由专筑网王晓梦,刘庆新编译
来自事务所的报道:台湾中部创新产业的转型
在南投县中兴新村的“台湾中部科技园”中,台湾中部MOEA创新产业园(CTIC)是一座多功能研究所。CTIC总表面积多达42,700平米,基地面积达2.47公顷,并能容纳1千多名员工。由于立法行政的变更,加上921地震的摧毁,导致大量人才外流,中兴新村遭受严重影响。此项目在保持原有城市风貌和生活质量前提下,旨在通过将台湾中部研究资源带动当地经济发展,通过一种转型将之变成一个高端研究产业园。
Mid-Taiwan Innovative Career Transition
Located in Nantou County’s Central Taiwan Science Park in Zhongxing New Village, Central Taiwan Innovation Campus MOEA (CTIC) is a multi-purpose Research Institute. CTIC has a total surface area of more than 42,700 m2 and is located at a 2.47-hectare site with the capacity to accommodate more than one thousand employees. With the rapid outflow of talents due to legislative administration alteration in addition to the destructions caused by 921 Earthquake, the local development of Zhongxing New Village was once severely affected. Under the premise of maintaining existing cityscape as well as the quality of lifestyle, the project aims to undergo a transition in becoming a high-end Research Park by integrating central Taiwan research resources to promote local economic development.
Courtesy of Bio-architecture Formosana
为了振兴往日“都市花园”的称号,中兴新村通过创造一种最适合人类和自然共存的自然环境,来实现对环境的友好环保。建筑的生命周期作为后续操作管理的基础而被考虑进去,这是在规划阶段初期基于要求、设计和每个阶段特性来决定的。目标是在建造阶段能减少碳补偿总量的10%。另外,BIM因操作的高效性而运用到实施分析中,以此建立最佳营运模式。
To resurrect the name it was once known for- Urban Garden, Zhongxing New Village is designed to be environmental friendly by creating a natural environment most suitable for the co-existence of human and nature. The building’s life cycle has been taken into account for the foundation of the operational management, which is determined based on the demand, design, and characteristics of each space since the beginning of the planning phase. The goal is to reduce 10 percent of the overall carbon offset during its construction phase. Furthermore, BIM is adopted to conduct analysis for the efficiency of the operation.
1F plan/一层平面图
地标保护
该项目设计涵盖了当地视觉地标元素。通过掌控形式,增加周围绿地面积及抬升地表约20米,此设计映衬了被切开的地表层。建筑主要配置包括实验室、办公空间及能够全部自然采光的公共区域。在公园的东南角有一个三层高的温室,温室有充足的太阳光,可以进行亚热带园艺工程研究。
Landmark Preservation
The design of the project incorporates local visual landscape components. Through manipulating forms, increasing greeneries in the neighborhood and elevating the overall structure by 20m, the design symbolically represents the ground layer being sliced open. The main floor plan consists of laboratories, office spaces in addition to common areas that are all well-lit with natural light. A three-story tall greenhouse is located on the southern-east side of the park with ample sunlight for sub-tropical horticultural engineering research.
Courtesy of Bio-architecture Formosana
绿地从首层的广场开始,穿过员工餐厅,延伸至屋顶,最后汇聚到场地背面的自然环境中。这种植物的连续性大幅度地降低了视觉和环境的冲撞。另外,生态水池达到降温的效果,安装在院落的BIPV(建筑综合太阳能板)兼具庇护所和再生能源的功能,弹坑状的屋顶平台遮掩了这些机电设备。综上考虑,本设计的方法成功达到了科技与美学的结合。
The greenery starts from the plaza on the ground level, continues through the employees dining area, proceeds to the rooftop and finally converges back to the nature at the back of the site. This continuation of plants drastically reduces both visual and environmental collision. Moreover, the eco-pond achieves the effect of lowering temperature, BIPV (Building Integrated Photovoltaics) installed in the courtyard functions as shelter as well as regenerating energy, and the crater-shaped rooftop platform camouflages the electromechanically appliances. All things considered, the design approach has successfully combined technology with aestheticism.
Courtesy of Bio-architecture Formosana
Courtesy of Bio-architecture Formosana
对周边景观回应的外立面
建筑立面全部由金属框架幕墙和铝制百叶板构成,中间设置实验管道和检修小道。为了在充分接收自然光的同时有效减少辐射量,建筑外壳用16毫米厚的双层低能耗玻璃和8毫米半反射玻璃制成。作为保护层的穿孔百叶板,因其曲率和密度不同创造出韵律感。作为该建筑外立面的主要特色——由Noiz Architects (Keisuke Toyoda and Chia-Hsuan Tsai)事务所设计的3358块建筑室外遮阳板,全部由施工团队通过人工一片片组装完成。
A Façade that Echoes to the Surrounding Landscape
The building façade is composed entirely by metal-framed curtain wall and aluminum louver panels with laboratory pipelines and maintenance pathway placed in between. To effectively reduce the intensity of radiation while receiving maximum natural light source, the shell is constructed of 16mm thick low-E energy efficient glass and 8mm semi-reflective glass. Perforated louver panels which serve as shelter, creates rhythmic pattern with their curvature and density. The main feature of the building façade- 3358 pieces of architectural exterior sun shades designed by Noiz Architects (Keisuke Toyoda and Chia-Hsuan Tsai) were manually installed by the construction team.
Courtesy of Bio-architecture Formosana
抗震结构
由于地处地震高频发地区——车笼埔断层,此项目特别加入屈曲约束支撑(BRB),粘滞阻尼器(FVD)等防震设计,并采用梁柱韧性连接法。为了满足“建筑耐震设计”标准,建筑的利用系数由1提升到1.25。基于“强柱弱梁”的概念,使用韧性抗弯矩框架,屈曲约束支撑(BRB),粘滞阻尼器(FVD)和其他抗震结构,整个结构体系在发生七级以上地震后仍能保持一定弹性。即使地震级数和烈度远高于七级,此建筑也能够以一种有利的变形方式来抵抗。这使建筑达到一种高安全标准,这样在发生强大地震时还有修复建筑的机会;在发生中度地震时不会有伤亡事故;在发生轻微地震时不会有任何担忧。这样一来,它能够保护研究人员先进的设备和研究成果。
Earthquake Resistant Structures
Located on high earthquake frequency geographic zone- Chelungpu Fault, the project incorporates anti-shock mechanisms such as Buckling Restrained Brace (BRB), Fluid Viscous Dampers (FVD) and adopts the Ductile Beam-to-Column Connection method. In addition to meeting the criteria in “Specifications and Commentary of Buildings”, I value of the usage factor has risen to 1.25. Based on the concept of “Strong Column and Weak Beam” and with the use of steel moment resisting frame, buckling restrained braces (BRB), fluid viscous damper (FVD) and other earthquake-resistant structures, the structure remains elastic after an earthquake of level 7 or above. Even if the magnitude and intensity of earthquake is far greater than that in level 7, the building is still able to deform in an advantageous way to resist the seismic activity. This allows the building to reach a high safety standard such that there will still be chances to repair the building in case of an intense earthquake; there will be no casualties in case of a medium-sized earthquake; there will be no worries in case of a mild earthquake. Thus, it can protect the users’ advanced equipment and research production.
Courtesy of Bio-architecture Formosana
Courtesy of Bio-architecture Formosana
Courtesy of Bio-architecture Formosana
微气候有助于健康
在设计过程中,CFD风场模拟分析一直沿用在专业/超级软件中。为了让建筑自然通风,项目设计了一条内部空气通道,将建筑室外的季风导入到内部。为了满足研究学院的弹性要求,建筑使用中国汉字“回”形,插入一个长65米、宽46米、高23米的半室外院落,通过室外开放空间、生态水池和多层绿化的综合作用,最终形成一个舒适的工作区域。
Micro-climate Benefits Health
During the design process, CFD wind field simulation analysis was employed alongside with professional/spectacular software. An inner air passage is created introducing monsoon from the outer openings of the whole building in order to provide natural ventilation. With the aim to achieve the flexible demands from the research institute, this building has the form similar to the Chinese character 「回」, and a semi-outdoor courtyard is being shaped with 65 meters of length, 46 meters of width and 23 meters of height. Moreover, a cosy working area could be found by the coordination of the external open spaces, ecological pond and multiple layers vegetation.
Courtesy of Bio-architecture Formosana
室内外的空间互动
位于核心区域的展示区和图书馆由人行桥与实验室和办公区域相连,这也是整个建筑中研究人员交换创意的公共空间。展示区和阶梯会议室位于中心体块的一层。人们可以穿过大厅及中心庭院的台阶开始他们对这座建筑综合体的参观使用。自然光和绿色氛围通过落地玻璃窗被引入室内,同时让室内活动能延展到室外平台。图书馆位于中心体块的二到四层,由纵横交错的桥与办公和实验室连接。本设计让民众和工作人员能够在这个建筑内各自方便地得到服务。屋顶半室外平台覆盖绿树和种植园,有太阳能板组成的顶棚,以及在公众想停留休息时候为之设置的其他空间。因此,公众可以远眺到八卦台的壮丽美景。
Spatial Interaction between Inside and Outside
The exhibition area and the library located at the core area are connected with the laboratories and office area by the footbridges, which as a whole serve as a common space for the researchers to exchange their creative ideas. The exhibition area and the stepped conference room are situated on the 1/F of the central block. The general public can begin their visit in the complex passing through the lobby and the steps at the central atrium. Natural light and the ambience of greenness are introduced into the interior through the full-height glass panels, which also allows indoor activities to be extended to the outdoor platform. The library is located on the 2/F-4/F of the central block and connected with the office and laboratories by the intersecting bridges. This design allows the general public and the staff to utilize conveniently within the complex. The semi-outdoor platform at the rooftop is collocated with trees and plantation, as well as a canopy formed by solar panels, more spaces are hence provided for the public to stay and take a rest as they wish. The general public can therefore enjoy overlooking the spectacular view of Bagua Plateau with such a wide vision.
Courtesy of Bio-architecture Formosana
绿色智能建筑融合可持续性发展理念
减少碳排放抑制是Bio-architecture Formosana事务所设计项目时的主要目标。在这个设计中,我们把目标锁定台湾EEWH绿色建筑鉴定系统的九个重要指示点,转而提出一些统一且详尽的策略。本项目已经荣获“绿色建筑标志”的钻石级别。本项目利用当前投入使用的一些做法,例如为当地物种提供栖息地,种植多层植被,使用生态材料,设置雨水循环系统等等,来回馈可持续环境的理念。另外,本公司在设计过程和建造阶段中引入碳足迹计算、可行性评估和具体措施。总之,最终目标是建立一个低碳建筑和低碳城市。
Intelligent Green-building Merges with Sustainability
Reducing carbon production is always the chief aim for the projects of Bio-architecture Formosana. In this project, it targets the major nine indicators among EEWH green building certification system in Taiwan which in turn puts forward the integrated and thorough strategies. This project has been awarded the “Green Building Label” a Diamond status consequently. In order to achieve providing the substantial environmental feedback, this projects makes use of actual practices such as creating habitats for local species, planting multiple layers of vegetation, using eco-materials and set up raining water recycle system, etc… Besides, the firm introduces carbon foot-print calculation, feasibility assessment and specific measurements during the design process and construction stage. Above all, the ultimate aim is to build a low-carbon architecture and low-carbon city.
Courtesy of Bio-architecture Formosana
Courtesy of Bio-architecture Formosana
维护管理,高效节能、使用可再生资源和智能控制都被认真地考虑在建筑设计中。例如,为内部LED灯设置的140瓦太阳能板能够降低日常耗电量;空调主要靠植入二氧化碳检测系统的储冰系统运行,对渗入外部气体量能自动应变;双向照明智控系统用于整个项目中,同时计时控制模式和灯光传感器用于控制照明系统;在一些特殊地方设置外部自动变暗和独立照明,此外,自然光通过从视线穿透空间引入到开放的实验室中。
The elements of maintenance management, efficient energy saving, utilizing renewable resources and wisdom control have to be considered for architecture with intelligence. For example, using 140 watt solar energy panels for internal LED lighting can reduce the consumption of ordinary electricity; the air-conditionings chiefly run with the ice storage system in which carbon dioxide monitoring system is also inserted, allowing automatic alteration of the incorporation of outer gas; two-way Lighting Control System is being employed in the entire area while timing control mode and light sensor are being applied to control the on-off of the lighting; external auto-dimming and individual illumination are being set up in some distinct regions, besides, natural light is introduced from visual penetrable spaces for instance open laboratories.
2F plan/二层平面图
“台湾MOEA中心创新产业园”已经成为既Bio-architecture Formosana事务所与台湾工业科技研究学院合作的“嘉义工业创新研究中心”之后,在“通向工业创新道路”上极具重要意义,成为一个先例。为表达对当地地貌的尊重,此项目的概念定位在生态景观,但同时将自然引入到建筑中。此外,智能绿色建筑设计技术结合先进的研究设备这种设计手法让台湾中部地区能够发展成为另一个创新型工业探索技术、生态和文化的要地。
“Central Taiwan Innovation Campus MOEA” has become one of the significant project precedents of “the pathway for industrial innovation” for Bio-architecture Formosana after the cooperation with Industrial Technology Research Institute of Taiwan in “ChiaYi Industry Innovation and Research Center”. In order to show respect have been given on local environment, this project draws on the concept of ecological landscape whilst introducing nature into architecture. Moreover, the design technique on intelligent green-building coordinating with advanced research equipment has allowed the middle area of Taiwan to be developed into another stronghold of innovating industrial exploration engages technology, ecology and culture.
Courtesy of Bio-architecture Formosana
Courtesy of Bio-architecture Formosana
Courtesy of Bio-architecture Formosana
Courtesy of Bio-architecture Formosana
Courtesy of Bio-architecture Formosana
Courtesy of Bio-architecture Formosana
Courtesy of Bio-architecture Formosana
B1 plan/地下层平面图
3F plan/三层平面图
4F plan/四层平面图
Section A/剖面图 A
Section B/剖面图 B
Courtesy of Bio-architecture Formosana
建筑设计:Bio-architecture Formosana + NOIZ ARCHITECTS
项目位置:南投市 中兴新村,文贤路2号
场地面积:12167.63平米
建筑面积:42729.62平米
面积:24721.58平米
项目时间:2014年
摄影:Courtesy of Bio-architecture Formosana
Architects: Bio-architecture Formosana + NOIZ ARCHITECTS
Location: No.2, Wenxian Rd., Zhongxing New Village
Building Area: 12167.63 m2
Floor Area: 42729.62 m2
Area: 24721.58 sqm
Project Year: 2014
Photographs: Courtesy of Bio-architecture Formosana
出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
|
|