© Lucas Museum of Narrative Arts
由于众多的批判声迫使MAD建筑师事务所所设计的外形酷似山峦的卢卡斯博物馆的工程停滞不前,弗兰克•盖里日前在《芝加哥论坛报》发表了一份声明,敦促批判者在毁掉这个博物馆之前“用适当的时间来审视”它。
“对于建筑行业来说,芝加哥是一个伟大的城市,它历来支持富有创造性和前瞻性的项目和设计。一个项目在设计的早期阶段,人们总是有一种自然的冲动去嘲笑它,尤其是当这种设计有一个新奇的形状或者是一种新鲜的表达形式的时候。这已经不是什么新鲜事了,“盖里如是说,“例如,毕尔巴鄂古根海姆博物馆和洛杉矶迪斯尼音乐厅在成为‘城市的珍宝’之前都笼罩在一片批判声中。”
“卢卡斯博物馆的设计形式早有先例……由斯诺赫塔建筑事务所(Snohetta)设计的马尔默音乐厅先前已经将屋顶作为公共空间使用……扎哈•哈迪德在她的许多项目中利用流线型的形式也取得了极好的效果。如果我们往回退到更先前的时候,埃里克•门德尔松(Eric Mendelsohn)也使用有机形式来创造他的杰作,例如德国的爱因斯坦塔。”
“我希望芝加哥能够花适当的时间去审视卢卡斯博物馆。 我也希望他们会给委托人和设计师们足够的时间通过与城市和公众结合来发展这个项目,逐步完善设计。”
“请不要取消这个设计,因为这样的设计并不是前所未见,它有很多优秀的前例可循。”
With criticism forcing progress on MAD’s “mountainous” Lucas Museum to come to a standstill, Frank Gehry has released a statement on the Chicago Tribune urging critics to “take the proper time to review” the museum before dismissing it.
“Chicago is a great city for architecture and has historically supported innovative, forward-looking work. There is a natural impulse to deride a project in the early stages of design, particularly one that has a new shape or expression. This is not a new concept,” says Gehry, citing that both the Guggenheim Museum Bilbao and Los Angeles Walt Disney Concert Hall were shrouded in criticism before becoming “great assets to their mutual cities.”
“The work presented for the Lucas Museum has precedent…The use of rooftops as public space has precedent in the Malmo Concert Hall in Sweden by Snohetta… Zaha Hadid has used flowing forms in many of her projects to great effect. If we go even further back, Eric Mendelsohn was using organic forms to create his masterpieces such as the Einstein Tower in Germany.
“I would hope that the people of Chicago take the proper time to review the Lucas Museum. I also hope that they will give the client and the architects sufficient time to develop the project — to work with the city and the public to evolve the design.
“Please do not dismiss it because it doesn’t look like something you’ve never seen before.”
© Lucas Museum of Narrative Arts
“公园之友”组织提起的一份诉讼中声称在行政审批没有通过之前滨海空间不能被开发,一位联邦法官已经暂停了这个项目的进程。然而,随着在《芝加哥论坛报》的报道,芝加哥计划在12月解除禁令,反对者有30天的时间来回应。
《星球大战》的导演——乔治•卢卡斯,委托中国实践设计师来设计一个博物馆,如同MAD建筑师事务所马岩松先生描述的那样,这是一个“未来”和“天然”结合的滨水景观。 您可以了解更多关于这个项目的设计, 在这里 :
马岩松公布卢卡斯叙事艺术博物馆设计方案/ MAD Architects
浮动的白色山峦——卢卡斯叙事艺术博物馆
Following a lawsuit filed by The Friends of the Parks that claims the waterfront site cannot be developed without State approval, a Federal judge has temporarily suspended the project from moving forward. However, as reported on the Chicago Tribune, the city plans to file for dismissal in December. The opposition has 30 days to respond.
Star Wars director George Lucas has commissioned the Chinese practice to design a museum that, as MAD director Ma Yansong describes, is both ”futuristic” and “natural,” connecting with the landscape of the waterfront site. You can learn more about the project’s design, here.
来源:www.archdaily.com/
编辑:许航 |
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?