人行天桥的修建将改善加尔各答寺庙的交通状况
Pedestrian Skywalk to Improve Kolkata Temple Traffic
由专筑网芮万里,杨帆编译
国际设计论坛已经公布了达克希什瓦的人行天桥方案,该天桥长达380米,旨在改善当地的交通状况并且为印度加尔各答的达克希什瓦卡莉神庙起到引领的作用。
达克希什瓦卡莉神庙坐落于城市北端的恒河河岸,它是最受崇敬的印度教活动场所,代表沙克蒂,象征着神圣的女性权利,每年都会吸引大量的信徒前往。
由于它的日渐普及,通往场地的道路因增加的车辆交通,人行交通以及小型商店和报刊亭的出现而变得堵塞拥挤。
考虑到目前存在的状况,达克希什瓦人行天桥旨在成为该场地问题的一种动态解决方案。
人行天桥有10.5米宽,它将会连接附近的交通环路并同寺庙的大门相结合,共设有12部自动扶梯,4部电梯和8部楼梯以满足使用者能够方便地上下天桥。
Design Forum International has unveiled Dakshineswar Sky Walk, a 380-meter long pedestrian intervention designed to improve traffic and movement leading to the Dakshineswar Kali temple in Kolkata, India.
Located on the banks of the Ganges River at the northern tip of the city, the Dakshineswar Kali temple is one “of the most revered places of worship in Hinduism, the seat of divine female power, Shakti,” and draws in a large number of devotees year-round.
Because of its popularity, the roads leading to the site have become congested due to increased vehicle traffic, foot traffic, and the appearance of small shops and kiosks.
Taking these existing conditions into account, Dakshineswar Sky Walk aims to become a dynamic solution to the site’s problems.
At 10.5 meters wide, the skywalk will connect a nearby traffic rotary with the gates of the temple compound, with 12 escalators, four elevators, and eight staircases to allow users to embark and disembark.
Courtesy of Design Forum International
现有条件/Existing conditions. Image Courtesy of Design Forum International
Courtesy of Design Forum International
除了将人行空间由街道转移到高架的广场上,人行天桥还将容纳超过200个当前在道路上营业的商店。
In addition to relocating pedestrian space from the street level to the elevated concourse, the skywalk will accommodate over 200 shops that are currently operating on the road.
Courtesy of Design Forum International
Courtesy of Design Forum International
整个延伸的人行天桥被分为长约8米的模块,每一个模块自身都是一个完整的单元并且能够容纳四个商店。
在每6个模块的交汇处,将会有一个约85平方米的缓冲空间供行人休息,其中包含了如咖啡馆,户外喷泉以及信息台这样的便利设施。
The entire stretch of the Sky Walk is divided into modules of approximately eight meters in length, each of which is a complete unit in itself and can house four shops.
At the junction of every six modules, there will be a buffer space of about 85 square meters, meant for rest and containing amenities like cafés, water fountains, and information desks.
Courtesy of Design Forum International
Courtesy of Design Forum International
此外,该项目还将与邻近的铁路平台相连接,使使用者能够直接通过火车站到达寺庙。
Additionally, the project will be linked to neighboring railway platforms,allowing users to travel to the temple directly from the train station.
Courtesy of Design Forum International
Courtesy of Design Forum International
Courtesy of Design Forum International
Courtesy of Design Forum International
Courtesy of Design Forum International
Courtesy of Design Forum International
Courtesy of Design Forum International
Courtesy of Design Forum International
Courtesy of Design Forum International
出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?