网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
除了极简主义,折中风格一样很有特色第1张图片

B.E. Architecture设计折中主义墨尔本住宅
B.E. Architecture "rejects stark minimalism" with eclectic interior for Melbourne house

由专筑网李韧,蒋晖编译

墨尔本B.E. Architecture工作室近期将城市中的一座维多利亚时期的住宅进行了翻新。该项目的业主是一位艺术收藏家,建筑师设计了不同材质的面板来区分新旧建筑。

Melbourne studio B.E. Architecture has renovated and extended a Victorian property in the city for an avid art collector, adding a varied palette of materials that help distinguish the old and new parts of the building.

除了极简主义,折中风格一样很有特色第2张图片

St Vincents广场住宅位于墨尔本Albert公园内部的一座历史建筑中,业主希望能够保留建筑的历史气息,同时为他的家庭设计出带有现代气息的住宅氛围,另外也在其中保存他的收藏品。

建筑师说:“这位客户有着建筑师、艺术家、工艺者的理念,他希望这座住宅能够超越表面的因素,将内在精神含义通过一定的形式表达出来。”

The design project for the St Vincents Place Residence began with a heritage building in Melbourne's inner suburb of Albert Park. The owner wanted to retain the house's historic character while creating a suitably contemporary home for his family and his art collection.
"The client, as a patron, put his belief in architecture, artists and artisans to create a nourishing environment that goes beyond surface treatments by inscribing contemplative experiences into the physical form," said the studio.

除了极简主义,折中风格一样很有特色第3张图片

这座住宅及其周边两座建筑原属于附近的修道院,经过不断的修缮与调整,建筑只剩下正立面200毫米厚的砖墙。

B.E. Architecture事务所的建筑师建议,可以将一座750平方米的住宅放置于原有立面的后侧。

重建过程包含了4个楼层,其中有屋顶露台和地下室,但这在原有的建筑结构中并不可能实现。

The house and its two neighbours were originally part of a convent that had been remodelled and repurposed over time, so the only thing remaining was the front facade's 200-millimetre-thick masonry wall.
B.E. Architecture developed a proposal for a 750-square-metre home to replace a cluster of sheds and outbuildings occupying the land behind the facade.
The rebuilding process enabled four levels to be created, including a rooftop terrace and a basement that would not have been possible to implement underneath an original structure.

除了极简主义,折中风格一样很有特色第4张图片

建筑师希望能够通过设计来表达永恒感,因此将经典细部与当代材质结合在一起,让建筑产生永恒的气息。

The studio sought to achieve a sense of timelessness in the design, by incorporating classical details alongside carefully chosen contemporary materials to give the building an ageless quality.

除了极简主义,折中风格一样很有特色第5张图片

B.E. Architecture事务所的设计负责人Broderick Ely告诉 Dezeen记者:“我们尽量回避现代趋势,多方位地考虑建筑的个性特征,因为建筑空间来源于建筑师的塑造。”

“从某种意义上来说,St Vincent广场十分有利于开发,并且该场地适合带有历史气息的建筑作品,因此现代风格住宅在这里显然并不适宜。”

"We shy away from trends or faddish materiality and are wary of architectural thumbprints, where the building is more about the architect than the space and the client themselves," B.E. Architecture's design director Broderick Ely told Dezeen.
"St Vincent Place was a great site to develop in this sense as it was a period building shell that needed to be built up from scratch, so there were design opportunities not appropriate in a modern home."

除了极简主义,折中风格一样很有特色第6张图片

除了极简主义,折中风格一样很有特色第7张图片

除了极简主义,折中风格一样很有特色第8张图片

檐口、拱门、定制壁炉位于建筑的前侧,目的是让新建筑与维多利亚时期旧建筑有着紧密的联系。

建筑门厅与起居室相连,使用者可以通过大型楼梯来到上部楼层。

由于这座住宅位于一座建筑之中,其两侧仍然有其他建筑物,因此建筑师通过梯井进行采光,让阳光进入住宅的中央区域。

The rooms to the front of the house incorporate features such as cornices, arched doors, and custom steel fireplaces that are intended to provide a strong connection to the Victorian frontage.
An entrance foyer adjoins a formal living room and leads into a circulation space containing a grand staircase, which sweeps upwards towards a large first-floor landing.
Due to the property being part of a Victorian terrace, it is enclosed on either side by its neighbours, so the stairwell was designed as a way to bring natural light into the centre of the building.

除了极简主义,折中风格一样很有特色第9张图片

除了极简主义,折中风格一样很有特色第10张图片

在住宅的前侧还设置有酒室和书房,它们通过走廊与建筑的其他空间相连,使得其后部的空间则更多了一些现代感。

通过走廊,使用者可以来到开放式厨房和餐厅露台,此部分的住宅外部环包混凝土墙体,用来强调住宅的现代氛围。

A wine room and study are also accommodated in the front section of the building, which is connected by a corridor to further spaces with a more contemporary feel toward the rear.
The corridor leads into an open kitchen and dining area flanked by a terrace. The terrace is enclosed by facades of in-situ concrete that emphasise the modern construction methods used for this part of the house.

除了极简主义,折中风格一样很有特色第11张图片

除了极简主义,折中风格一样很有特色第12张图片

除了极简主义,折中风格一样很有特色第13张图片

阳台为使用者带来了充分的自然采光与景观面,在这里,使用者甚至能够看到一片已存活38年之久的葡萄藤,另外,还有一座3层通高的灯塔贯通住宅的各个楼层。

住宅顶部的屋顶露台设有烧烤区,并且还种植着许多橄榄树。住宅的上部楼层包含有一系列的卧室,使用者通过楼梯可以来到一层的起居室,以及地下的水疗区和多功能区。

Daylight and views of landscaping including a 38-year-old grape vine are provided by glazed walls that look onto the terrace, as well as a three-storey lightwell connecting all of the house's levels.
At the top of the building there is a roof terrace and barbecue area planted with olive trees. The upper floor contains the bedrooms, and the stairs continue down past the main living spaces on the ground floor to a basement accommodating a spa and utility areas.

除了极简主义,折中风格一样很有特色第14张图片

水疗区域包含有游泳池、蒸汽式、温泉水池、健身房,该空间的大部分表面都通过青石板砌制而成,让空间具有丰富的自然肌理。

除了混凝土和青石板之外,在后部的扩建部分,建筑师运用了当代材质面板,其中有类似水磨石的石质地面和丰富的彩绘木制天花板。

建筑师说:“我们拒绝极简主义,经典的细部能够丰富住宅的内部质感,同时让整座建筑独具特色。”

The spa level includes a pool, steam room, a Japanese-style onsen, or spring, and a gym. The majority of surfaces on this level are lined in bluestone to add a natural texture to the spaces.
In addition to the concrete and bluestone, the modern material palette used for the rear extension also includes terrazzo-style stone floors and painted-timber ceilings.
"Rejecting stark minimalism, the classical details are exchanged for rich textures continuing the hand-hewn character throughout the house," said the studio.

除了极简主义,折中风格一样很有特色第15张图片

住宅中随处分布着业主的艺术品,有些艺术品甚至成为了建筑的一部分。艺术家Nathan Coley的作品甚至被固定在采光井的一侧,而这个空间旁侧的壁龛中则放置着艺术家Berlinde De Bruyckere的蜡像。

来源于欧洲和亚洲的古典家具让住宅带有了折中主义特点。其中包含有由建筑师设计的定制家具,例如起居室的一系列透明咖啡桌,上面随意放置着一些书籍。

Artworks are carefully distributed throughout the building, and in some places are even incorporated into the architecture. A text-based piece by Nathan Coley is fixed to the wall of the light well, while a niche carved into a wall alongside this space contains a wax sculpture by artist Berlinde De Bruyckere.
Vintage furnishings sourced from Europe and Asia contribute to the home's eclectic and exotic atmosphere. These pieces combine with custom-made furniture designed by the architects, including a cluster of transparent coffee tables containing books in the living room.

除了极简主义,折中风格一样很有特色第16张图片

B.E. Architecture事务所擅长高档住宅项目的设计,其代表项目有很多,例如混合着多种花岗岩质感的墨尔本住宅,还有温莎(Windsor)小镇建筑群,在该项目中,建筑师将内部庭院环绕一系列砖石建筑而排布。

摄影:Derek Swalwell

B.E. Architecture specialises in high-end residential projects, such as a house combining various textures of granite in Melbourne, and another property comprising a series of brick buildings arranged around internal courtyards in the town of Windsor.
Photography is by Derek Swalwell.

除了极简主义,折中风格一样很有特色第17张图片

除了极简主义,折中风格一样很有特色第18张图片

除了极简主义,折中风格一样很有特色第19张图片

除了极简主义,折中风格一样很有特色第20张图片

除了极简主义,折中风格一样很有特色第21张图片

除了极简主义,折中风格一样很有特色第22张图片

除了极简主义,折中风格一样很有特色第23张图片


【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

  • 安藤001
  • 2018.09.08 15:55
    这与极简主义其实没有区分。极简主义,不等于简单或是简陋主义。即便是日式的极简,也是要考究的墙纸和温暖的木色,这些在市场上一点都不便宜。能和谐共处,能有一种舒适的氛围,都需要设计师的巧思。这样的用折衷主义来书写,其实说不定建筑师都不是非常清楚他用的这个词。他的这个设计,每个物体,每个局部,每块色彩都是经过认真思考的,一如我们听到的古典音乐,从设计思维来说,这也是一种极简,不过是从一个个个体来思考的,然后还要仔细的思考搭配问题,当然我觉得或许从个体思考,就大概差不离了。是不是存在一个总体思维下的细分,要请大家思考了。
    • 0
    没有了...
    评论加载中,请稍后!

    建筑 (13732 articles)


    居住建筑 (3901 articles)


    住宅 (3289 articles)


    澳大利亚 (518 articles)


    墨尔本 (129 articles)


    混凝土 (2896 articles)


    青石板 (6 articles)


    折中主义 (2 articles)