传统与现代的对比结合-柳条和铝材家具
Wicker and aluminium furniture contrasts traditional and modern design
由专筑网王帅,吴静雅编译
皇家艺术学院毕业生Tino Seubert将阳极氧化铝材和手工编织的柳条结合在一起,设计出一套家具,其目的为了唤起新旧设计之间的对比。
这套家具名为“Anodised Wicker”,设计者Seubert为一名硕士,主修产品设计。这套家具将铝材的“客观和精确”的感觉与柳条的“温暖和有机”质感结合起来,从而设计出长凳和凳子。
Royal College of Art graduate Tino Seubert has combined anodised aluminium and hand-woven wicker to create a furniture collection, which is designed to evoke the contrast between old and new design.
Entitled Anodised Wicker, the collection sees Seubert – who studied a masters in Design Products – merge the "clinical and precise" feel of aluminium with the "warm and organic" quality of wicker to create a bench and stool.
Seubert受西约克郡韦克菲尔德(Wakefield, West Yorkshire)的Hepworth画廊委托,举办一个名为“Giles Round:The Director”的展览,被要求探索新旧对比成为“设计经典与当代新人”。
为此,他开始注意到20世纪丹麦设计师Børge Mogensen和美国艺术家Donald Judd的铝雕塑。
Commissioned by the Hepworth Gallery in Wakefield, West Yorkshire, for an exhibition titled Giles Round: The Director, Seubert was asked to explore the contrast of the old and the new – "the design classic and the contemporary newcomer".
For this, he turned to the woven works of 20th-century Danish designer Børge Mogensen and American artist Donald Judd's aluminium sculptures.
Seubert告诉Dezeen的记者:“Børge Mogensen设计出了简单而功能强大的家具。他成功地实现了传统手工业的转型,将手杖和编织这样华丽的单件手工产品投入量产,从而改变人们的现代生活。”
他解释说:“与此同时,Donald Judd通过选用新的、粗糙的工业材料和工艺,将它们变艺术品、家具和家居物品。”
"Børge Mogensen created simple and highly functional furniture. He successfully implemented traditional handicrafts like cane and rush weaving usually found in ornate one-off-pieces into mass production for a modern living," Seubert told Dezeen.
"Meanwhile, Donald Judd picked up new, rough industrial materials and processes and turned them into art pieces, furniture and objects for the domestic environment," he explained.
该系列的两件家具都为深红色的方形铝型材结构,上面为柳条和海草编织品,旨在唤起新旧设计方法之间的对比。
Seubert说:“我的灵感来自两个毫不相关的领域-清洁的工业和数百年前温暖、有机的手工制作。它们都是非常漂亮的,他们的相交反而放大了这种美。”
Both furniture items feature a dark red structure made of square aluminium rods with seats made of wicker and seagrass woven elements, intended to invoke the contrast between old and new design methods.
"I drew my inspiration from two distant fields – the clean industrial and the warm, organic hand-made dating back hundreds of years. They both are of extreme beauty to me and making them clash even amplifies this beauty," said Seubert.
他继续说:“铝材因编织品的点缀显得十分精确,而编织品因铝材的烘托显得充满生机。”
“同时,这两种材料的结合简直是珠连璧合,似乎其中一种材料是专为另一种材料而设计的。这种物体内的吸引力和排斥力的游戏使我兴奋。”
7月13日至次年1月13日期间,这两个编织物铝材家具会在Hepworth画廊展出。
皇家艺术学院的其他研究生项目还有走廊家具系列,其针对居住在没有公共客厅的千禧一代。此外还有一款基于云的系统,它在摆脱手机和信号的状况下帮助在朝圣期间寻找亲人。
"The aluminium almost looks more precise next to the wicker, while the grass becomes more organic next to the aluminium," he continued.
"At the same time, the two materials merge so easily and it almost seems that one was designed for the other. This game of attraction and repulsion within an object excites me."
The Anodised Wicker furniture duo is on show at the Hepworth Gallery between 13 July and 13 January.
Other Royal College of Art graduate projects includes a collection of furniture for corridors, aimed at millennials who live in homes without communal living rooms, and a cloud-based system that helps families locate their loved ones during Hajj without the need for a smartphone or phone signal.
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?