网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
扬州钟书阁/ 李想第1张图片

Yangzhou Zhongshuge/ Li Xiang

水,万物滋生的摇篮,更是文化孕育的温床,扬州应水而生,过往熙攘文人骚客应水指引来此一聚,更是才子佳人厚爱的地方。《红楼梦》中林黛玉思乡想到“春花秋月,山明水秀,二十四桥,六朝遗风”,不知引发了多少人对二十四桥的联想。2016年,钟书阁也被这个天灵地杰的地方吸引而来,更愿以己之魅力丰富扬州之美!

Water, the cradle of everything, and the breeding ground of culture. Yangzhou was born near water.  In the past,guiding by water,  many literati and poets visited and gathered here. Also, this was a place loved by wits and beauties. In the book “A Dream of Red Mansions”, when Lin Dai-Yu is missing her hometown,  the verses“Spring flower and autumn moon, green hills and clear water; twenty-four bridges, relics of the Six Dynasties”will come to her mind; this verses had raised so many people’s imagination about twenty-four bridges. In 2016, Zhongshuge was attracted by this beautiful and ethereality place, and hoped  to enrich the beauty of Yangzhou with its own charm!

扬州钟书阁/ 李想第2张图片

钟书阁-扬州店就坐落在水边树前美丽的珍园里。秉承着以往庄重而富有戏剧化的同时,我们还融入了这历史文化古城生长中不可缺少的元素作为主要设计牵引——桥梁。它曾是文化、商业聚集此地的牵引坐标,同时也代表着书店是人与书籍的纽带。

Yangzhou Zhongshuge is located in Zhen Yuan which is next to waterside and in front of the trees.  While inheriting the previous  solemn and dramatization, we added arch bridge- an indispensable element of this historical and cultural ancient city- in our design concept. It used to be the guiding factor of culture and commerce, and it represents that bookstore is the bond between human and books at the same time.

扬州钟书阁/ 李想第3张图片

扬州钟书阁/ 李想第4张图片

扬州钟书阁/ 李想第5张图片

扬州钟书阁/ 李想第6张图片

走入扬州钟书阁的正门是书店的前厅通廊,设计师利用拱桥的概念延续了钟书阁书天书地的视觉符号,地面与天空中的河流铿锵前行引领者读者深入更加浩瀚的知识海洋。两厢的书架用优美的弧线结构拉伸天际线的形状,宛如溪流之上的桥梁,搭建着人与书籍之间的那座心灵桥梁。进而向前在右侧则是更加广阔的书籍之地,设计师通过研究拱桥及河流的关系,从而得到了一个上下镜像的空间关系,利用各种拱形来连接各个区域,让每一位读者进入这个空间的时候能够充分的感受到在这空间带来的震撼力,加上温和的灯光所带来的神秘感,会让读者不由自主的想起桥下的波光粼粼,使人能够心情平和地享受读书的快乐。由波澜起伏连接而成的空间更保留了足够的尺度,给读书分享会时很多读者坐在一起分享的场地。

Walking  into the front door of Zhongshuge, it is the lobby. Through using the concept of arch bridge, the designer extends the visual sign of  world of books. Rivers on the floor and in the sky which flow forward lead readers to go deeper into the vast ocean of knowledge.  Bookshelves on the two sides extend the shape of the skyline with graceful arcs,just like a bridge over the streams setting up the bridge of mind between readers and books. Keep walking forward and you will find a broader land of books on your right side. Through studying the relationship between arc bridge and river, the designer got a mirrored space relationship. The designer used all kinds of arch to connect all areas,giving a sense of shock to every reader who comes into this space. And the  sense of mystery created by the soft light makes all readers thinking of the river under the bridge sparkling in the sun; it helps them to enjoy the happiness of reading with a peaceful mood. The wavy space maintains enough room for readers to sit and share ideas together during Reading Activity.

扬州钟书阁/ 李想第7张图片

扬州钟书阁/ 李想第8张图片

扬州钟书阁/ 李想第9张图片

扬州钟书阁/ 李想第10张图片

在这间书房的正对面就是儿童绘本馆,为了能够体现孩子天真烂漫的天性,我们把书架做成了可拆解移动的玩具形式。墙上的书架底部部分都可以自由从墙上分离出来并同时兼顾摆书台的功能,当需要场地活动时,它们又可以移回墙面归位到书架里,合成一个城市的街景图案,并融入了扬州的街景文化,通过五彩缤纷的颜色来活跃整个空间。使得儿童一旦进入这个空间,就像来到了一个卡通版的扬州城市一般。从童书馆的一个拐角探出,就会到达一个小巧精致的玩具馆,整齐陈列着成人与儿童的各种学习用具。这就是丰富多采并秉承着扬州文化故事的扬州钟书阁!

The  children’s Picture Book Pavilion is right opposite to the study. Bookshelves are built in the form of disassembled and movable toys  to reflect the naive nature of kids. The bottom part of the bookshelves on the wall could be taken off from the wall and used as book display table. When room is needed, they could be put back into the bookshelves and form the pattern  of city view which carries the culture of street view of Yangzhou. The whole space is liven up by these vivid colors. Once the kids come into this space, they will feel like being in a cartoon-versioned Yangzhou. Going out from a corner of the children’s Picture Book Pavilion you will find an exquisite  toyshop , where all kinds of school things for adults and kids are displayed neatly. This is the rich and varied Yangzhou Zhongshuge that inheriting the cultural stories of Yangzhou.

扬州钟书阁/ 李想第11张图片

扬州钟书阁/ 李想第12张图片

扬州钟书阁/ 李想第13张图片

扬州钟书阁/ 李想第14张图片

扬州钟书阁/ 李想第15张图片
平面图

设计总监:李想
设计团队:刘欢 范晨 童妮娜
设计公司:唯想国际(www.xl-muse.com)
项目类型:书店
项目面积:1000㎡
项目地址:中国,扬州
完工时间:2016.06
摄影师:邵峰

Design Director: Li Xiang
Design Team: Liu Huan, Fan Chen, Tong Ni-Na
Design Company: X+Living (www.xl-muse.com)
Project Type: Bookstore
Area: 1000 sqm
Location: Yangzhou, China
Completion time: 2016.06
Photographer: Shao Feng


来源:本文由唯想国际提供稿件,所有著作权归属唯想国际所有。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

  • 盖里001
  • 2016.08.03 13:41
    入口处的玻璃门居然与内部空间的书柜直接相贴,是个很拙劣的处理手法。
    • 0
    没有了...
    评论加载中,请稍后!

    室内 (2997 articles)


    文化空间 (112 articles)


    书店 (53 articles)


    中国 (3565 articles)


    扬州 (7 articles)


    2016 (641 articles)


    唯想国际 (6 articles)