宜家开发Trådfri照明系列,尝试推出智能家居产品
IKEA ventures into smart home products with Trådfri lighting series
由专筑网范偲慧,严越编译
宜家最近推出的Trådfri照明系列产品引进了智能功能,这将成为我们迈入物联网时代的一大步。
这个系列包括了可以远程控制或者用APP控制的灯、LED面板和柜门。如果在电灯中另外植入传感器可以让它在有人进出房间的时候自动开启或关闭。
IKEA has introduced smart functionality into its new Trådfri lighting range, as it takes its first major step into the Internet of Things.
The range consists of bulbs, LED panels and cabinet doors that can be controlled using a remote or app. Sensors are an optional extra, allowing the lights to switch on and off automatically when someone enters or leaves a room.
除了可以让电灯开关之外,使用者也可以选择适宜的亮度和暖色调,还可以用APP为一天中的不同时段提前预约。
Trådfri是宜家智能家居计划继无线电话充电设备后的第二代,却是第一次允许用户使用物联网技术远程控制或自动化他们的家用电器。
As well as turning the lights off and on, users can select their optimal brightness and warmth, and using the app, create presets for different times of day.
Trådfri is the second release to come out of the IKEA Home Smart programme after its wireless phone charging products, and the first to allow users to make use of the Internet of Things to remotely control or automate their household appliances.
这个来自瑞典的家居界巨头主要的目标人群是那些反感复杂的智能家居产品的客户。
基础套装15英镑起,宜家建议客户开始的时候采用远程控制。如果他们对更先进的技术感兴趣,可以尝试一下集成APP和传感器。
The Swedish furniture giant is particularly targeting customers who may be put off by the complexity of other smart-home gadgets.
Basic kits start from just £15, and IKEA recommends users start with the remote control. If they're interested in more advanced technology, they can integrate the app and sensors.
“我想说的是这个智能照明系列真的很符合宜家的一贯理念,因为它们在一个合理的价格内给更多的人们带去更好的照明体验,”宜家智能家居商务经理Björn Block说。
“Trådfri系列作为入门级别的亲民智能产品,很可能会激起客户想要体验的想法。”
"I would say Smart lighting is very IKEA, because it allows more of the many people to have better light – at an affordable price," said Björn Block, business leader for IKEA Home Smart.
"Think of the Trådfri kits as an entry-level light that you can build upon, that hopefully inspires and encourages you to start experimenting with your light at home."
Trådfri是即插即用的产品,适用于任何标准大小的插座。
除了灯泡之外,本次发布的产品还包括Surte和Jormlien可发光的柜门以及Floalt的LED面板——这些都是为缺乏自然光照的房间设计的。
Trådfri is designed to be plug-and-play, so the bulbs can be used in any lamp with standard socket sizes.
In addition to the bulbs, the release includes the Surte and Jormlien light doors, and the Floalt LED panels – all designed for rooms that lack natural daylight.
这个系列无法在亚马逊Echo和Google Home购买,但在使用ZigBee技术连接的智能家居中心可以购买得到。
宜家计划在将来不断推出新的技术,包括一款“Away from Home”的APP,可以让客户远程预约或定时家中的照明设备,也可以随时检查家中的灯是否已经关闭。
The series isn't compatible with Amazon Echo or Google Home, but it is compatible with smart-home hubs that connect using ZigBee technology.
IKEA plans to roll out updates to the technology in the future. This will include an Away from Home feature in the app, allowing users to remotely set their lights on timers, and check whether they turned lights off.
作为在Dezeen热门列表中排名第一的品牌,宜家在发现家居市场可能已经达到“峰值”后,最近已经涉足了新的产品领域。
去年他们就推出了自行车和水培室内花园。
Trådfri系列预计将于4月份上市。
The number-one ranking brand in Dezeen Hot List, IKEA has recently dabbled in a number of new product areas after finding the market may have reached "peak home furnishings".
Last year saw them launch bikes and hydroponic indoor gardens.
Trådfri is expected in stores in April.
出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?