网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
感应运动的大型媒体显示装置/ESI design第1张图片


giant motion-activated media reacts to passersby in washington DC office building

由专筑网Brick,韩平编译

terrell place是一座办公楼,也是华盛顿市中心象征公民权利的地标,ESI事务所在其内部安装了1700平方英尺的运动感应媒体显示装置,它们随着员工、客人和行人的运动而激活。这个反应装置为业主毕银资本而建造,用“数字化自然”的交互显示改造公共区和宽敞的一楼大堂。

inside terrell place — an office building and civil rights landmark in downtown washington DC — ESI design has realized 1,700 square feet of motion-activated media displays that activate with the movement of staff, visitors and passersby. created for building owner beacon capital partners, the reactive installation transforms the site’s common areas and expansive first floor lobby space with an interactive display of ‘digital nature’.


terrell place, washington DC, video courtesy of ESI design

这个大型装置做成媒体画布,跨度80英尺(24米)宽,高13英尺(4米),穿过临街的超大窗户可以看到装置。建筑表面无缝整合了科技,形成不断变化的艺术品,捕捉建筑的热闹气息。

三个显示装置由ESI事务所设计,从“季节”到“色彩变幻”和“都市景观”不断变化,通过各种持续时间和序列编程来呈现出精选的场景。这些定制化设计确保经过者永远不会看到同样的场景 —— 即使他们每天在同一时间到达和离开。

realized as a single media canvas, the large-scale installation spans 80 feet wide by 13 feet high (24 by 4 meters) and can be seen through the oversized windows that look out onto the street. technology has been seamlessly integrated into architectural surfaces, creating an ever-changing artwork that captures the bustling pulse of the building.
the three displays created by ESI design fluctuate from ‘seasons’ to ‘color play’ and ‘cityscape’, presenting a selection of scenes that can be programmed with varying durations and sequences. these customizations ensure that passersby never see the same scene — even if they arrive and leave at the same time every day.

感应运动的大型媒体显示装置/ESI design第2张图片

when in ‘season’ mode, the media displays the lifecycle of washington DC’s iconic cherry trees/在“季节”模式下,媒体装置显示华盛顿标志性樱花的生命周期

在“季节”模式下,媒体装置显示华盛顿标志性樱花的生命周期。在“春天”时,当人们经过屏幕,这些樱花开放,随着人们的移动花瓣逐渐凋零;当人们在大堂驻足,蝴蝶在屏幕上到处飘飞。“色彩变幻”显示算法生成的多色线状图案,它们遍布墙壁,编织成交互式壁毯,回应terrell place不断变化的活动。“都市景观”以标志性建筑、雕像和交通场景向城市表示敬意,人们经过这里,使这些场景栩栩如生。

when in ‘season’ mode, the media displays the lifecycle of washington DC’s iconic cherry trees. in the ‘spring’ phase, these trees blossom as people pass by the screens, their movement causing petals to eventually fall off; when people pause in the lobby, butterflies flutter around the screens. ‘color play’ shows algorithmically-generated patterns of multi-color threads which spread across the walls, weaving an interactive tapestry that echoes the ever-changing activity of terrell place. ‘city scape’ pays homage to the city of  with iconic architecture, statuary and transportation scenes that are brought to life by people passing by.

感应运动的大型媒体显示装置/ESI design第3张图片

the motion-activated media displays activate with the movement of passersby/运动感应媒体显示装置随着经过者的运动而激活

在主门厅里,环绕的声音增强了环境,这些声音反映了来自大自然、周围城市和音乐的音调。

“不同的媒体显示装置产生不同的节奏,赋予terrell place一种独特的身份和鲜明的临街存在,”ESI事务所的高级创意科技设计师迈克尔•施耐德说。“每个媒体场景反映了一天中的时间以及人们穿过大厅的运动,并对terrell place人流涨落的大型抽象数据进行可视化。”

in the main hallway, the environment is enhanced by ambient sounds that reflect tones from nature, the surrounding city, and music.
‘the different media create distinct rhythms to give terrell place a unique identity and strong street presence,’ says michael schneider, senior creative technology designer at ESI design. ‘each of the media scenes reflects the time of day and the movement of people through the lobby, acting almost as a large abstract data-visualization of the ebb and flow of terrell place.’

感应运动的大型媒体显示装置/ESI design第4张图片

in the ‘spring’ phase, the trees blossom as people pass by the screens/在“春天”时,当人们经过屏幕,这些樱花开放

感应运动的大型媒体显示装置/ESI design第5张图片

visitors’ movement causes the digital petals to fall off and float around the screen/客人的活动导致花瓣掉落,在屏幕上到处飘荡

感应运动的大型媒体显示装置/ESI design第6张图片

‘color play’ shows algorithmically-generated patterns of multi-color threads/“色彩变幻”显示算法生成的多色线状图案

感应运动的大型媒体显示装置/ESI design第7张图片

the threads weave an interactive tapestry that echoes the ever-changing activity of terrell place/这些线条编织成交互式壁毯,回应terrell place不断变化的活动

感应运动的大型媒体显示装置/ESI design第8张图片

the large-scale installation can be seen through the oversized windows that look out onto the street/穿过临街的超大窗户可以看到大型装置



出处:本文译自www.designboom.com/,转载请注明出处。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

关注一下!

  • xiaoshimu
  • 2016.09.27 02:51
    关注一下!
    • 0
    没有了...
    评论加载中,请稍后!

    艺术 (182 articles)


    美国 (816 articles)


    华盛顿 (51 articles)