Lapa Apartment / Studio Gameiro
由专筑网邢子,小R编译
来自建筑事务所的描述:Lapa公寓位于里斯本历史中心的一座1819年“Pombalino” 时期的建筑内,设计所采用的思路是保护历史遗产,同时和谐地引入现代特征,以表达传统工艺以及里斯本独特的自然光和河边景色。一条狭窄的通道和五层楼梯将人们带入室内,入口处的走廊连接着公寓的两个特殊的区域,即私人区域和社交区域。社交区位于公寓的后侧,包括一个开放的餐客空间,一个浴室和一个户外露台。
Text description provided by the architects. The Lapa Apartment is located in an 1819 building from the Portuguese ‘Pombalino’ period, in the historical centre of Lisbon. The adopted solutions proposed to enhance the historical heritage while harmoniously introduce contemporary features that celebrate the traditional craftsmanship as well as Lisbon’s unique natural light and views out to the river. A narrow passageway and five flights of stairs take one up to the 5th floor. The entrance corridor connects two distinctive areas of the apartment, the private area, and the social area. The social area is located at the back of the apartment and includes an open kitchen-living, a bathroom, and an outdoor terrace.
天然石灰石膏墙创造了一个背景,在其上揭开了历史特征,让自然光穿透墙壁,并让人们的视线向外延展。这些历史特征包括被称为 "gaioleiro "的原始建筑木材结构,1819年墙壁上的壁画,以及“tabique”木材和石膏墙。
Natural lime plaster walls create a background where openings are made to unveil historical features, natural light to punch through, and views out. These features include the original building timber structure called ‘gaioleiro’, 1819 frescos on the walls, and ‘tabique’ timber and plaster walls.
私人区域的地板是原来的木地板,而社交区域的地板是新的大理石和白色混凝土地板。这种大理石地板被命名为 "Terraço",专为这间公寓设计,其灵感来自于地中海地区在房屋和露台后面铺设剩余大理石的传统。剩余的大理石已经被手工雕刻成几何形状,并以一种自由而有序的方式铺设。
The flooring at the private area is the original timber floorboards while the flooring at the social area is a new marble and white concrete flooring. This marble flooring, named ‘Terraço’, was created purposely for this apartment and was inspired by the Mediterranean tradition of laying leftover marble pavers at the back of houses and terraces. These marble leftovers have been hand sculpted to more geometric shapes and laid in a free yet ordered manner.
背立面和侧立面的黑色钢架窗户通向露台,与前面的木窗形式相同,大量的自然光照射进室内,使用者能透过它们看到外面的河流和山丘。厨房的家具沿用了墙面相同的粉色,表面有纹理,这个部分的设计灵感来自于现有石制烟囱的粗糙质感。
The black steel-frame windows at the rear and side elevation, leading to the terrace, follow the same form of the front timber window and enable plenty of natural light in and views out to the river and hills. The kitchen furniture follows the same pastel colours of the walls, with textured surfaces, inspired by the rougher texture of the existing stone chimney.
整个公寓的天花板上暴露了原有的木材结构,并通过自然光和嵌入式照明灯具照亮了公寓。卧室在适当的地方保留了一些原有的特征,如1819年的壁画围绕着现有木窗的复制品,现有的“saia e camisa”木制天花板,以及里加松木地板。内部的木门和玻璃门也被保留了下来,并涂上了与墙壁相同的颜色。
Openings in the ceiling throughout the apartment expose the original timber structure and illuminate the apartment through natural light and recessed lighting. The front bedroom, where appropriate, retains some of the original features, such as the 1819 frescos around a replica of the existing timber window, the existing ‘saia e camisa’ (skirt and blouse) timber ceiling, and the Riga pine floorboards. Internal timber and glass doors were also retained and painted in the same Pantone of the walls.
建筑师定制了框架,可以放置一张双人床,通过铰链式的木头平台,使用者可以进入最里面的阳台。这张床是无螺丝的,由七个部分组成,各个部分可以轻松快速地组装在一起。南边的卧室有两个小窗户,有一个倾斜的天花板和一个步入式衣柜。“saia e camisa”木质天花板得以修复,墙壁上的原始壁画也被揭开。在墙壁上涂抹了天然石灰的可逆性石膏,以便以一种可控的方式保护壁画。沿着横跨墙壁的横条放置了一组电灯开关和电源插座,使现有的原始“类似镶板的”壁画得以保留。步入式衣柜也展示了墙壁和天花板上的建筑遗产,后面采用全镜面墙,创造了卧室的大空间感。
A bespoke bed-platform frame has been designed to allow a double bed to be placed in, with the possibility to access the balcony at the far back through a hinged wood platform. This bed is screw-less and made out of only seven pieces that are easily and quickly assembled together. The south bedroom, with two small windows, has a sloped ceiling and a private walk-in closet. The ‘saia e camisa’ timber ceilings were repaired and the original frescos on the walls were unveiled. Natural lime reversible plaster was applied to the walls to preserve and constrain the visible frescos in a controlled manner. A battery of light switches and power sockets was placed along the horizontal bars across the walls, allowing the existing original ‘paneling-alike’ frescos paintings to be preserved. The walk-in closet also exposes and enhances the architectural legacy on the walls and ceilings with a back full-mirrored wall, which also creates the illusion of a larger bedroom.
建筑设计: Studio Gameiro
类型:公寓
项目时间:2018年
摄影:Tiago Casanova
制造商:Augusto, Constantinos, Jorge, Marcant, Sr.
Aurelio, Sr.Joaquim, Sr.Roque, Sérgio, Vidraceiros
承包商:Valente e Carreira
城市 :里斯本
国家:葡萄牙
APARTMENTS•LISBOA, PORTUGAL
Architects: Studio Gameiro
Year: 2018
Photographs: Tiago Casanova
Manufacturers: Augusto, Constantinos, Jorge, Marcant, Sr. Aurelio, Sr.Joaquim, Sr.Roque, Sérgio, Vidraceiros
Contractor: Valente e Carreira
City:Lisboa
Country:Portugal
|
|