建筑师:Cooprogetti Arquitectos
位置:智利,XI Region de Aysen,奥西金斯别墅
设计团队:Fabio Stingo, Gustavo Langerfeldt
面积:540平方米
年份:2010
摄影:Fabio Stingo & Alejandro Macaya
Architects: Cooprogetti Arquitectos
Location: Villa O’Higgins, XI Region de Aysen, Chile
Design Team: Fabio Stingo, Gustavo Langerfeldt
Area: 540 sqm
Year: 2010
Photographs: Fabio Stingo & Alejandro Macaya
设计上的考虑:
小屋的总面积约540平方米,设计和材料的选择基于一种友好的气氛。这暗示着低的视觉冲击力,有效的利用能源,在卧室的取暖上避免柴火的使用,和燃料的转换,例如从科哈依克而来的天然气和汽油。这里决定使用低电加热器。生热结构基于先前制造的材料,最大限度的减少执行的时间,并避免破坏当地的森林。
Design considerations:
The total surface of the lodge is about 540 m2., design and materials were selected based on a friendly atmosphere. This implied a low visual impact, efficient use of energy, avoiding the use of firewood for bedroom heating and fuel transfer such as gas or petrol from Coyhaique. The decission was to use low electric heaters. A thermic construction based on pre-manufactured materials which minimize the execution timing and avoid destroying the local forest.
位置是指从历史和经验上来看。它坐落和Patagonicranches的地方被安置在那些遥远的土地上。隔离开的建筑被安排在彼此之间,这样可以建立一个庇护所。这些简单建筑的目的是保护自己免受于风的伤害,可以观赏到远处的风景,这些风景宣布了游客的到来,或者在特定时刻,给人们一种危险的警告,例如火灾,它们可以在有特权的视线中得到控制。
Position is defined from history and experience. The way in which settlement and Patagonicranches were placed in those far away lands. Isolated volumes arranged among each other in order to build a shelter. The simple volumes were intended to provide protection from the wind, searching the distant views that announced the the visitor’s arrival or in certain ocassions a warning of danger such as, fires, were also controlled from that privileged sight.
[
长寿命的工作和努力不能被光线和火焰破坏。我们的小屋被认为是一个简单的建筑,使用地区的规模是传统的patagonicarchiterture和一个更现代的融入。使用相同的模式,以小屋的位置为导向,来保护他们免受于风,雨,雪的侵害。小屋有着开放的景观,考虑到远处的森林景观和雪山作为背景。定位的想法会分离开房屋,卧室,会所........打算让参观者置身于“深巴塔哥尼亚”中,体验着一天中有四个季节的可能,这是这个地区中非常有特点的。
A long life work and effort could not be destroyed by a ray or flame. Our lodge is concieved as simple volumes, using the place’s scale were traditional patagonicarchiterture and a more contemporary one, merge.Using the same patterns, the position of the lodge is oriented in order to provide protection from strong winds, rain and snow. The lodge opens itself through the landscape, considering the forest distant view and the snowy mountains as a backcurtain. The idea of locating separate volumes, bedrooms, club house…. was intended to place the visitor in the “Deep Patagonia”, experiencing the posibility of having the four seasons in one day, which is very characterristic in the zone.
色彩的选择是一个很重要的部分。一个深的颜色,几乎是黑色的墙壁和表面在这里使用,以避免强调在O`Higgins.村这个小城市区域中的小屋的存在。
The choice of color was an essential one. A dark color, almost black on walls and surfaces was used to avoid emphasizing the presence of the lodge in the small urban section of Villa O`Higgins.
偏远的位置和到达这个区域的困难性被认为是重要的元素,(距科哈依克540千米)。和天气条件一起,决定了它隔离的标准。建筑的短期内和启动阶段,以及工人数量的限制,和根据要求,在将来扩大建筑的可能性,也是一个重要的需要考虑的问题。
The remote location and the difficulty in reaching the zone were considered as important elements , (540 kms from Coyhaique). As well as the weather conditions which determine the isolation standards. The short period of time for the construction and the start-up stage, as welll as the limited amount of workers and the possibility lo enlarge the construction in the future according to the requests were also an important issue to consider.
程序化布局:
这个布局是由三个建筑组成的,在两间中,每一间有六个卧室,每一间还包括一个私人浴室。卧室测量为24平方米,有一个露台,连接着卧室和由房屋组成的公共花园。
Programatic Lay Out:
The lay out is organised by using three buildings:
Two with six bedrooms each one , including a private bathroom for each one. The bedrooms measure 24 squre meters. There is a terrace connecting the bedrooms and a common garden made by volumes.
主楼或会所被设计成一个大棚,它有着一个朝街的Patagonic大厅和两个“chifloneras”入口。这个建筑包括接待处,一间家庭房,饭厅和一个小的冬季花园,它完全是玻璃的,朝向为北,可以通过内部来提供自然热量。它还包含了一个小厨房,一个为客人提供优质货物的商场,在这种偏远地区,它是极为需要的。浴室和行政办公室也都在这里。
The main building or club house was designed as a big shed with a Patagonic hall towards the street and two “chifloneras” entrances. This building includes the reception, a family room, dinning room and a small winter garden, completely glassed and north oriented which provides natural heating through the interior. It also contains a small kitchen, an emporium with fine suppplies for the guests which are highly requested in these faraway lands. Bathrooms and the administration office are found here.
主要区域在二楼,一个房间提供关于巴塔哥尼亚的地图,视频和书籍。这个房间还提供有着笔记本的办公桌。会所的旁边是服务区的位置,包括为客人的洗衣区和为地方行政人员提供的地方。有两个配有水疗按摩的热浴缸,循环水和过滤器(电离)被放置在小屋的最远区域。
On the second floor shown towards the main area, there is a room offering maps, videos and books about the Patagonia. The room also provides a desk with a notebook. Next to the club house, the service area is located, including a laundry zone for the guests and a place for the administrative workers. There are two hot tubs with hydromassage , cycling water and filter (ionization) placed on the farthest area of the lodge.
First floor plan 一层平面图
Second floor plan二层平面图
Roof floor plan屋顶平面图
Site plan 总平面图
Section 局部图
Section 局部图
Elevation 立视图
Elevation 立视图
Elevation 立视图
Elevation 立视图
特别鸣谢翻译一组4号 李鹤 提供的翻译,译稿版权归译者所有,转载请注出明处。 |
|