Triangular openings pattern handmade concrete facade of Khuôn Studio's Kontum House
由专筑网Ann,刘庆新编译
建筑工作室Khuôn Studio在越南中部高地建造了一幢住宅,住宅立面设有三角形的混凝土孔洞,能够渗透光线,为室内空间和中央庭院提供照明。
Concrete blocks with triangular apertures allow light to filter into the rooms and courtyards of this house in Vietnam's Central Highlands, designed by local architects office Khuôn Studio (+ slideshow).
Khuôn Studio联合创始人Huynh Anh Tuan为他的妹妹一家设计了这幢单层住宅。
本次项目的预算有限,因此必须控制建筑成本。考虑到这一点,设计团队专门定制了混凝土板,造价低廉且建造简便。
Khuôn Studio co-founder Huynh Anh Tuan designed the single-storey property as a home for his sister and her husband.
The pair had a limited budget, so the cost of building materials had to be kept low. Because of this, the team developed a design for a bespoke concrete block that can be manufactured cheaply and easily by hand.
整幢建筑各个不同位置,总共使用了超过1300块混凝土砌块。
每个混凝土块都有三角形孔洞,能够拼接成一定的几何图案。
The couple cast over 1300 square blocks, to be used at different points around the building.
Each one is punctured by a triangular opening, so can be alternated to create geometric patterns.
Huynh Anh Tuan对Dezeen表示:“这种三角形穿孔的混凝土块是我特意为这幢住宅设计的。”
“这些块体由委托人亲自帮忙浇塑成型,他们也非常高兴,能够参与到住宅的建设中来。”
"The triangular concrete block is my special design for the house," Huynh Anh Tuan told Dezeen.
"The blocks were moulded and cast by the owners, and they are proud to have contributed something in the effort to build their own house."
建筑命名为Kontum住宅,它的设计是为了适应高原地区的热带气候,抵御高温和暴雨。
Named Kontum House, the building was designed to suit the tropical climate of the highland region, which experiences both high temperatures and heavy rainfall.
混凝土砌块主要用于保护建筑免受过多的阳光照射。
在住宅正立面,设计了整面的窗户,可以打开其中的一部分,也可以完全敞开,进行室内通风。
The concrete blocks are predominately used to protect the building from too much sun exposure.
At the front of the house, they flank an entire wall of windows that can be either partially or fully opened up to the breeze.
建筑师表示:“住宅西向布置,建筑正立面受强光直射,因此主立面设计了一面穿孔混凝土墙,墙后设置了玻璃幕。”
"The front elevation suffers from harsh sunlight as it faces the west, so the facade is composed of a rigid veil of patterned concrete blocks in front and a glass curtain wall behind," said the architect.
建筑师补充道:“双层幕墙减少了阳光的热量,并且透过混凝土墙上的几何孔洞,在室内投下斑驳的阴影,丰富了室内空间。”
"The double-skin facade reduces the heat of western sunlight, but also decorates the interior with lighting dots as it passes through the patterned concrete blocks," he added.
另外,幕墙有利于空气流通。
起居空间位于住宅入口部分,休息厅侧墙上的五条竖直板材充当着沙发长椅的装饰背景。
Elsewhere, the blocks allow ventilation to circulate.
In the living space, which takes up the front portion of the building, they form five vertical strips along the wall that flanks a lounge space and also create a backdrop to a bench seat.
住宅后半部分是卧室和浴室,混凝土砌块一直延伸到墙体顶部边缘。
住宅内设置了各种各样的植物,有利于改善室内微气候。住宅后侧庭院和起居室均设计了种植植物的空间。
Towards the rear of the house, where the bedroom and bathroom are located, the blocks run along the top edge of a wall.
A wide variety of plants were also added to improve the internal climate. These occupy a pair of courtyards at the rear of the building and a narrow bed in the living space.
住宅顶部设置了天窗。
“在住宅内,自然光线和绿色植物随处可见。” Huynh Anh Tuan表示。
All three areas sit beneath skylights.
"From almost every interior view, natural light and green lush are to be seen," said Huynh Anh Tuan.、
墙体呈白色,与粗糙的混凝土入口、磨光水泥地板和定做的木质家具形成鲜明的对比。
建筑师表示:“所有的简单元素混搭在一起,营造出活泼个性的室内空间,非常适合这对年轻的夫妇。”
Walls are painted white throughout, contrasting with other details that include a bulky concrete entrance, a polished screed floor and custom-built wooden furniture.
"All these simple characters mingle together for a content living space of a young family," added the architect.
住宅长23米,宽5米——是越南地区典型的狭长型“管状住宅”,在一些亚洲地区如日本也拥有这种形式的住宅。
这种住宅形式在其他国家也渐渐流行起来。受日本建筑的启发,洛杉矶也建造了一幢4.5米宽的住宅,更为极端的是,在波兰建造了一个只有1.2米宽的建筑。
The house is 23 metres long, but just five metres wide – typical of the narrow "tube houses" that feature across Vietnam, as well as other Asian countries including Japan.
The typology is starting to become popular in other countries around the world. A 4.5 metre-wide house was built in Los Angeles, inspired by Japanese architecture, while the more extreme examples include a 1.2-metre-wide property in Poland.
平面图/Floor plan
出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?