small auditorium and event space and a section dedicated to children were part of the program together with a teahouse, a juice bar, a coffee shop, and a bakery. Complicating the task was the fact that some of these areas were to be operated independently by third party tenants (as yet mostly un-confirmed) thus our design had to guarantee flexibility of use and capacity to adapt to multiple programs and brand identities while still being coherent and consistent design wise with the overall concept.
© Dirk Weiblen
地下二层轴测图/Axonometric B2
© Dirk Weiblen
这家书店位于宁波市中心的余姚河南侧广场1844号的地下层。它占据了一个完全地下的L形地段。该设计分两层,现有的B2(1600平方米)和新增的B1夹层(800平方米),总建筑面积近2400平方米,分为三个不同的主要区域:书店本身,一个致力于新技术、食品和饮料的区域,以及位于两者之间交叉部分的灵活空间。
The bookstore is located in the basement of 1844 He Yi Plaza, along the South bank of Yuyaoriver, in the city center of Ningbo. It occupies a L shaped lot entirely underground. The program is articulated on two floors, the existing B2 (1600m2) and a newly added B1 mezzanine (800m2) for a resulting total gross floor area of near 2400m2 and is organized into three different main areas: the bookstore itself, an area dedicated to new technologies, food and beverage and a flexible public space located at the intersections between the two.
© Dirk Weiblen
© Dirk Weiblen
© Dirk Weiblen
书店从主楼层入口开始,入口是一个翻新的玻璃凉亭,位于石头铺装的广场的中心。一个设计成螺旋书架的悬挂式大楼,将入口连接到夹层,并连接到下面的主楼层。在白天,自然光通过这个玻璃亭子进入了书店内部,通过半透明亚克力面板过滤和软化光线,将其渗透到模块集成的白色书架上。相反,在晚上,室内的人造灯照亮了玻璃馆,为书店提供了一个闪闪发光的橱窗,并为它设计了许多活动。
The journey starts at the main ground floor entrance, through a renovated glass pavilion located at the center of the stoned paved square. A hanging grand staircase, designed like a spiral bookshelf, connects the entrance to the mezzanine and to the main floor below. During daytime, natural light floods the bookstore interiors through this glass pavilion, filtered and softened by translucent acrylic panels integrated to the white bookshelf modules. Conversely, at night, is the artificial light from the interiors lighting up the glass pavilion and making it shine; a shimmering showcase for the bookstore and for the many activities programmed for it.
© Dirk Weiblen
楼梯位于座位和阅读区域的夹层楼层,并进入下面的主楼层。四层楼梯在两层之间提供额外的垂直连接。沿着周边,墙壁上全是由楼面至天花板高度的书架,被设计成一个连续的色带,沿着所有的空间展开、分离或相互关联,专门用于不同功能的区域,引导人们在行走中穿过书店,以及多种类型的空间在那里交替。
The staircase lands at the mezzanine level, where seating and reading areas are located, and proceeds to main floor below. Four stairs provide additional vertical connections between the two floors. Along the perimeter, walls are entirely lined with full height book shelves, conceived as a continuum ribbon unwinding along all spaces, dividing or relating among them areas dedicated to different functions, guiding customers in their journey through the bookstore, and the manifold types of spaces that alternate in it.
© Dirk Weiblen
© Dirk Weiblen
© Dirk Weiblen
压缩、封闭的空间,适用于儿童书店或视听活动装备的多功能空间等专业功能,无缝扩展至类似书店中心轴的开放式双层空间,专门用于家庭活动的书岛。流动循环空间与鼓励人们驻足停留、个人书籍阅读以及举办集体活动的空间相互交替。
Compressed, enclosed spaces, suitable for specialized functions, such as the children bookstore or the multifunctional space equipped for audio-visual events, seamlessly expand into open double height spaces like the central axis of the bookstore, or the book island, dedicated to family activities. Areas for circulation alternate with areas encouraging stay and individual appreciation of books or collective activities.
© Dirk Weiblen
与1960年代米开朗基罗·皮斯特莱托(Michelangelo Pistoletto)在瓦楞纸板上实现的迷宫式游乐场相似,壁挂式货架的对立面,建造了一个类似的模块化系统,这在书店建造中被广泛使用。透明的站立式书架和柜台,视觉上将书店分割成更小的“空间”和舒适的区域,为座位和阅读提供了额外的机会,并能够展示各种商品。
Counterpoint to the wall mounted shelves, formally inspired by 1960's Michelangelo Pistoletto's labyrinthine playgrounds realized in corrugated cardboard, a similarly modular system of see-through free standing shelves and counters populates the bookstore, visually dividing the space into smaller 'rooms' and cozy areas, providing additional opportunities for seating and reading as well as displaying a variety of merchandise.
© Dirk Weiblen
几何形态是流动的和有机的。材质和纹理柔软而温暖,灵感来源于不同质量的纸张,材料的历史和本质都与书本内容的精华有关。
Geometries are fluid and organic. Material and textures are soft and warm in color, inspired to different qualities of paper, material historically and quintessentially related to the essence of books.
© Dirk Weiblen
© Dirk Weiblen
© Dirk Weiblen
© Dirk Weiblen
入口楼梯/Entrance Staircase Screen
入口立面/Entrance Elevation
入口阶梯层/Entrance Staircase Layers Screen
入口平面图/Entrance Plan
家具/Furniture
地下二层平面图/B2 Plan
夹层轴测图/Axonometric Mezzanine
夹层平面/MZ Plan
建筑事务所:Kokaistudios
项目位置:中国,浙江,宁波
设计团队:Filippo Gabbiani, Andrea Destefanis, Pietro Peyron, Ian Yu, Wei Tao, Chang Liu, Andrea Antonucci, Marta Pinheiro, Yin-Ying Tseng, Xiting Wei, Mamam Hashan, Hongshi Zhang, Kinnan Gu
面积:2400.0 m2
项目年份:2017
摄影师:Dirk Weiblen
Architects: Kokaistudios
Location: Ningbo, Zhejiang, China
Design Team: Filippo Gabbiani, Andrea Destefanis, Pietro Peyron, Ian Yu, Wei Tao, Chang Liu, Andrea Antonucci, Marta Pinheiro, Yin-Ying Tseng, Xiting Wei, Mamam Hashan, Hongshi Zhang, Kinnan Gu
Area: 2400.0 m2
Project Year: 2017
Photographs: Dirk Weiblen
出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
|
|