ONFAdd受日本传统可移动设计启发创造的产品
ONFAdd creates products inspired by traditional japanese mobility designs
由专筑网李琪,李韧编译
ONFAdd受日本传统的启发,发布了一系列“全新”的生活移动装置。该生活品牌着眼于国家的流动性文化,并且采用现代的科技手段,利用极简主义的设计思路,重新诠释了日本原创产品的可能性。
ONFAdd presents a ‘new’ lifestyle of mobility inspired by japanese tradition. The lifestyle brand looks at the country’s culture of mobility and reinterprets the possibility of Japanese original products, transforming them using modern technology with the context of minimalism in mind.
Onfadd工作室使用浮世绘中传统绘画的方式来阐述产品/Onfadd uses traditional forms of painting known as ukiyo-e to illustrate products
ONFAdd工作室回忆起以往文化中历史上居无定所的代表人物,例如游牧诗人Matsuo Basho。他闻名于短篇田园日本诗歌形式“Haiki ”,并且Basho终其一生都在为他的写作灵感而四处旅行。为了重新定义这种生活方式,此品牌的设计作品的灵感都来源于传统物件,其作品包括一个充电睡袋充电器、一个可携带椅子的背包和一个超薄笔记本托架,比如日本的传统“背包”( ‘Furoshiki ’),这是一种用破旧衣物携带物品的方法,被更新为使用耐磨的纺织品。还有日本在十六世纪使用的床褥,被ONFAdd工作室重新定义了概念,从而让人从内心感觉家与工作的边界不那么明确。
Standing for ‘of no fixed address’, ONFAdd remembers historical figureheads of the cultural past time such as nomadic poet, matsuo basho. Known for his ‘haiki’ – short forms of naturalistic japanese poetry – basho spent most of life travelling to find inspiration for his writing. Aiming to re-place value in this way of life, the brand’s designs – which include a charging sleeping bag charger, a chair-carrying back-pack and an ultra-thin laptop carrier – take inspirations from historical products. The old japanese ‘furoshiki’ for example, a way of transporting items using a wrapping cloth technology, is updated using highly durable fabric.And a sixteenth century futon is reimagined with the blurring boundaries between work and home in mind.
Onfadd工作室改进古日本背包以适应当代的生活/Onfadd updated the old Japanese furoshiki (wrapping cloth) for use in contemporary living
ONFAdd工作室设计这些产品的原因来源于现代生活中的热点话题,比如科技进步、恐怖袭击和社区分离。日本文化中经历的许多自然灾害,例如2011年在日本东北地区发生的地震和海啸等,也是这种不稳定的重要因素之一。
“信息科技革命现今日益丰富我们生活,但它也成为毁坏我们长久保护的生活环境的手段。当311地震在日本突然发生的时候,我们才意识到,并没有所谓稳定不变的事物。” ONFADD说道,“当下我们生存在如此不确定的时代中,我们相信流动性文化的重塑将建立全世界思想及行动的自由。”
ONFAdd references major topics of modern times including the evolution in technology, terrorist attacks and the division of communities, as reasons for doing so. It also places importance in the instability that japanese culture has experienced in natural disasters such as the tōhoku earthquake and tsunami of 2011.
‘While the evolution of information technology has enriched our lives, it has also become the method to ruin the existing boundary we have secured for a long time; with the occurrence of a 3.11 earthquake in japan, we have come to realise there is no such thing as stable’ comments ONFADD. ‘In such era of uncertainty we live in today, we believe that the reconstruction of mobility culture would establish freedom in terms of ideas and activities throughout the world.’
受到日本古代布袋(Furoshiki) 的启发,这种背包可以装进许多奇形怪状的物品/Inspired by Furoshiki, this backpack is capable of wrapping things of many shapes
由于该品牌的设计理念主打日本文化,ONFAdd此次设计十分严谨,从而确保产品能够体现这一点,他们与日本的多家工厂、制造商进行合作,针对不同领域进行不同类型的创作。
With the brand’s concept placing japan at the forefront, ONFAdd have been careful to make sure that production does too. the team work with many factories in japan, collaborating with japanese manufacturers and allowing them to create in multiple fields regardless of genre.
这个背包可以让你搬运很大的物体,比如一把椅子/This backpack allows you to carry large items, such as a chair
让移动品牌引以为豪的是它不像其他大多数设计品牌那样,只有一个领导者来掌控整个设计流程。ONFAdd更像一种艺术的集结,它由许多不同的创作类型组成,包括当代艺术家、产品设计师、建筑师、时装设计师、CG动画师、网页设计师、平面设计师、编辑等专业人员。
The mobility brand takes pride in the fact that it is not like most designer brands which are led by one figurehead taking the helm. Instead ONFAdd is much like an artistic collective consisting of many different types of creatives including contemporary artist, product designer, architect, fashion designer, CG animator, web designer, graphic designer, editor, etc.
轻便的睡袋/portable sleeping pack
对于城市流浪汉来说十分完美的轻便睡袋,它带有可充电的太阳能面板/A portable sleeping pack is perfect for the urban nomad with an added solar panel for charging devices
这种日式床垫让使用者能够创造自己的睡眠空间/This futon allows users to create their own sleeping space
这个现代的日式床垫模糊了家和工作之间的界限/This modern day futon recognises the blurring boundaries between work and home
内置笔记本背包/inner jacket laptop backpack
此背包的灵感来源于日本极简主义美学,只让你携带真正所需的物品/This backpack is inspired by a minimalist japanese aesthetic and lets you carry only what you need.
创造一个贴近身体的有限存储空间来使你的双手解放/Creating a discreet storage space close to the body, it keeps your hands free.
让风格更加简约、移动更加方便/Make your style more minimal, and move more easily.
出处:本文译自www.designboom.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?