Matt Johnson的木质雕塑
This is Wood: The Sculpture of Matt Johnson
由专筑网朱王倩,杨帆编译
在纽约303画廊陈列的视觉装置中,艺术家Matt Johnson展现了4个纸板箱,5卷画家胶带,2个破碎的发泡胶块,还有更多的丢弃的东西……它们100%都是经过雕刻和彩绘的木头。
On view at 303 Gallery in New York, artist Matt Johnson presents 4 cardboard boxes, 5 rolls of painters tape, 2 broken styrofoam chunks, and more garbage… that are all 100% carved and painted wood.
Installation view, Matt Johnson “Wood Sculpture” at 303 Gallery
Installation view, Matt Johnson “Wood Sculpture” at 303 Gallery
其复制的完美性:纸板和每一个微小的颗粒,构成了发泡胶波纹的每一个细节,都必须使用雕刻。重力设置是令人难以置信的——而泡沫和纸板似乎是失重的,中心舞台的混凝土袋看起来重如它们原有的60磅一样。
It’s perfection in replication: every wave of corrugation in the cardboard and every tiny pellet that makes up the styrofoam, had to be carved. The play on gravity is mind-boggling – while foam and cardboard appear as weightless as their original counterparts, the concrete bags at center stage look every bit as heavy as their 60 lb originals.
Untitled (3M box), 2016
Untitled (Balancing Styrofoam Corner), 2016
Untitled (Balancing Styrofoam Corner), 2016 (detail)
仅仅要记住,这些都是木头。
Just a reminder, that all of this is wood.
Two Bags of Concrete (One on Top of the Other), 2016
这个展览有着名为“木雕”的直接标题,在入口处写得很清楚。我第一次在参观时就遇到有2个在画廊已经超过5分钟的女人后来终于走到前台,询问木雕塑在哪。
The show is dryly titled “Wood Sculpture”, written clearly at the entrance. The gold standard was met on my first visit, when 2 women who had been in the gallery for over 5 minutes finally approached the front desk to ask where the wood sculptures were.
Untitled (Amazon Box), 2016
Untitled (Amazon Box), 2016 (detail)
在我看来,“材料模仿或翻译”,无论是在真实照片般的绘画还是由木头制成的纸板箱,不仅仅是一个笑话或艺术家的炫耀——对我来说, 它是一次检验。Johnson必须研究这些普通物体每个细节的疯狂程度是显而易见和令人难以置信的,需要充分查看它们并判断它们的准确性,这样做是为了发现一些未被注意到的新细节,或泡沫聚苯乙烯破裂的特定方式。总之:自从走出这个展览,我开始注意到人行道上的每个碎纸板箱。
In my view, “material mimicry/translation”, whether in photo-real paintings or a cardboard box made from wood, is much more than a joke or an artist showing off (though seriously, #props) – for me, it’s all about examination. The insane degree that Johnson had to study EVERY detail of these mundane objects is obvious and incredible, but to view them is to judge their accuracy, and in doing so to discover new unnoticed details of an Amazon box, or the inside of a tape roll, or the particular way that Styrofoam breaks. In short: since exiting this show, I’ve noticed every crushed cardboard box on the sidewalk.
Untitled (4 Stacked Tape Rolls), 2016
Untitled (4 Stacked Tape Rolls), 2016 (detail)
该系列还包括2个“诚实”的木雕(他们试图不成为另一种材料),但同样令人印象深刻。扭转托盘(下图),看起来像是定格在舞蹈中,再次要求学习和欣赏它所代表的共同的事物。
The collection also includes 2 “honest” wood sculptures (they’re not trying to be another material), but are no less impressive. Twisted Pallet (below), looks to be caught in mid-dance, again demanding study and appreciation of the common object it represents.
Twisted Pallet, 2016
注意:上述照片未上架。 我只是注意到了。去看过这个展览被令人难以置信的雕塑震惊,然后那个阻挡交通的奇怪事物,就成为了所拍下的破碎的纸板盒。
事项:Matt Johnson“木雕塑”
地点:纽约,555 W 21街,303画廊
时间:2017.1.12——2017.2.25
Note: The photo above was NOT staged. I just noticed it. Go check out the show to be amazed by incredible sculpture, and then be that weirdo blocking traffic while you photograph a broken cardboard box.
What: Matt Johnson “Wood Sculpture”
Where: 303 Gallery, 555 W 21st St, New York, NY
When: January 12 – February 25, 2017
意外收获:Matt Johnson在高线公园还有一个雕塑——美丽弯曲的火车铁路(由金属制成),在第13街以南的高线上。
所有图片均来自©Matt Johnson,courtesy 303 Gallery,New York。
BONUS: Matt Johnson also has a sculpture on the High Line Park – a beautiful bent piece of train rail (made from metal) just south of 13th Street up on the High Line.
All images © Matt Johnson, courtesy 303 Gallery, New York
出处:本文译自design-milk.com/,转载请注明出处。
|
|