由专筑网韩平,刘庆新编译
来自事务所的描述:我们的祖先会选取平坦的土地来建造房屋,且房屋多采用¤±或¤§的形制。房屋就像一个家庭小小的秘密空间,它与风水和夫妻相处之道的儒家哲学息息相关。但是现代的城市却截然不同,人们填海造田,破坏了存在了几个世纪的大自然机理。为了获取生活所需的土地,人们一味地进行人工造田工作。
From the architect. Our ancestors house, which was built on flattened ground and had shape of ¤± or ¤§, was like a small confidential space for one’s family that was based on Confucian philosophy such as geomancy and ethical relationship between husband and wife. Modern city, on the other hand, is reclaiming land from the sea, destroying the nature that had been preserved for centuries and mechanically producing artificial grounds in order to expend a fertile land for human life.
© Park Wan-soon
我们的项目位于全罗南道省光州市的Suwan-dong。在该新住宅群的周围是一系列相同标准形制的独立住宅。基地是道路入口处的一块开敞的空地,业主希望建造一座舒适的私人住宅,尽量减少冰冷围墙的使用,以营造邻里交往的良好氛围。针对基地现状,这一建筑理念极具挑战。
Series of detached houses with the same standardized form and their newly assigned address is located next to the road inside new housing complex in Suwan-dong of Gwangju-city in Jeollanam-do Province, where this project is located. This open land sitting on the entrance of street all by itself was such a challenging ground for the owner to build a comfortable private home, where architectural guideline for creating a neighborhood with the minimum fence felt like a merciless demand.
© Park Wan-soon
© Park Wan-soon
First Floor Plan/一层平面图
首先,建筑师通过高密度的庭院空间来诠释室内共享空间,并以此作为赋予住宅以“个体的私密和秘密故事”整个过程的开端。建筑师没有采用共享空间围绕空间结构的形制,而是利用多核心的庭院微缩出每个家庭成员不同的个性。不同形制的独立组成单元形成的建筑外观的多元化,室内部分则结合生活和成员的不同性格将人们的行为进行了分类。
The process of putting 'private and secret story of individual' into this house started by filling shared interior space with high density courtyard. Instead of putting shared courtyard that is surrounded by spatial frame, this house offers distinguished microcosm to each family members through small multi-core courtyards. Independently composed cell with individuality forms diversified external view, while its internal pattern creates categories of various human behaviors by mixing livings with various personalities.
© Park Wan-soon
© Park Wan-soon
Diagram/图解
不同性格的建筑表面形成了连续的长廊,这里包含了每种表面的核心及片段性的故事。另外从亲密角度也可将其看做是开放性城市中的秘密风景。整个建筑将作为灵活的结构进行操作,体现一代人持续的变化过程。建筑应该作为一个复合受体,既可以在生理上满足每个个体独特的生活需要,但是又不能使个体间像社区生活那样被孤立开来。
Surfaces with various personality provides continuous promenade, which is covered with stories of many behavior that came from the core of each surfaces, and fragmented and furtive scenery inside open city center (Perspective Intime) will operate as flexible frame that can embody continuous changes of generation. Architecture should act as a compound receptor that can physically assures the unique life of each individual, and should not be a concentration camp for isolated individuals of community life.
© Park Wan-soon
通过一个个相邻微缩的小世界,秘密空间将持续上演和创作戏剧性的故事。
Confidential space will continuously stage and create dramatic patterns with each condensed small worlds that are piled up one on another.
© Park Wan-soon
© Park Wan-soon
© Park Wan-soon
© Park Wan-soon
© Park Wan-soon
© Park Wan-soon
© Park Wan-soon
© Park Wan-soon
© Park Wan-soon
© Park Wan-soon
© Park Wan-soon
Second Floor Plan/二层平面图
Roof Floor Plan/屋顶平面图
Site Plan/总平面图
Section/剖面图
Section/剖面图
Section/剖面图
Section/剖面图
Section/剖面图
Section/剖面图
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Diagram/图解
Diagram/图解
Diagram/图解
Diagram/图解
Diagram/图解
建筑事务所:L'EAU design, Kim Dong-jin
地点:韩国,光州,光山区
主建筑师:Kim Dong-jin
设计团队:Park Haein, Park Jongbeom, Lee Sanghak, Joo Ikhyeon, Jeong Donghwi, Yoon Jihye
面积:266.0㎡
项目年份:2014年
摄影:Park Wan-soon
Architects: L'EAU design, Kim Dong-jin
Location: Gwangsan-gu, Gwangju, South Korea
Architect in Charge: Kim Dong-jin
Design Team: Park Haein, Park Jongbeom, Lee Sanghak, Joo Ikhyeon, Jeong Donghwi, Yoon Jihye
Area: 266.0 sqm
Project Year: 2014
Photographs: Park Wan-soon
出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?