网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
apm:社区中的美术馆第1张图片

艺术之旅从好奇心开始。
小小的美术馆如雕塑般伫立,虚张起声势。
它像一只巨大沉默的猛兽,趴在街区的一头,
呼吸深长而平静。

Art journey starts from curiosity.
Apm gallery stands like a sculpture,
grand yet modest.
It resembles a silent leviathan,
crouching at the end of the block,
breathing deeply and calmly.


21年初,noya团队策划了海口高兴里的更新改造项目,大舟建筑设计了东西两个标志性建筑节点——NOYARD与apm。apm位于街区东侧,原状为新建的二层坡屋顶建筑,意图改为小型社区美术馆,为社区植入当代艺术,并带动街区东侧的活力。

The renovation scheme of Haikou GAOXINGLI was proposed by Noya team in the early 2021. Dazhou and Associates has completed the design of two iconic buildings, NOYARD and apm. Situated on the eastside of the block, apm, was a newly built two-storey building with pitched roof. We intend to transform it into a small-scale community art gallery, infusing contemporary art into the community and driving vitality on the east side of the block.

apm:社区中的美术馆第2张图片
▲南立面  South elevation
©DONG建筑影像  Dong Image

apm:社区中的美术馆第3张图片
▲北侧主入口  North entrance
©DONG建筑影像  Dong Image



廊与院
Corridors and Courtyard


处理场地是第一步。apm位于街区之中,自然不能是高高在上的艺术殿堂。

Dealing with the site is paramount. In general, apm is not defined as a classic art palace since it is located in a commercial block.

apm:社区中的美术馆第4张图片
▲后院与围廊  Courtyard and corridors
©DONG建筑影像 Dong Image


我们在原建筑的周边,增加一圈尺度适宜的围廊,将原先松散的人流引至建筑周围。再在建筑首层展墙的间隙中,把建筑打开,人们在室外廊下也能瞥见部分展品,艺术之旅从好奇心开始。廊子向前延伸,在原先的空地中圈出一个后院,虽不大,也能在日后成为室外展场和活动场所。

Encircling the original building, a ring of modestly scaled corridors was introduced to guide foot traffic and invite people to approach. Openings that punctuating the ground-level exhibition walls help extend the dialogue outdoors, where passersby could catch glimpses of the indoor artworks. Art journey then starts from curiosity. The corridors extend forward, enclosing a courtyard in the original open space, which, though not large, could become an outdoor exhibition and event space in the future.

apm:社区中的美术馆第5张图片
▲雨天后院  Courtyard after rain
©田方方 Fangfang Tian



堆叠与阵列
Stacking and Arraying


自连廊向上,我们堆叠起三层建筑体量,层层出挑,新的立面才能够绕过原始建筑出挑的屋檐。硕大的体量模糊了楼层分割,小小的美术馆如雕塑般伫立,虚张起声势。

Ascending from the corridors, three volumes gracefully stack, each overhangs to allow the new facade to bypass the eaves of the original building. The large volumes blur the floor divisions, lending the petite gallery a sculptural presence, grand yet modest.

apm:社区中的美术馆第6张图片
▲层层堆叠的体量  Stacked volumes
©DONG建筑影像 Dong Image

apm:社区中的美术馆第7张图片
▲模糊的楼层  Ambiguous flooring
©DONG建筑影像 Dong Image


新表皮的结构体系与原建筑结合,并重新梳理模数,在立面上形成规律的竖向划分。本意是与红砖建筑群相呼应的耐候钢板,在时间的沉淀下日渐动人。

The new structural system integrates with the original building and reorganizes the modules to create a regular vertical division on the facade. It intends to echo the weathered steel plates of the red brick buildings, becoming more appealing over time.

apm:社区中的美术馆第8张图片
▲夕阳下的美术馆  Art gallery in the sunset
©田方方 Fangfang Tian



黑展厅与白展厅   
Black Gallery and White Gallery


对美术馆而言,有两种类型的展厅。

There are two distinct galleries for art exhibitions.

apm:社区中的美术馆第9张图片
▲入口接待 Reception
©田方方 Fangfang Tian

apm:社区中的美术馆第10张图片
▲纪念品商店  Souvenir Shop
©DONG建筑影像 Dong Image


一种是具有独特空间属性的展厅,我们将其设置在一层,意图将室外连廊与室内空间的体验连续统一,深色的钢板赋予展厅更沉静的光影。

The black gallery on the ground floor with unique spatial attributes seamlessly melds the indoor and outdoor experiences. Dark steel plates cast serene light and shadows for the interior space.

apm:社区中的美术馆第11张图片
▲首层挑空空间  Double-height Space
©田方方 Fangfang Tian

apm:社区中的美术馆第12张图片
▲艺术从好奇开始 Art starts from curiosity
©DONG建筑影像 Dong Image

apm:社区中的美术馆第13张图片
▲首层走廊 Ground floor passage
©田方方 Fangfang Tian


另一种是策展人偏爱的白盒子展厅,光线与空间均可控,我们将其放置在二层,并打开屋顶,创造天光照亮展厅空间。两种展厅并存在apm中,使小小的美术馆有更多的可能。

The white gallery upstairs might be preferred by curators. With controllable lighting and space, it basks under an open roof, inviting daylight to illuminate the exhibition space. Together, they enrich apm’s offerings, expanding the potential of the art gallery.

apm:社区中的美术馆第14张图片
▲白展厅之一  White Gallery I  
©田方方  Fangfang Tian

apm:社区中的美术馆第15张图片
▲白展厅之二  White Gallery II  
©田方方  Fangfang Tian


海口的阳光强烈,天气潮湿。晴天,阳光打在锈钢板立面上,光影丰富且明快。而我更偏爱雨天的apm,它像一只巨大沉默的猛兽,趴在街区的一头,呼吸深长而平静。

The abundant sunlight and humid weather of Haikou shape the character of apm. In the sunny days, light dances on its rusted steel plate facade, creating abundant shadows. Yet, it’s the rainy days that truly captivate, as apm resembles a silent leviathan, crouching at the end of the block, breathing deeply and calmly.

apm:社区中的美术馆第16张图片
▲湿润的巨兽  The moist leviathan
©田方方  Fangfang Tian



技术图纸   Technical Drawings

apm:社区中的美术馆第17张图片
▲一层平面 Ground floor plan  ©大舟建筑 DAA

apm:社区中的美术馆第18张图片
▲二层平面 Second floor plan  ©大舟建筑 DAA

apm:社区中的美术馆第19张图片
▲剖面1 Secion 1  ©大舟建筑 DAA

apm:社区中的美术馆第20张图片
▲剖面2 Section 2  ©大舟建筑 DAA



apm:社区中的美术馆第21张图片

项目名称:apm:社区中的美术馆
项目类型:建筑改造
项目设计:上海大舟建筑设计事务所
设计时间:2021.05-2022.10
完成时间:2023.12
设计团队:唐大舟、金怡蕾、张文婷、吴铭筱、龚子悦
结构顾问:陈学剑
项目地址:海南省海口市琼山区高登西街高兴里18号楼
建筑面积:387.7㎡
客户名称:Noya团队

Project name: apm Gallery in Haikou GAOXINGLI
Project type: Architecture renovation
Design: Dazhou and Associates
Design year: 2021.05-2022.10
Year of completion: 2023.12
Design team: Tang Dazhou, Jin Yilei, Zhang Wenting, Wu Mingxiao, Gong ziyue
Structural consultant: Chen Xuejian
Project location: 18 GAOXINGLI, West Gaodeng St., Qiongshan District,
Haikou City, Hainan Province
Gross built area: 387.7㎡
Clients: Noya Team


来源:本文由上海大舟建筑设计事务所提供稿件,所有著作权归属上海大舟建筑设计事务所所有。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (13499 articles)


文化建筑 (1388 articles)


美术馆 (202 articles)


中国 (3426 articles)


海南 (24 articles)


上海大舟建筑设计事务所 (5 articles)