由专筑网雷君,刘庆新编译
来自克莱姆森大学的描述。靛蓝的松树项目的设计团队由克莱姆森大学五个学院的成员以及专门的教员组成,参加了美国能源部今年举办的太阳能十项全能设计竞赛。团队为这座1000平方英尺的有着三居室,太阳能屋取名为靛蓝色的松树。这名字源于南卡罗来纳州历史上两种重要的经济作物,靛蓝象征的活力与松树象征的实用承载了团队对这座房子的期望。这一房屋集合创新的建筑方法,创意材料的选择和南部魅力的展现于一体,是专门为四口之家设计的。
PROJECT DESCRIPTION
FROM CLEMSON UNIVERSITY:
Comprising members from each of Clemson University’s five colleges, along with dedicated faculty members, the Indigo Pine team is pleased to participate in this Fall’s U.S. Department of Energy Solar Decathlon competition. Team Clemson has titled its three-bedroom, 1000-square-foot solar-powered house Indigo Pine. The name stems from the home’s Southern roots and two important cash crops in South Carolina’s history whose defining characteristics of vibrancy (Indigo) and utility (Pine) parallel our aspirations for this house. The Indigo Pine house stitches together innovative building methods, creative material selections and Southern charm, all in a home designed for a family of four.
该项目的设计按部就班得进行,第一点也是最重要的一点,就是中心思想。从概念上讲,拥有更智能、简便和安全建设服务制造技术的房屋也会更加精确、实惠并具备可持续性。从房子本身来看,建筑团队是为了设计一个全新的系统和以一种新的方式思考建筑。
The design of Indigo Pine was governed, first and foremost, by a central idea. Conceptually, the house leverages front-end ingenuity and fabrication technology in service of smarter, easier and safer construction that is also more accurate, more affordable, and more sustainable. Looking beyond the house itself, the team aimed to design a system and a new way of thinking about building.
为此,该项目采用了数控切割胶合板组件的结构体系。这些轻量级组件用木头和不锈钢材料组合创建了一个高度智能化的结构。这个系统名为Sim,可以在任何地方建立一个数控路由器,使用现成的材料和工具。SIM系统提供高效的控制和快速的现场施工,任何人都能看得懂这份象形文字说明来进行装配。
To this end, the structural system of the Indigo Pine house utilizes CNC-cut plywood components. These lightweight components interlock to create a highly intelligent structure using only wood joinery and stainless steel zip ties, in lieu of nails. This system, named Sim[PLY], allows Indigo Pine to be built virtually anywhere a CNC router is available using off-the-shelf materials and handheld tools. The Sim[PLY] system offers high quality control and rapid on-site construction, and can be assembled by essentially anyone using easy-to-follow pictographic instructions.
室内,在标准隔墙处设集成橱柜以提供最大的功能且起到分隔房间的作用。无论是厨房电器,还是卧室的壁橱,橱柜都最大限度得节省了空间。由于该项目的结构框架设计贯穿整个房子,所以不用考虑内部承重元素。为此,细木家具墙壁可自由灵活得进行移动、重新排列或者更换。这对于一个家庭来说很重要,他们的需求会随着时间的推移而不断变化。我们的目标客户很注重房屋的价值功能,灵活性和定制的潜力。该项目独特的柜壁系统具备了以上的所有特征。
Inside the house, Indigo Pine utilizes integrated cabinetry in place of standard partition walls to provide maximum functionality while also dividing rooms. Whether playing host to the kitchen appliances, or to closet storage in the bedrooms, the cabinets maximize every square inch of floor space in the Indigo Pine house. Because the structural framework of Indigo Pine was designed to span the entire house, there is no need for interior load-bearing elements. For this reason, the cabinetry walls are free and flexible to be moved, rearranged, or replaced. This is important for a family, whose needs evolve over time. Our target home buyers value functionality, flexibility and the potential for customization. Indigo Pine’s unique cabinet wall system provides each of these qualities.
房子还有其他独特的地方,包括折叠铝复合外墙系统及其供暖系统。克莱姆森团队设计的靛蓝松树房子有两个版本,第一个(靛蓝松东)在南卡罗来纳州植物园,第二个(靛蓝松西)则在加利福尼亚州参加竞争。这将对房屋系统进行详细的测试,并将展示靛蓝色松树房子在任何地方都能组装并适应的魅力。
Other unique features of the house include its folded aluminum composite siding system and its thermal mass foundation. All in all, Team Clemson will construct not one but two versions of Indigo Pine, the first (Indigo Pine East) in the South Carolina Botanical Gardens and the other (Indigo Pine West) in California for the competition. This will allow for detailed testing of the house’s systems and will showcase Indigo Pine’s ability to be assembled and adapted anywhere.
如果没有靛蓝松树家庭的捐赠者和志愿者的支持,团队是无法继续他们的梦想并真的看到实体建筑的。要了解完整的赞助商名单和更多的项目信息,请访问我们的网站。建筑团队和整个靛蓝松家庭都参与到建造创新的房子的进程中来,这不仅是今年秋天最耀眼的一幕,更是克莱姆森大学多年来进行创新建筑设计和施工研究的转折点。
Without the support of the Indigo Pine family of donors and volunteers, the team would not be able to pursue its dream of seeing the house come to life. To see the full list of Indigo Pine sponsors and learn more about the project, please visit our website. Team Clemson and the entire Indigo Pine family have joined to create a revolutionary home that will serve not only as a viable competitor this fall, but also as a touch-point for innovative design and construction research on Clemson’s campus for many years to come.
该项目部分资金是由美国能源部的能源效率和可再生能源办公室(EERE)投资建设的。
The project is funded in part by the Office of Energy Efficiency and Renewable Energy (EERE), U.S. Department of Energy, under Award Number DE-. EE0006559.
地点:克莱姆森大学
客户端/业主:美国能源部
团队:Alex Latham, Alison Martin, Allie Beck, Anthony Wohlers, Clair Dias, Dan Harding, Dave Pastre, Dustin Albright, Ed Hoegg, Eric Balogh, Jeff Hammer, Jon Pennington, Michael Stoner, Neely Leslie, Tyler Silvers, Ulrike Heine, Vincent Blouin, Justin Hamrick, Will Hinkley, Kindall Stephens
项目状态:学生作品
面积:1000平方英尺
类型:单个家庭
范围:新建筑
Location: Clemson,S.C.
Client/Owner: U.S. Department of Energy
Team: Alex Latham, Alison Martin, Allie Beck, Anthony Wohlers, Clair Dias, Dan Harding, Dave Pastre, Dustin Albright, Ed Hoegg, Eric Balogh, Jeff Hammer, Jon Pennington, Michael Stoner, Neely Leslie, Tyler Silvers, Ulrike Heine, Vincent Blouin, Justin Hamrick, Will Hinkley, Kindall Stephens
Project Status: Student Work
Size: 1,000 sq. feet
Type: Single Family
Scope: New Construction
出处:本文译自www.architectmagazine.com/,转载请注明出处。
|
|