网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
装置艺术也疯狂|2017年威尼斯艺术双年展巨型雕塑第1张图片

image © designboom
  
在威尼斯艺术双年展Lorenzo Quinn用大型雕塑支撑萨塞格雷多酒店
Lorenzo Quinn's support sculpture braces Ca' sagredo hotel at the Venice art biennale

由专筑网缕夕,李韧编译

在威尼斯的萨塞格雷多酒店外,意大利艺术家Lorenzo Quinn的大型雕塑将展示至11月26日,这件雕塑作品是从大运河里伸出的两只大手,这个作品为2017年威尼斯艺术双年展拉开帷幕。由伦敦翡翠画廊作为代表,大型雕塑抽象表达了全球变暖所带来的影响。Quinn在他的雕塑中使用身体器官作为创作元素,注重突出双手,使用巨大的四肢表达大自然的力量,支撑着运河边的建筑;整个设计既表示了环境的衰退,同时又表达大自然的力量同样能够摧毁一切。作品解说词表达了建筑和自然环境的脆弱与敏感。

On display until November 26th outside the Ca’ sagredo hotel in Venice, Italian artist Lorenzo Quinn‘s support sculpture features two large hands emerging from the grand canal for the Venice art biennale 2017. Represented by the halcyon gallery, the massive sculpture aims to make a statement on the effects of global warming. Quinn, known to use body parts – and especially hands – in his sculptures, uses the gigantic limbs as a force of nature that braces the canal-side structure, both reinforcing it in the face of decay while at the same time suggesting a force of nature equally capable of destroying it.  The commentary exposes the fragility of our built and natural environment and its susceptibility to the forces of nature and man.

装置艺术也疯狂|2017年威尼斯艺术双年展巨型雕塑第2张图片

两只大手从大运河里伸出,似乎支撑并拥抱萨塞格雷多酒店/The large hands emerge from the grand canal, seemingly supporting and bracing the Ca’ sagredo hotel. image © lorenzo quinn

“双手”在基地外的工作室制造,完成后将其装载在运河船上,再由船只运到该地点,并进行安装。

The hands were fabricated at a studio off-site, posing a logistical challenge to transport them into place.Loaded onto a canal boat, the pieces were carried down the grand canal to the location, to be lifted and dropped into place.

装置艺术也疯狂|2017年威尼斯艺术双年展巨型雕塑第3张图片

雕塑将在艺术双年展期间展示/The sculpture will be up for the duration of the art biennale. image courtesy halcyon gallery

“我想雕刻出人体中最难和最具技术挑战性的部分。手掌拥有如此之大的力量——爱、憎恨、创造、毁灭。”Lorenzo Quinn说。

‘I wanted to sculpt what is considered the hardest and most technically challenging part of the human body. The hand holds so much power – the power to love, to hate, to create, to destroy’ -Lorenzo Quinn

装置艺术也疯狂|2017年威尼斯艺术双年展巨型雕塑第4张图片

image © lorenzo quinn

“威尼斯是一个浮动的艺术城市,它沉淀了几个世纪的文化,但是近年来它受到气候变化和时间流逝的威胁,为了继续延续这座城市的文化底蕴,我们需要以实际行动来支持它。”Lorenzo QuinnLorenzo Quinn说。

‘Venice is a floating art city that has inspired cultures for centuries, but to continue to do so it needs the support of our generation and future ones, because it is threatened by climate change and time decay’ – Lorenzo Quinn
  
装置艺术也疯狂|2017年威尼斯艺术双年展巨型雕塑第5张图片

image © lorenzo quinn

装置艺术也疯狂|2017年威尼斯艺术双年展巨型雕塑第6张图片

“双手”由船运到展示地点并提升到一定高度/The hands were carried by boat to the location and lifted into place. image © lorenzo quinn

装置艺术也疯狂|2017年威尼斯艺术双年展巨型雕塑第7张图片

image © lorenzo quinn

装置艺术也疯狂|2017年威尼斯艺术双年展巨型雕塑第8张图片

image © designboom
  

出处:本文译自www.designboom.com/,转载请注明出处。




https://portal.modelo.io/oembed?url=https%3A%2F%2Fapp.modelo.io%2Fembedded%2Fu_6F_xN5B-%3Fviewport%3Dfalse%26autoplay%3Dfalse&modelName=Modelo%20House&authorName=chow%20fuhai&width=640&height=360


<div class='modelo-wrapper'> <iframe src="https://app.modelo.io/embedded/u_6F_xN5B-?viewport=false&autoplay=false" width="640" height="360" frameborder="0" mozallowfullscreen webkitallowfullscreen allowfullscreen ></iframe> <p style="font-size: 13px; font-weight: bold; margin: 10px 10px 10px 0; color: #666666;"> Modelo House <span style="font-weight: normal;">By</span> chow fuhai <a href="http://www.modelo.io?utm_source=embed&utm_medium=embedfooter&utm_campaign=model%20embed%20footer" target="_blank" style="display: inline-block; margin-left: 6px; padding-left: 8px; border-left: 1px solid #e2e2e2; color: #e8776f; cursor: pointer; text-decoration: none;">Modelo »</a> </p> </div>
【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

艺术 (554 articles)


装置艺术 (46 articles)


雕塑 (173 articles)


威尼斯双年展 (30 articles)


2017 (891 articles)