© Casey Dunn
| 以下文字来自事务所的描述。建筑位于一块充满矛盾的地块:既想可以欣赏景观但又要避免西晒,既想要轻盈的体块但又要考虑结构,既想保持神秘但又必须是实用的,既想要与环境连接但又要保持隐私,既想要持久但又要意外的惊喜。而正是这些所有的矛盾为这个湖景住宅的设计提供了灵感。
From the architect. Architecture occurs at the site of conflicts: where the desire for view conflicts with the desire for protection from the Western sun, where the desire for Lightness conflicts with the requirements for structure, where the desire for Mystery conflicts with Pragmatism, where the desire for Connection conflicts with the desire for Privacy, and where the desire for Permanence conflicts with the desire for Serendipity. In the Lakeview Residence, these conflicts provided the direction for the design.
| |
© Casey Dunn
| 在建筑西侧有着无与伦比的景色,可俯览科罗拉多河及Bright Leaf自然保护区。这个四口之家既希望在这片欣欣向荣的成熟橡树林和呵护中闲适地生活,也希望通过建筑营造一个强大的气场。新的住宅注重于视野和动态的空间序列,同时为充满惊喜的光线、环境和景观创建一个抽象的背景。
An unparalleled view west, over the Bright Leaf Preserve and up the Colorado River, and the desire to live casually amidst a collection of mature live oak trees combined to make a powerful circumstance for this family of four. The new house emphasizes view and a dynamic spatial sequence while at the same time creating an abstract backdrop for the serendipity light, circumstance and view.
| |
© Patrick Wong
© Casey Dunn
| 游客到达时,在古木参天的树林下进入由蜿蜒的石灰石小径,旁边还有葱茏的垂直柏树及翠绿的草地构成的空间序列。你永远不知道全景是怎么样的,直到景色一点点揭开——精心设置的框景使游客充满期待,然后有新的发现。
The visitor arrives, meandering under a grove of ancient trees into an intimate entry sequence of limestone, vertical cypress and verdant planting. Still unaware of the expansive panorama, views are revealed slowly – with carefully framed vistas inviting expectations of what is to come, and the pursuit of which leading to new discoveries.
| |
© Casey Dunn
© Casey Dunn
平面图
| 缓和的屋顶平面提供了反射光的表面,连接室内外的是由一个巨大的玻璃拐角突显出的巧妙的玻璃幕墙,是使整个建筑具有了延伸感。在内部,调色板般的材料、家具和精致的橱柜围合出细腻感。该住宅的设计满足了这个活跃的家庭的需求。宽敞的聚会空间互相交织,为娱乐和家庭聚会提供了合适的环境,而小空间则为更亲密的聚会提供场所。
An unmitigated ceiling plane provides a surface for reflected lighting and creates a sense of continuity while a delicate window wall accentuated by monolithic corner glazing connects the interior to the out-of-doors. Inside, a rich palette of materials, furniture, and carefully detailed cabinetry add a sense of finesse to the ensemble. The home is designed to suit the needs of an active family. Generous gathering spaces intertwine and provide a powerful setting for entertainment and family gathering, while smaller spaces host a more intimate retreat.
| |
© Casey Dunn & Patrick Wong
© Casey Dunn
© Casey Dunn
| 房间内19世纪的波斯地毯、古典和现当代的家具、以及来自当地的中世纪收藏品、雕塑和绘画作品成为建筑内无所不在的精美景致的视觉吸引点。一个橙色/蓝色的楼层看起来似乎贯穿整个房子,同时反过来又与我们专门设计的配套家具相互映衬,例如一个巨大的由核桃木木板制成的餐具柜,或是并排竖立的有着独特图案的老式书架。
Rooms are further defined with 19th Century Persian carpets, classic & contemporary modern furnishings, and a collection of local, mid-century sculpture & painting that offer points of stasis to the compelling and omnipresent view. An orange/blue color story appears throughout the house, which is in turn punctuated with our purpose-built furniture such as a sideboard made from a colossal walnut plank, or a study paneled in a unique pattern of traditional moldings laid vertically and side-by-side.
| |
© Casey Dunn & Patrick Wong
| 树木在湖景住宅所在的位置成为一道不可忽视的风景,这也很大程度上决定了住宅的形式。树木、景观和建筑相互作用:无处不在的天花板平面让位于弯曲排列的橡树,地基跨越根系,水可以渗透到开放平台,以保护树木的根系,并使项目内处处充满了开放以及私密的景观。当你迈进大门的一瞬间,对住宅的第一瞥就预示了其他的景观。建筑内部延伸的玻璃窗形成了与外部的开放格局,而建筑顶板向外延伸,避免了日晒,并形成了建筑内外的整体感。
The site at Lakeview – where the trees give way to a powerful view – very much informed the form of the home. Trees, view and building interact: the ubiquitous ceiling plane gives way to the sinuous oaks passing through, the foundation spans across roots and open decks allow for the penetration of water to preserve the trees’ root systems, and expansive and intimate view is embraced everywhere. As one approaches the entry a view through the house gives a hint of the view beyond. Inside, expansive glazing opens the home to the vista while the ceiling plane continues to the exterior to afford protection from the sun and add to the sense of continuity from the interior to exterior.
| |
© Casey Dunn
| 住宅面向最优的方向,交叉通风且避免太阳,但同时又可以享受向西的视野,湖景住宅还利用地热暖通空调系统、光伏阵列、TPO反射屋面、蜂窝泡沫保温材料,电热水器,整栋建筑均采用经FSC认证的再生木材。住宅还利用树冠的优势,提供了额外的阴影,精心布置的天窗将漫射自然光引入室内,以减少对电灯的依赖。此外,集中居住和在家工作的方式,进一步强调了业主致力于可持续的生活方式。
Oriented for optimal cross ventilation and protection from the sun without eschewing the view westward, the Lakeview house also utilizes geothermal HVAC systems, a photovoltaic array, reflective TPO roofing, cellular foam insulation, tankless water heaters and FSC certified and reclaimed woods throughout the building. The home also takes advantage of the tree canopy to provide additional shading and carefully placed skylights bring diffused daylight into the home to help reduce reliance on electric lighting. Moreover, the decision to live centrally and work from home underlines a further commitment to a sustainable lifestyle.
| |
© Casey Dunn
| 对于客户而言,最重要的是设计出一个现代而亲密、宽敞而舒适的家,同时设计也催生了密切的合作关系。在最近的一次采访中,客户指出:“别人经常告诉我们,他们感到惊喜的是一个现代家居竟然可以如此温暖和适于居家。这些反馈对我们来说都是特别令人振奋的,因为,从一开始,这就是我们的目标。”
Paramount for our clients was the construction of a home that would be simultaneously modern and intimate – expansive and cozy – and the design arose out of a close partnership of working together. In a recent interview, the client noted: “…others often tell us that they are pleasantly surprised that a modern home can be so warm and family friendly. That feedback is especially heartening given that, from the beginning, that was our goal.”
| |
© Casey Dunn
© Patrick Wong & Casey Dunn
© Whit Preston
© Casey Dunn
© Casey Dunn
场地平面图
剖面图
剖面图
| 建筑师:Alterstudio建筑事务所
项目位置:美国 德克萨斯州奥斯汀
设计团队:Kevin Alter, Ernesto Cragnolino, Tim Whitehill, Matt Slusarek, Jessica Connolly, Joanna Hartman
协作设计:Mark Word Design
面积:5900.0平方英尺
年份:2011年
摄影:Casey Dunn, Whit Preston, Patrick Wong
| Architects: Alterstudio Architecture
Location: Austin, TX, USA
Design Team: Kevin Alter, Ernesto Cragnolino, Tim Whitehill, Matt Slusarek, Jessica Connolly, Joanna Hartman
Collaborators: Mark Word Design
Area: 5900.0 ft2
Year: 2011
Photographs: Casey Dunn, Whit Preston, Patrick Wong
| |
| 出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
编辑:罗晓茜,卢荣姝
| |
|
|