Kia Utzon-Frank制作了野兽派风格的奶油泡芙
Kia Utzon-Frank creates Brutalist-inspired marshmallow treats
由专筑网缕夕,李韧编译
Kia Utzon-Frank设计了一系列灵感来源于巴比肯(Barbican)野兽派风格建筑的奶油泡芙。
为了与传统的丹麦奶油蛋糕保持一致特点,Utzon-Frank的半球蛋糕由柔软的意大利蛋白酥皮夹心和薄杏仁蛋白基料组成,包裹在温和的巧克力中。
Goldsmith-turned-patissier Kia Utzon-Frank has designed a series of flødeboller sweets inspired by the Barbican's Brutalist-style architecture.
In keeping with traditional Danish flødeboller, Utzon-Frank's half-sphere treats are comprised of a soft Italian meringue centre and a thin marzipan base, encased in tempered chocolate.
为了给点心带来各种各样的石头状饰面,她将白巧克力与天然黑色着色剂以及木炭、黑芝麻和米花等食材混合在一起。
Utzon-Frank告诉Dezeen记者:“巴比肯的混凝土表面通过手工凿削,形成特别的外观,这绝对是令人感叹的工艺,所以模仿混凝土表面对我来说是最好的方法。”
To give the desserts their varied stone-like finishes, she mixed white chocolate with natural black colourants and ground ingredients, like charcoal, black sesame, and Rice Krispies.
"The concrete surface of the Barbican has been hand-chiseled to obtain its look, which is absolutely mind-blowing and utterly insane, so imitating concrete surfaces was, for me, the natural approach," Utzon-Frank told Dezeen.
奶油泡芙有多种几何形状,如立方体、金字塔和半球型,以及各种纹理和设计,其中包括大理石和蛋壳上的斑点设计,还有岩石、混凝土表面。
伦敦设计师更关注的是奶油泡芙的石状外观与美味内在的对比。
The flødeboller come in an array of geometric shapes such as cubes, pyramids, and half-spheres, as well as in a variety of textures and designs – including a marbled and speckled design, and a rocky, concrete-like surface.
The London designer wanted to focus on the contrast between the inedible appearance of the flødeboller shells and their soft, marshmallowy interiors that are discovered after biting into them.
经过皇家艺术学院金匠和设计师培训后,Utzon-Frank 于2016年创立了她多元化的KUF工作室,并设计了各种各样的产品,从代表性的百叶窗和大理石雕塑蛋糕,到渐变珠宝和彩虹挂式手机。
“我努力探索看上去毫无关系的两个物品之间的内在关联,并且这些都是我不曾涉及的领域。”设计师告诉Dezeen记者。
“制作几何形状的奶油泡芙超出我曾经的业务范围,但是我的父母是建筑师,祖父母和曾祖父母是雕塑家,制作具有雕塑性的建筑甜点对我来说并不困难。”
After training as a goldsmith and designer at the Royal College of Art, Utzon-Frank founded her multifarious KUFstudios in 2016, where she creates a wide variety of products from patented window blinds and marble sculpture cakes, to gradient jewellery and iridescent hanging mobiles.
"I am all about new connections between different fields of work, and working in fields I don’t know anything about," the designer told Dezeen.
"Making geometric flødeboller that look like stone is not normally in the realms of what a trained goldsmith would make a business of, but with architects for parents, and sculptors for grandparents and great-grandparents, making sculptural, architectural desserts came pretty naturally to me."
在制作了受野兽派风格启发的造纸工程之后,伦敦艺术中心和Utzon-Frank合作,看看她是否可以制造具有野兽派风格的专业甜点和食用设计。
“这让我马上有无数个想法,我在厨房里呆了几天的时间,试图让巧克力看起来像混凝土,然后将它制作成奶油泡芙。”她告诉Dezeen记者。
After working on some Brutalist-inspired paper-engineering classes for the Barbican, the London arts centre approached Utzon-Frank to see if she could make Brutalist-inspired specialised desserts and edible designs.
"It immediately sparked a billion ideas and I spent the next couple of days in the kitchen trying to make chocolate look like concrete, to then make it into flødeboller," she told Dezeen.
野兽派风格的奶油泡芙并不是Utzon-Frank第一次创作石材表面的作品,因为她在2016年 Clerkenwell设计周上制作了一系列雕塑般的蛋糕,这些蛋糕看上去像是一块坚固的抛光石。
目前,奶油泡芙的购买渠道有限,想品尝它的唯一办法就是学会它的制作方式。
摄影:Louise Samuelsen
The Brutalist-inspired flødeboller are not Utzon-Frank's first experiment in creating stone-like surfaces, as she previously made a set of sculptural cakes that look like blocks of solid polished stone for the 2016 Clerkenwell Design Week.
At the moment, the flødeboller cannot be purchased anywhere. The only way to acquire some is to learn to make your own at Utzon-Frank's masterclasses in KitchenAid’s Central London store.
Photography is by Louise Samuelsen.
出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。
|
|