桥,是因地势而生的建筑,也是寓意连接与沟通的艺术。浙江大学建筑设计研究院(UAD)在粤北连州打造的湟川三峡擎天玻璃桥,便好似生长于自然环境中的一座地标性建筑,以消隐的形态和创新方法的建造,实现自然与人工的无缝衔接。
Glass Bridge in Huangchuan Three Gorges Scenic Area
—A “transparent corridor” in the air
Bridge is a kind of structure built based on the terrain, and also a sort of art that symbolizes connection and communication. Located in Lianzhou, Guangdong Province, the Glass Bridge in Huangchuan Three Gorges Scenic Area created by Architectural Design & Research Institute of Zhejiang University Co., Ltd. (UAD) becomes a local landmark, which seems to "grow" from the natural environment. Through blending the structure into the natural surroundings and deploying innovative construction methods, the design team realized the seamless integration of nature and the artificial.
虚实相间
湟川三峡被誉为“岭南诗画走廊”,是珠江流域北江水系的主要支流,也是秦汉古道的尽头,一代文豪韩愈更留下了千古绝句《宿龙宫滩》。这座玻璃悬索桥横跨湟川三峡陡崖峭壁,纵览粤北最大瀑布群,宛如昂首云天的巨龙,与所在环境相融共生。
Combination of the solid and void
Known as the "picturesque corridor in Lingnan region", Huangchuan Three Gorges is the main tributary of the Beijiang River system in the Pearl River Basin and the end of Qianghan Ancient Path. Han Yu, a famous poet in Tang Dynasty, once wrote a poem to depict its magnificent scenery. The suspended glass bridge spans the cliffs, and overlooks the largest cluster of waterfalls in Northern Guangdong. Like a dragon that soars into the sky, it harmoniously coexists with nature.
整座桥通体铺装3层4.5厘米厚度的超白夹胶钢化玻璃,其透光率为99.15%,赋予桥面水晶般的光泽、高清晰的亮度、超高的光折射率。搭配桥梁两侧的竖向圆弧形不锈钢护栏,以及桥塔和主缆醒目的中国红,形成虚与实、现代与古典融合相间的景观。
The bridge is paved with three layers of 4.5-centimerter-thick ultra-clear tempered laminated glass, the visible transmittance of which is 99.15%. The glazing endows the bridge deck with crystal-like luster, high transparency and refractive index. The glass, the guardrails composed of curved stainless steel bars, the bridge tower and red main cables, together form a built landscape that combines the solid and void, the modern and the classical.
因应场地
广东地处中国东南,夏季多台风;又因为悬索桥较大的跨度与柔性的结构体系,有着较高的抗风需求。设计过程中进行了节段风洞试验与有限元模拟,分析桥的振动主频与振型,并确定桥梁颤振临界风速、合理护栏封闭程度等设计参数,为桥梁的设计优化及后续维护提供了有力支撑。
Responding to site conditions
Located in the southeast of China, Guangdong is affected by frequent typhoons in summer. Besides, due to the large span and flexible structural system, this suspension bridge requires excellent wind resistance performance. Based on those considerations, the design team carried out wind tunnel testing and finite elements simulation, analyzed the main frequency and modes of vibration, and identified design parameters such as critical flutter velocity and the reasonable degree of enclosedness of guardrails, which provided strong support for optimizing the design and the maintenance of the bridge in the future.
同时,为了提高桥梁的侧向稳定性和抗风性能,设计团队在桥面两侧采用倾斜反吊抗风拉索体系,并锚固在混凝土桩锚。另外,场地受不良岩溶地质作用和特殊性的残积粉质粘土影响,基础设计和施工时均需最大程度保障项目的安全性能。
Meanwhile, in order to enhance lateral sustainability and wind resistance performance of the bridge, the designers adopted an oblique wind-resistant cable system, which is fixed to concrete anchors. Moreover, considering the adverse influences that karstification and special residual silty clay exerted on the site, they tried the best to ensure the safety performance of the bridge during design and construction phases.
创新景观
这座空中天梯净宽8.8 m,桥面标高201.0m,因其526.14米的玻璃全长而加冕“最长玻璃铺装悬索桥”的吉尼斯世界纪录。它的建成见证了奇迹,也吸引了大批游客,已然成为当地新的地标建筑,为那里的旅游发展注入新的动力。
An innovative built landscape
This glass bridge is suspended at a height of 201 meters, with a width of 8.8 meters. Spanning a length of 526.14 meters, it has broken the Guinness World Records as the world's longest suspension glass bridge. Its completion is a miracle. So far, it has become a new local landmark, and has been attracting a large number of tourists and helping inject vitality into local tourism industry.
本案以尊重土地和敬畏自然为前提,清晰的规划定位,可续的创造力,和挑战极限的勇气,最终使自然环境重获新生,成为带动经济的创新景观。而关于整合自然、城市、人文,构筑顶级的景观场所,也是UAD致力研究和实践的所在。
Based on respect to the land and nature, clear planning and positioning, creativity, and the courage to push the limits, UAD team reactivated the natural environment and produced an innovative built landscape that contributes to economic development. Creating built landscapes that integrate nature, city and culture has always been a focus of UAD’s design researches and practices.
图纸 Design drawing
▽
项目名称|连州市湟川三峡旅游度假区景观步行玻璃桥工程
项目地点|广东省清远市连州九陂镇
设计单位|浙江大学建筑设计研究院(http://www.zuadr.com/)
设计团队|谢旭、孙良凤、王炜龙、董伟伟、吴朴
建成时间|2020年1月
图片&视频版权:连州市擎天旅游发展有限公司
Project name: Glass Bridge in Huangchuan Three Gorges Scenic Area
Location: Jiubei Town, Lianzhou, Qingyuan City, Guangdong Province, China
Design firm: The Architectural Design & Research Institute of Zhejiang University Co., Ltd. (UAD) (http://www.zuadr.com/)
Design team: Xie Xu, Sun Liangfeng, Wang Weilong, Dong Weiwei, Wu Pu
Completion time: January 2020
Photos and video: Lianzhou Qingtian Tourism Development Co., Ltd.
来源:本文由浙江大学建筑设计研究院提供稿件,所有著作权归属浙江大学建筑设计研究院所有。
|
|