School of Foreign Languages
由专筑网周韦博,刘庆新编译
来自建筑设计事务所的自述:来自伦敦的建筑事务所AUDB刚刚完成了他们在土耳其伊兹密尔市的校园建筑项目,该项目也是他们针对这片区域的研究的一部分。由于土耳其政府十分关注科技创新和教学质量,这片学院区域成为当地发展最快的地区之一。正是由于土耳其政府对教育的重视,当地大学生人数在2012到2014年间增长了121%,在2014年达到550万。这种增长率甚至可以跻身于金砖四国的行列。教育方面的这种增长同时有利于保证教学质量,并使得土耳其的大学的世界排名稳步提升。应该说,这种得益于近三十年成立的那些私立大学。
From the architect.The London based office AUDB has just completed a university classroom building in Izmir,Turkey as a part of their ongoing commitment to research and development projects in the region. The academic sector in Turkey is a fast growing field focused on innovation and quality. Over the last decade Turkey has put a large emphasis on higher education with university student growth of 121% between 2012 and 2014 in line with the BRIC countries, reaching 5.5 million in 2014. This ongoing growth in higher education is also having a positive affect on the quality of education with a sustained increase in world ranking. The key to this growth has been the private Foundation Universities that have been established over the last 30 years.
© Argun Tanverdi
伊兹密尔位于土耳其爱琴海沿岸,伊兹密尔湾底部,是土耳其第三大城市。伊兹密尔有着悠久的且充满喜剧性的历史,它古称士麦娜,直到1923年土耳其共和国成立后才改名伊兹密尔。第一次世界大战前,士麦娜是一座多文化的、有争议的世界性大都市。城市主要由希腊人、亚美尼亚人、西欧人和土耳其人组成,并充满了来自巴尔干、高加索、阿拉伯和非洲的商人和移民。但是,在1922年老城毁于希土战争的战火中。战后,政府按照现代主义的原理重建了城市。
The City of Izmirlies on the Aegean Coast of Turkey at the bottom of the Bay of Izmir. The 3rd largest city of Turkey,Izmirhas a grand and dramatic history. The city was called Smyrna until the founding of the Turkish republic in 1923. Before the First World War Smyrna was a multi cultural city and arguably one of the most Cosmopolitan metropolitan areas in the world. A mixture of Greek, Armenian, European and Turkish, peppered with traders and immigrants from the Balkans, Caucasus, Arabia and Africa. In 1922 the city was devastated by fire at the end of the Greco-Turkish War. After the war the city was rebuilt according to Modernist principles.
© Argun Tanverdi
伊兹密尔经济大学作为一所基础研究型大学由伊兹密尔商会于2003年筹资建成。学校原来只在巴尔乔瓦有一个校区,容纳了7500名学生,现在学校计划建立一个新校园。
Izmir University of Economics was established as a foundation university in 2003 by the Izmir Chamber of Commerce. It has 7500 students in a single campus in the Balcova district, with plans to expand to a new campus starting in 2016.
© Argun Tanverdi
建筑师在设计伊兹密尔经济大学外国语学院大楼时遇到了多种阻力。其中最主要的问题在于需要在有限的空间里容纳许多必须的功能区。巴尔乔瓦校区由于容纳了七个院系,用地十分紧张,因此新的建筑需要充分利用土地以容纳足够的功能。
The design of the new Foreign Language Building a IzmirUniversity of Economics offered a variety of challenges to the Architects. The first one being the amount of functions needed for a limited allocated space. The Balcova Campus is a densely built campus with 7 Faculties and the new building would fill the allowable built space to full capacity.
© Argun Tanverdi
Section/剖面
建筑的主要功能房间是教室,同时需要配备办公空间、公共空间和社会空间等。教学楼设计采用非常严谨的原型,设计师很难创意性的增加空间丰富度或者采用另外的组织形式。通常,平面设计都是采用单廊两侧有房的布局。
The main function of the building is a classroom building, with additional support functions such as offices, common- and social spaces. Classroom buildings are very strict archetypes that are challenging to any variation of spatial or organisational manipulation. Normally this is a plan consisting of a corridor with classrooms on either side.
© Argun Tanverdi
设计初步方案过程中,设计师和甲方商讨,确定提供一个高科技的、灵活的无纸办公室和教室环境。为了达成这一目标,设计师研究出了一套最优几何空间布局以适应教学技术的数字化和家具摆放的自由性。
The brief for the building was developed with the client with the aim to provide facilities for the most advanced contemporary technologies with flexible and paperless offices and classrooms. This lead to a research into the optimal spatial geometry to allow for this both the digital technology and freedom of furniture layouts.
Plan/平面图
设计概念涉及到历史进化、关联和对语汇的学习,交融性和连接性。建筑功能被分成教室和配套功能两块。在地面层这两个功能空间被组织在两个不同的方向上,仅在垂直流线处交汇。建筑对教室空间的数量要求明显比配套空间多。因此,在顶层所有的空间都转变成了传统的中廊式原型。平面从一种功能转变成另一种功能,强调了交融的设计概念。
The concept for the building is closely related to the historical evolution, relation and learning of languages; Convergence and connections. The functions are split into two main groups; the classrooms and the support spaces. On the ground floor these two functions are organised as directional spaces that cross over and converge at the vertical circulation location. The classroom requirements are significantly more than support spaces. These aim to merge at the top of the building as a traditional corridor/classroom archetype. This reinforces the idea of conversion in the building section, as the plan morphs from one to the other.
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
建筑可以看作是校园底层和上层空间的一种转换。而交融、连接的概念正是用来连接不同层的空间。
The building is at a level junction between upper and lower levels of the university site. The convergent/connection concept is used to connect various different levels of the site as well as upper and lower buildings.
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
建筑每一层都被赋予了不同的色彩。而这些色彩来源于不同国家的国旗,这些国家的语言作为第二外语(有别于土耳其语和英语)在该外语学院都有开设。
Each floor of the building is identified with its own colour. These are related to the flags of the various countries which language is taught at the University as the second foreign language after Turkish and English.
© Argun Tanverdi
建筑为教师提供了自由的无纸化办公空间。这种办公环境为100多位老师提供了丰富的可能性,使他们自己决定适合自己的办公和教学方式。
The building provides flexible paperless work spaces for the teachers in open office environments. The office environment for a population of 100 teachers provides multiple ways and opportunities for working styles, giving teachers ways of working when and how they prefer.
Section/剖面
技术上,建筑师可以回避现代主义钢和玻璃式的办公建筑。因为那种模式将在物理环境控制方面带来许多麻烦。因此,建筑师决定采用传统的建筑方式。坚实的墙体突出了窗户的通透性。而窗洞的设计则与建筑功能和太阳辐射分析紧密相关。阳光随着时间变化而变化,为室内提供丰富的光影体验,以适应多样的教学类型。
Tectonically the building tries to avoid the glass/steel typology of modernist office buildings. These solutions tend to create large problems with environmental controls of buildings. Rather the architecture goes back to traditional and contextual solutions. Solid walls are expressed a with emphasised penetration for fenestration. These window punctures are based on internal functions as well as solar analysis. Sun and daylight in the building changes through the day and the season, and the teaching spaces offer a variety of light and shade conditions to suit different teaching styles.
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
建筑的坚实性体现了自然、重量、规模和形态等元素。两个大体量相互倾斜形成底部低矮的入口,在入口处造成一种天然洞穴的力量感。同样的处理方式还能在大体量下通透的咖啡厅和封闭的中庭空间体现出来。
The solidity of the building is played with as elements of nature, weight, scape and patterns. The two main masses of the building converge over the lower entrance space, creating a powerful gap adjacency over the entrance, reminiscence of natural caves. The same approach can be seen in the heavy mass sitting over the very open ground floor caffee, or the enclosed inner courtyard.
© Argun Tanverdi
该设计希望在一个严谨的建筑原型中体现一定空间感、丰富感和色彩感。技术是推动设计的一个因素,但绝不能决定设计的审美。
The design attempts to bring a sense of space, variety, colour and identity to a dense occupation of a strict archetype. Technology is a driving factor, but is not made to dominate the design aesthetic in any way.
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
© Argun Tanverdi
Plan/平面图
Plan/平面图
Plan/平面图
Plan/平面图
Plan/平面图
Plan/平面图
Plan/平面图
Plan/平面图
Section/剖面
Section/剖面
Section/剖面
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Elevation/立面图
© Argun Tanverdi
建筑设计事务所:AUDB建筑事务所
地点:土耳其,伊兹密尔
总建筑师:Gudjon Thor Erlendsson (AUDB), zlem Akn, Michael Young
设计团队:Yamur Arc, Mehtap Altu
面积:8000平方米
年份:2016
摄影师:Argun Tanverdi
项目经理:Ardal Ltd.
服务工程师
电气工程师:zyavru Ltd.ti., Mechanics : Egetek Ltd. Ti.
主承包商:Kuryap Ltd. Ti.
管理人员:zmir Ekonomi niversitesi Denetim Ekibi / Arch. Mehtap Altu, Civ. Eng. Berna Kaya, Elec. Eng. Tevfik Sungur, Mec. Eng. Nadir Tahta
委托方:伊兹密尔经济大学
Architects:AUDB Architects
Location:Izmir, Izmir,Turkey
Architect in Charge:Gudjon Thor Erlendsson (AUDB), zlem Akn, Michael Young
Design Team:Yamur Arc, Mehtap Altu
Area:8000.0 sqm
Project Year:2016
Photographs:Argun Tanverdi
Site Architect/project manager:Hsn Alpan
Structural Engineers:Ardal Ltd.
Service Engineers
Electricity : zyavru Ltd.ti., Mechanics : Egetek Ltd. ti.
Main Contractor:Kuryap Ltd. ti.
Control:zmir Ekonomi niversitesi Denetim Ekibi / Arch. Mehtap Altu, Civ. Eng. Berna Kaya, Elec. Eng. Tevfik Sungur, Mec. Eng. Nadir Tahta
Client:Izmir University of Economics
出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
|
|