层叠盒子堆成华盛顿沿海住宅/ Prentiss Balance Wickline
Cascading boxes with green roofs form coastal Washington home by Prentiss Balance Wickline
由专筑网缕夕,李韧编译
美国Prentiss Balance Wickline事务所在太平洋西北部设计建造了一座住宅,该住宅外立面采用木材打造,建筑体量沿着山坡向下延伸。
American firm Prentiss Balance Wickline Architects has created a dwelling in the Pacific Northwest that consists of timber-clad volumes that step down a rocky hillside.
Bailer Hill住宅位于圣胡安岛(San Juan Island)的一块巨石遍布的斜坡上,该斜坡位于华盛顿州海岸附近的群岛中。业主是一对退休的夫妇,希望建筑形式新颖,巧妙地融入场地,并与环境和谐共处。
The Bailer Hill house is anchored to a boulder-strewn slope on San Juan Island, which is part of an archipelago just off the coast of Washingtonstate. The clients – a retired couple – requested an unconventional home that was skillfully integrated into the site and was sensitive to environmental concerns.
“选址是第一个挑战。”总部位于西雅图的Prentiss Balance Wickline Architects事务所在项目描述中表示,“将建筑融入景观的同时营造景观,需要创造性的解决方案,也需要能接受新事物的业主。”
"Siting the house was the first challenge," said Seattle-based Prentiss Balance Wickline Architectsin a project description. "Capturing the views while simultaneously integrating the building into the landscape required a creative solution and daring clients."
该团队构思了一座由不同大小的体量组成的房子,这些盒子沿着山坡向下延伸,使用者可以欣赏到各处美丽的风景。长方形体量延伸向水面,形成不同高度的屋顶露台,上面种植着植物,形成绿色花园。
The team conceived a home that consists of various sized boxes that step down the hillside and offer generous views of the surrounding terrain. The rectilinear forms shift as they descend toward the water, resulting in exposed rooftops that were turned into grassy terraces.
“建筑高于地面,但仍沿着山坡排布,牢牢扎根于大地。”该团队说,“这是一组复杂的体量形式,但能够很好地捕捉周围美景。”
外立面采用柏树木材,结合古老的技术,建筑师还设置有许多小型横向窗户,让人们在室内能够欣赏美丽的风景。对于朝向海洋的房屋两侧,建筑师采用了大型玻璃门,为室内带来充足的日光,并与景观紧密相连。
"Cascading organically down the hill, the house remains firmly rooted to the earth even as it rises high above the ground," the team said. "It is a complex form with a simple goal: capturing the beauty of this spectacular site."
Facades are clad in cypress that was charred using the ancient technique of shou sugi ban, and are punctuated with an array of small, horizontal windows that offer glimpses of the scenery. For the sides of the home that look toward the ocean, the team incorporated large glazed doors, which bring in ample daylight and provide a strong connection to the landscape.
该住宅面积3228平方英尺(300平方米),共有四层。一层设有开放式起居室、用餐区、厨房、阅读角落和办公室,二层布置了主人套房,而客房和艺术工作室则位于上面两层。
The residence, which encompasses 3,228 square feet (300 square metres), has four distinct levels. The first floor contains an open-plan living room, dining area, and kitchen, along with a reading nook and office. The master suite occupies the lowest level, while a guest room and an art studio were placed in the upper two floors.
整座住宅都采用了泥土材料和中性色调。各种木材用于地板、橱柜和墙体。门厅里采用大型灰色岩石充当雕塑元素,带来户外气息。
Earthy materials and a neutral colour palette were deployed throughout the dwelling. Various tones of wood were used for flooring, cabinetry and wall panelling. In the foyer, large grey rocks act as a sculptural element and bring a little of the outdoors in.
圣胡安群岛可从西雅图乘坐渡轮抵达,因其壮观的景色和罕有的野生动物而备受欢迎,其中有逆戟鲸、鼠海豚和海狮。该群岛的其他住宅包括Olson Kundig建筑事务所设计的the Pierre——坐落在巨石之间的一座混凝土玻璃房屋。
摄影:Eirik Johnson
Accessible from Seattle by ferry, the San Juan Islands are beloved for their spectacular scenery and impressive wildlife, including orcas, porpoises and sea lions. Other dwellings in the archipelago include the Pierre by Olson Kundig Architects – a concrete and glass home that is nestled between huge boulders.
Photography is by Eirik Johnson.
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?