The Cube by Orange Architects
由专筑网刘政和,Vigo编译
位于贝鲁特的住宅塔楼“立方体”的建造已经完工。果橙建筑事务所为黎巴嫩发展公司Masharii设计了这个富有标志性的塔楼。
The construction of the residential tower The Cube in Beirut is finalized. Orange Architects designed the iconic tower for the Lebanese development corporation Masharii.
Photo: Matthijs van Roon
立方体坐落在Sin el Fil941区的显著位置,这是一个位于黎巴嫩贝鲁特东部地块。这栋50米高的塔楼的概念很简单而有力度:“最大”,即以最优的方式处理客户的意向、基地的潜力、当地的建筑规范以及地中海和黎巴嫩那美妙的美景。
The Cube is located on a prominently visible location on Plot 941 in Sin el Fil, an eastern district of Beirut, Lebanon. The concept of the 50 meter high tower is simple but extraordinarily effective: 'MAXIMIZE'; making optimal use of the client’s wishes, the site's potential, the local building code and the fantastic views on Beirut and the Mediterranean.
Photo: Matthijs van Roon
立方体将高层或塔楼的概念提高到一种全新的高度。它并非是对于单一平面的压缩,而是一个对于私人住宅的独特而充满符号化的转化,它带有一种对于贝鲁特城市景观的完美视角。每一层旋转上升的体量为居民提供了屋顶上的室外区域,以及12米宽的全景玻璃。每一层由一个或两个公寓组成。不可思议的是单身公寓有360度观赏贝鲁特地区的机会。
The Cube is presenting a whole new level to the concept of high-rise, or the architecture of towers. No extrusion of a singular floor plan, but a unique and iconic sculpture of individual villas, all with perfect views on the cityscape of Beirut. The rotation of the volumes on each level offers residents magnificent outdoor areas on the roof of the apartment below, as well as panoramic windows up to 12 meters wide. Each level consists of one or two apartments. The single apartments have the fabulous opportunity to enjoy Beirut from a 360 panorama.
Photo: Matthijs van Roon
14层的堆叠体块和旋转的平面带来了总共19种带有大阳台和落地窗的户型,面积从117 m2到234 m2不等。单独设置在城市边缘的来自立方体本身和贝鲁特市中心的视角是无法被人看见的;从白天到黑夜,充满活力的城市是户主所独享的壁纸。
The design with the 14 stacked and rotated floor plans generates 19 attractive apartments in total, ranging in size from 117 to 234 m2, with fluid spaces, large balconies and wall to wall window frames. With its freestanding setting on the edge of the city both the view on the Cube itself and on central Beirut are unseen; the vibrant City is your personal wallpaper, day and night.
Photo: Matthijs van Roon
由于建筑中心的核心电梯和楼梯,使平面布局不受约束。楼板从核心筒位置一直延伸到外立面,由于每层都由两个混凝土梁和两个全景窗框组成,因此每层旋转了90度。交叉梁和核心都服务用来稳定塔楼,使其成为在地震活跃地区的一个额外挑战。
Thanks to the fixed core with lifts and staircases at the heart of the building, there are no constraints on the layout of the apartments. The floors run straight from the core to the facades, which are on each floor composed of two supporting concrete girders and two panoramic window frames, consequently rotated 90 degrees per level. Both the crossing girders and the core serve to stabilize the tower, an extra challenging task in a seismologically active area.
Photo: Matthijs van Roon
白色涂层的穿孔梁墙,决定了室内和室的形态。停车场位于地下3层,且部分设置成邻山。一楼大厅的嵌入空间是由一个巨大的悬挑体量构成,它很好地覆盖了一片区域并且提示了立方体的入口。
The white coated girder walls, which are perforated, strongly determine the appearance of both the exterior and the interior of the building. The parking garage is located underground in 3 layers and partly set into the adjacent hill. On the ground floor the recessed space for the lobby is covered by a spectacular cantilevering volume, creating a nicely covered place and marking the generous entrance of the Cube.
Photo: Matthijs van Roon
Construction Scheme结构设计
Northwest Elevation/Section 西北立面/剖面
Section剖面
Section剖面
7th Floor Plan 7层平面
13th Floor Plan13层平面
出处:本文译自www.world-architects.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?