查看相册 View Gallery
  59 Bellevue Terrace, Fremantle (alterations + Additions) by Philip Stejskal Architecture.from the architect : Our project consists of alterations and additions to an existing 1890’sduplex cottage on Bellevue Terrace in Fremantle.The briefed starting point for our intervention was to improve the relationship between internal and external spaces that previously suffered on account of a 1.5m level variance and the inconvenient location of an existing bathroom.
  Programmatic aspects of the brief comprised an outdoor dining room, a new bathroom and improved privacy to the southern neighbour. The existing kitchen was to remain. The property runs E-W, with laneway access along the northern boundary.Our design grew, almost by itself, from a meeting of site constraints, client brief and our interest in exploring an alternative to the full-widthbi-fold door. An alternative rooted in traditional notions of the bay window and more recentlyin the work of Owen and Vokes and Peters – that immediacy of the outdoors is not necessarily maximised by removing all barriers and thresholds, but perhaps heightened by emphasising and allowing the occupant to linger on/occupy that threshold.


  ↑ 扩建的露台内部。站在厨房向花园看。内饰主要材料是胶合板。沿着一面墙设置固定座椅。面朝巷子的不透明窗户可以关闭,在恰当的时候保护隐私。面向安静花园的一侧设置了透明窗户。建筑呈东西走向。北侧是一条巷子。场地限制条件众多。建筑师希望打造出一个能够亲近花园,保护用户隐私的生活化半户外空间。建筑师把原来占据入口采光面的浴室拆除,让紧邻浴室的厨房直接受到光照。然后再降浴室移到对面,以狭长的空间进行功能布局,保证使用的前提下,占据最少的采光面,为其它生活空间争取了最大的使用面积。此外对于1.5米的高差,建筑师设立了一条蜿蜒的上升路径,台阶上有多个可供人停留的小梯段,沿途布置上美丽的植物。
  Our project therefore seeks to offerour clients varied opportunities for lingering in a state of nearness to the garden.As such we proposed 3 slivers of space that correspond to programmatic requirements,sequenced by environmental ones.They are:i) a new bathroom, ii) access to garden and, iii) an outdoor room.


  ↑ 外观。白色的餐厅与暖色瓷砖还有木材组成了露台。沿着巷子的一面有可以开启的不透明窗户。面向安静花园的一侧设置了透明窗户。1.5米的高差,建筑师设立了一条蜿蜒的上升路径,沿途多个可供人停留的小梯段,搭配上美丽的植物,形成惬意的室外空间。
  1) For reasons of creating a privacy barrier to the neighbour and maximising usable living space, the bathroom is placed as a narrow sliver along the southern boundary. It reaches out toward the garden with a bathtub at the bow offering the owners a place to bathe overlooking the garden, shuttered for privacy.
  2) An access path to the garden occupies the next sliver, which begins as a narrow passage, widens to become a terrace with a built-in seat and ends with winding brick steps. Each element is progressively lower, negotiating 1.5m in height from start to finish. Opportunities are provided along the path for lingering ever nearer the low-lying yard.
  3) The final sliver is an outdoor dining room that incorporates a sunken bay window closest to the garden and a built-in bench seat along one wall. The room is wrapped in shutters and clear glazed panels to the north and west, with translucent sliding panels to the south. This envelope permits the clients to tailor their connection with the outdoors in response to weather or otherwise. Certain views are preserved even when all shutters are closed. The sliding panels,when open, borrow space from the circulation sliver to create an alternate configuration for a dining table.
  The extension is clad in a vertically grooved masonite board that is distinct from the existing dwelling. Its form is a result of the three slivers and ourpursuit for north light (also for the southern neighbour). The form is activated by various shutter positions, allowing the outdoor room to ‘breathe’ and respond to different modes of operation.


  ↑ 窗户打开后外观与窗户关闭后内部


  ↑ 明亮,开放的空间
  Our project offers a space that is neither completely interior nor exterior. Yet, depending on configuration of shutters,sliding panels and bi-fold door, the space nears one more than the other.It permits the owners to tailor the space to climate, mood or function. The space is of modest size, however, the flexibilityinherent in its operable skin allows it to breathe more or less, admit more or less light, accommodate 2 people or 20,respond to environment and circumstance.The relationship to the garden is reinvented for the site. Previously separated by a 1.5m drop and an inconvenientlyplaced bathroom, our project offers the clients a number of conditions of nearness to the outside.We believe it's better for a project to require user participation in the pursuit of thermal comfort or atmosphere. Sure, it is possible for a space to cater to every type of weather condition with minimal user input. However, we believe a richer experience is available when user is given the opportunity to interact with their environment. Instead of a building system keeping temperatures constant at 24 degrees, our clients have embraced the interaction that sees them open, close shutters for sun, ventilation, sounds & views, use, function etc.The project has been modelled to catch north light at high level and preserve as much north light for the southern neighbour.
  What is particularly sustainable about our proposal? Our view is that it allows our clients to engage actively with their surroundings, allowing them to establish a ritual of use that has a familial tie to their surroundings. We hope the addition will become a fond part of their lives.


  ↑ 面朝入口露台的设置了半透明的推拉门,餐厅可以根据需求与露台联系或者分开。
  Our project comprised alterations and additions to an existing 1890's duplex ailed by a disconnect with the outside on account of a 1.5m level difference and an inconveniently placed bathroom.Our response was to shift the bathroom and insert a flexible zone that allows our client to select their degree of nearness or separation from the garden / wider surrounds by participating with the operable skin of the addition. They are able to orchestrate levels of privacy, interiority, thermal comfort, functionality, etc in response to climatic, social or other conditions. Each new configuration offers a fresh nuance with the possibility that the addition may continue to offer surprise alongside the familiar rhythms that are adopted in response to repeating seasons and times of day.When closed down, the project consists of an outdoor dining room, a passage that leads down to the garden and abathroom / laundry. Yet, as various operable surfaces are unlatched, distinctions blur and possibilities expand.


  ↑ 温馨惬意的扩建空间
  Interior wall and ceiling lining: Lime-washed plywood (BB Grade)
  Interior floor: Exposed, unsealed concrete
  Exterior timber decking / wall cladding: ‘Tallowwood’ clear sealed with SIKKENs product
  Translucent wall / sliding panels: Steel frame + Perspex (‘Plexiglas’) lining
  External cladding: WEATHERTEX ‘Weathergroove Smooth’, painted.




  via: gooood




【专筑网版权与免责声明】: 本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处,违者将追究其法律责任。



投稿邮箱         如何向专筑投稿?



登录专筑网  |  社交账号登录:



改建 (12 articles)

扩建和改建 (17 articles)

室内设计 (633 articles)