Old textile factory renovated into food research studio for Ferran Adrià's El Bulli Lab
由专筑网Yumi,刘庆新编译
西班牙建筑事务所 Francesc Rifé使用聚碳酸酯板材将旧的纺织厂改造成办公室。该项目位于世界著名的斗牛犬餐厅后方,是专门为厨师和员工设计的。
Spanish architecture practice Francesc Rifé Studio used polycarbonate sheets to divide an old textile factory into offices for the chef and staff behind the world-famous El Bulli restaurant.
该工作室将这座整修的建筑作为斗牛犬餐厅的研发室。在加泰罗尼亚斗牛犬这家世界顶级餐厅2011年7月停业后,该研发室就作为试验性食品设计工作室首次被启动。
The studio renovated the building for El Bulli Lab, the experimental food design studio that first opened after Catalonia's El Bulli – repeatedly crowned the world's best restaurant – closed in July 2011.
建筑位于巴塞罗那商业区,这里之前是一个纺织厂。正是在这里,厨师长Ferran Adrià和El Bulli基金会研发了食品设计项目——目前,BulliPedia网站把这家公司描述成“高级烹饪的维基百科”。
The premises are located in a former textile factory in downtown Barcelona. It is here that head chef Ferran Adrià and the El Bulli Foundation work on food design projects – currently, the BulliPedia website, described by the company as a "Wikipedia for haute cuisine".
巴塞罗那的Francesc Rifé工作室负责重新设计办公室和工作区,以便能更好地反映出研究性项目的性质。
“项目早期设计的空间是不成熟的,并且只是用临时的木板和白色的墙壁分隔,”工作室说。
Barcelona-based Francesc Rifé Studio were tasked with redesigning the offices and workspaces so they better reflected the nature of the research-based project.
"The space was raw from the early days of the project, and was just divided by makeshift wooden boards, with all-white walls," said the studio.
“我们最大的目标是为斗牛犬餐厅研发室创建一个‘肺’结构,它是一个为了研究预定的区域,周围是照片、笔记、草图、报价和出版物,这反映了他们项目的性质。”
建筑的山墙屋顶、管道和内部结构被暴露在外。大多数的布线和照明被安置在金属覆盖层内,同时两个圆筒形的聚光灯用于聚集光线,照射在会议桌上。
"Our biggest aim was to create a 'lung' for El Bulli Lab, an area destined for research and surrounded by photos, notes, sketches, quotes and publications which reflect the nature of their project."
The building's gabled roof, pipework and internal structure were exposed. The majority of wiring and lighting were placed within a metal cover, but two cylindrical spotlights are used to focus the light on the boardroom table.
独立的空间包括会议区、衣帽间和会议室,它们被划分在聚碳酸酯模块内,以可以滑动打开的面板为特色。
“这种材料在透明度上有概念,允许自然光进入空间的中心,把它设计成会议区、衣帽间和变换的工作空间,”工作室说。
Separate spaces including a meeting area, cloakroom and boardroom are contained within polycarbonate modules, which feature panels that slide open.
"This material plays with the notion of transparency and allows natural light to access the centre of the space, designed as a meeting area, cloakroom, and changing workspaces," said the studio.
在整个空间中,抛光混凝土地面是通往建筑的长的停车坡道的复制,并旨在帮助游客了解室内设计的审美背景。
Throughout the space, a polished concrete floor is used to replicate a long parking ramp that leads into the building, and is intended to help visitors understand the aesthetic context of the interior design.
许多世界顶级餐厅都有试验性食品实验室,用于开发新的项目和测试配方。丹麦建筑事务所3XN为哥本哈根的 Noma设计了一个,具有由500个堆叠的木立方体制成的存储柜。
摄影:David Zarzoso
A number of the world's best restaurants have accompanying experimental food laboratories for developing new projects and testing recipes. Danish architects 3XN designed one for Noma in Copenhagen featuring storage cabinets made from 500 stacked wooden cubes.
Photography is by David Zarzoso.
出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?