巴西EKS住宅
EKS Residence / Jacobsen Arquitetura
由专筑网Zia,小R编译
该度假住宅项目位于圣保罗海岸茂密的大西洋森林之中,距离海滩仅几分钟路程,为冲浪爱好的家庭创造了一片栖息绿洲。
Emerging amidst the dense Atlantic Forest vegetation, it is on the coast of São Paulo that the project for this weekend residence, located in a residential condominium just minutes away from the beach, creates an oasis for a family of surfers.
在这块优越的土地上,森林环绕,原有的房屋陪伴了这个家庭数十年,翻新项目的前提是保护这里的伟大遗产——热带花园。考虑到这一点,再结合日照和景观,建筑师对地形和房子的分区进行全面分析,认为有必要保持住宅的原有布局和泳池的位置。
On the privileged corner plot, surrounded by the forest and with an original house accompanying the family for decades, the premise of the renovation project was the preservation of the tropical garden – its great legacy. With that in mind, after a thorough analysis of the terrain and the zoning of the old dwelling, which was well- positioned considering sunlight and views, we understood the need to maintain the program distribution and the position of the pool.
在尊重现有溪谷的基础上,新建筑位于地块的前部,确保了居住和休闲空间的私密性。从结构上看,这座住宅的设计思路很清晰:在距离地面几厘米高的水平面上,两个由木板条包裹的体量将底层的服务和周边环境组织起来,而起居区则由大玻璃分隔,并向花园开敞。细长的圆形支柱呈网格状分布,为室内提供了宽敞的开放空间。
Respecting the existing glade, the new construction is situated in the front portion of the plot, ensuring the privacy of the living and leisure spaces, which face the rear courtyard embraced by the lush vegetation. Structurally, the residence is easily understandable: above a metal horizontal plane, suspended a few centimeters above the ground from street level, two volumes wrapped in wooden slatted panels organize the service and entertainment environments on the ground floor, while the living areas emerge over the void that opens up to the garden, defined by large glass planes. Slender circular-section pillars, distributed in a perimeter grid, provide generous open spaces in the interiors.
与公寓主通道垂直的第一部分是家庭影院,与一个小阳台相连,还有一间客房和桑拿房。折叠式开启系统可以让人瞥见绿色植物并过滤自然光。第二部分与主街平行,设有化妆间、厨房、洗衣房和服务间。结构上的壁龛为酒窖和美食空间提供了操作台面,木质面板从外立面上呈现出整体元素的形象,在上层楼板的延伸下,形成了遮挡入口的精致屋檐,垂直木板覆盖了从厨房到服务间的带状窗户。
Perpendicular to the main access road of the condominium, in the the first block are the home theater, connected to a small veranda, as well as a guest room and sauna. Wooden panels with folding opening system allow glimpses of the greenery and filter natural light. The second volume, parallel to the main street, accommodates the powder room, kitchen, laundry room, and service room. Niches within the structure create countertops for the wine cellar and gourmet space. Presenting the image of a monolithic element from the facade, wooden panels – protected by the extension of the upper slab that creates a delicate eave shading the entrance – mimic the entrance door. Vertical wooden panels cover the ribbon window that runs from the kitchen to the service area.
在上部的金属板上,有两块由Corten钢板包覆的部分,可容纳私人空间,就像悬浮的树屋。包含主人套房和起居区,倾斜的悬臂下方可容纳三个套房。
On the upper metal slab, two blocks clad in Corten steel accommodate the private spaces, resembling suspended bungalows, like a treehouse. The first block develops as the master pavilion, where is the master suite and a cozy sitting area, while the second, angled and cantilevered, accommodates three suites.
建筑体量穿插出露台空间,露台上设有景观区,并由长凳围合。为了确保住户的私密性,面向街道的露台立面上设置有垂直的遮阳板。在露台的另一侧,大面积的玻璃窗通向阳台,加强了与自然的联系,使用者可以在阳台上练习瑜伽,并与周围的景观环境亲密接触。位于垂直通道上方的天顶开口点亮了视觉艺术作品——由巴西艺术家 Mana Bernardes 专门为该项目创作。
The arrangement of the volumes allows for the creation of a pair of terraces, adorned with landscaped areas and enclosed by perimeter benches that works as guardrails. To ensure the residents’ privacy, the terrace facing the street is smaller in size and has vertical brises soleil on the façades. On the opposite side, the contact with nature is intensified by large glass windows that open up to the balcony, where the residents can practice yoga in harmony with the surrounding landscape. The zenithal opening positioned above the vertical circulation illuminates the visual artwork – materialized in the form of a poem and of great significance to the family – created by the Brazilian artist Mana Bernardes, specifically for the project.
作为对沿海气候的回应,天然材料和色彩诠释了舒适和轻盈的概念:格栅、天花板和外墙板都使用了木材。白色伊陶纳斯花岗岩用于铺设室内地板和泳池露台,皂石用于壁炉壁龛,不规则排列的 Lajão石用于侧廊。家具包括亚麻装饰和巴西设计师的作品,以及 Jacobsen Arquitetura的定制细木工制品。
An ode to the coastal climate, the palette of natural materials seeks to translate the concepts of coziness and lightness: wood is applied in the slatted panels, ceilings, and façade panels. White Itaúnas granite cover the interior floors and the pool deck, while soapstone is used in the fireplace niche and irregularly arranged Lajão stones on the side veranda. The furniture includes linen upholstery and pieces by Brazilian designers, combined with custom joinery by Jacobsen Arquitetura.
玻璃推拉门在完全收缩时,可使客厅和餐厅与阳光露台融为一体,突出了室内外的视觉融合,延伸到外部的材料应用和重复强调了空间的视觉连续性。住宅距离海滩约 5 分钟路程,一条被茂密植被环绕的小径将住宅与大海直接相连。在花园中,与Daniel Nunes创作的景观设计将本地物种与新物种结合在一起,使建筑与景观对话交织,成为一种自然的结果。为了最大限度地减少对土地的环境影响,建筑得以抬高,应用了防水和相关设施。从美学角度看,这一解决方案为建筑增添了轻盈感。
Highlighting the visual integration between indoors and outdoors, when fully retracted, the sliding glass doors allow the living and dining rooms to merge with the gourmet veranda and sun deck. The application and repetition of materials that extend to the exteriors emphasize the visual continuity of the spaces. Located about 5 minutes from the beach, a trail surrounded by dense vegetation connects the house directly to the sea. In the garden, the landscaping, developed in collaboration with Daniel Nunes, integrates native species with new ones, intertwining the dialogue between the building and the landscape as a natural result. To minimize environmental impact on the land, stilts elevate the house, providing waterproofing and access to the facilities. Aesthetically, this solution adds lightness to the ensemble.
建筑设计:Jacobsen Arquitetura
类型:住宅
面积:1053 m²
项目时间:2022年
主创建筑师:Paulo Jacobsen, Bernardo Jacobsen e Edgar Murata
城市:瓜鲁雅
国家:巴西
Houses•Guaruja, Brazil
Architects: Jacobsen Arquitetura
Area: 1053 m²
Year: 2022
Lead Architects: Paulo Jacobsen, Bernardo Jacobsen e Edgar Murata
City: Guaruja
Country: Brazil
|
|