由专筑网罗晓茜,刘庆新编译
来自事务所的描述。在过去的几十年,德黑兰人口快速增长,因此对住房的需求急剧增加,从而导致土地价格高涨。在这样的条件下,每英尺的土地都相当于大量的盈利。在过去,人们关注得更多的是舒适和需求,而不幸的是,这些年来,项目盈利已经成为头等大事。
From the architect. During the last decades Tehran population has grown enormously, as a consequence demand for housing has increased dramatically leading to high land prices. In such conditions every feet of land equals to considerable amount of profit making a change in priorities. In contradiction to the past that the main center of attention was on human’s comfort and needs, unfortunately, making the most profit out of every project has become the number one priority, these days.
© Parham Taghioff
当前房地产的发展倾向于垂直增长,即使这种模式的住宅对于建筑商而言是有利可图的,也似乎是缺乏土地的唯一的解决方案,但却与从伊朗生活方式、文化和宗教信仰相悖。
The current housing developments tend toward a vertical growth and even though this pattern of housing is economically profitable for the builders and seems to be the only solution to the lack of sufficient land, it is extremely in contrast with Iranian lifestyle originating from their cultural and religious belief.
© Parham Taghioff
伊朗当地住宅建筑的一个关键特征是为居民提供隐私,在过去通常是通过内向式的建筑形成一个中央的私人花园,所有的开口都开向花园而在外立面则几乎没有窗户,以达到保护住户隐私需求的目的。然而,当代住宅建筑的窗户是向公众开放通道和垂直增长的公寓,无法保证其隐私。
A key characteristic of Iranian vernacular residential architecture was providing privacy for the residents which in the past was achieved through an introverted architecture often formed around a central private garden with all the openings oriented to that and the windows were rarely exposed on the outer faces. However, in the contemporary residential architecture windows are opened to the public passage and with the vertical growth of the apartments, privacy has become a lost quality. An evidence of this claim is several balconies in the neighborhood covered by opaque materials blocking view from the opposite buildings.
© Parham Taghioff
设计团队面临的几个挑战:
1. 在接受设计委托之前,结构已经由另一个团队完成。
2. 德黑兰有着严格的建筑法规。
该设计团队需要克服上述挑战,设计符合用户的需求的住宅建筑并把当地特色运用其中,形成独特的建筑。
The design team faced several challenges:
1. The structure was constructed by another team before we were commissioned the job.
2. The strict building codes in Tehran.
The architect’s role was to overcome the mentioned challenges to produce a design that addresses its users’ needs and reconceptualize vernacular precedents to create a unique architecture.
© Parham Taghioff
© Parham Taghioff
为提供最大的隐私并保证其他功能,如调节光线、限制来自室外的视线、组织混乱的平台和减少附近高流量交通所产生的噪音,这个方案似乎以网格状的开口覆盖了建筑体块。砖材料似乎是一个合适的选择,因为它在伊朗一直被用作当地的建筑材料,以满足环境需要同时创建许多美丽的纹理。
To provide maximum privacy yet fulfilling other features such as moderating light, limiting view from outside, organizing chaotic experience of the terraces and decreasing high-traffic neighborhood noise, the solution seemed to be covering the architectural mass in a grid of openings. Brick appeared to be a proper choice since it has always been used as a local building material in Iran meeting environmental needs while creating numerous aesthetically beautiful textures
© Parham Taghioff
该建筑立面概念的灵感来自周围的社区结构。砖的纹理反射出周围环境混乱的天际线,建筑的入口位置也考虑到了邻里之间的隐私与方便往来。
The concept for the façade is inspired from the surrounding neighborhood fabric. The brick texture is a reflection of the context’s chaotic skyline and the openings are located considering the pleasant and unpleasant neighborhood views.
© Parham Taghioff
建筑立面上砖材料以不同的旋转角度排列,创造出不同的开口,旋转的角度是通过内外之间的对话进行调整,由太阳方向、日光和公寓的分散程度决定。
Rotating the bricks provided the opportunity to have various degrees of openings and the rotation angles are precisely adjusted through a dialogue between inside and outside considering sun direction, daylight and level of distraction from the across apartments.
© Parham Taghioff
复杂的立面形式、有限的项目工期和经济条件,迫使项目团队寻找新的施工方法以完成立面设计,而该方法是通过使用穿孔砖而摒弃砂浆的使用。
The complex form of the façade, limited construction period and economical conditions of the project forced the project team to search for a new construction method for implementing the façade. The appropriate method seemed to be eliminating mortar by punching the bricks.
© Parham Taghioff
参数化设计软件促进了结构设计的进程。尽管立面的形式很复杂,通过软件的使用,工人可以通过由一个编码系统准备的简单的指令执行施工过程。
Parametric design software facilitated the texture design process. Despite the complex form of the facade the construction process was easily executable by workers through simple instructions prepared by employing a system of coding.
© Parham Taghioff
这种独特的砖材料即使单独使用时也可以创建一个动态的立面,使得建筑内外一直充满着活力。白天,立面的彩色纹理的变化创造出不同的光影,内部空间也一样。
Brick has this unique potential to create a dynamic facade while using merely a single material. The architecture is constantly alive, from both inside and outside. The facade’s colorful texture changes during the day representing different qualities of light and shadow as the inner spaces experience the same.
© Parham Taghioff
© Parham Taghioff
设计师在组织内部空间时,隐私仍然是主要目标,尤其是在入口处,一个旨在提供方便访问其它空间(尤其是厨房)的过滤空间。这个过滤空间是由伊朗当地建筑得到启发而设计的。
体块之间的壁龛设计提供了放置机械设施、装饰物品和照明装置的位置。厨房相邻的空缺位置,可以提供充足的光照和自然通风。
In arranging inner spaces, privacy is still the main goal especially in the entrance where a filtering space is designed to provide easy access to the spaces especially the kitchen. This filtering space is inspired from the vernacular Iranian architecture.
Designing niches between the columns provided the opportunity to host mechanical facilities, decorative objects and lighting. The location of the kitchen adjacent to the void, more than getting enough light, provides natural ventilation.
© Parham Taghioff
砖模和外缘放置花箱之间设计有窗架,可以在清洁的时候提供到窗户外面的通道。阳台设置在砖立面后面,在实现功能的同时创建出私人的半开放空间。建筑平面以单纯的几何形式划分,可以接受各种家具的布置形式。
A ledge is designed in the gap between the brick membrane and the outer edge for placing flower-boxes and providing access to the windows from outside in case of cleaning. Balconies are placed behind the brick facade creating private semi-open spaces to revitalize their function. The plan is divided into geometrically pure forms in order to provide the potential to accept various furniture arrangements.
Floor Plan/平面图
该建筑的设计是为了提倡一种解决该地区当前问题的住宅建筑,通过新旧建筑之间的衔接,应当如何以一种新的方式使用当地材料和模式,设计出满足功能和审美需求的建筑。
The design was an attempt to propose a prototype addressing the current issues of residential architecture in its region through bridging between old and new, proving how local materials and patterns can be used in new ways creating an architecture responding to both functional and aesthetic needs.
© Parham Taghioff
© Parham Taghioff
© Parham Taghioff
Ground Floor Plan/底层平面图
Basament Floor Plan/地下层平面图
Site Plan/场地平面图
Detail/细节
建筑设计:Admun Design & Construction Studio
地点:伊朗,德黑兰
主建筑师:Shobeir Mousavi, Amir Reza Fazel
设计团队: Ramtin Haghnazar, Mohsen Fayazbakhsh, Marjan Rafighi, Bita Latifi
项目团队:Ali Reza Fazel, Majid Rahmati, Bahareh Ahmadnia
面积:1100.0平方米
项目时间:2015年
摄影: Mostafa Karbasi,Parham Taghioff
演示团队:Mostafa Karbasi,Niousha Ghasem
项目施工:Admun Design & Construction Studio
项目管理:Shobeir Mousavi, Amir Reza Fazel
施工团队:Mehdi Mousavi, Javad Shirmohammadi, Mohsen Hosseini, Arash Askari, Mir Ali Shafiei, Ahmad Esmaeel Zade
外观结构顾问:Jalal Salehi
机械设计:Sassan Alavinejad
电气设计:Shahrouz Jafari
Architects: Admun Design & Construction Studio
Location: Tehran, Nafisi St, Iran
Architect in Charge: Shobeir Mousavi, Amir Reza Fazel
Design Team: Ramtin Haghnazar, Mohsen Fayazbakhsh, Marjan Rafighi, Bita Latifi
Project Team: Ali Reza Fazel, Majid Rahmati, Bahareh Ahmadnia
Area: 1100.0 sqm
Project Year: 2015
Photographs: Mostafa Karbasi, Parham Taghioff
Presentation Team: Mostafa Karbasi, Niousha Ghasem
Construction: Admun Design & Construction Studio
Project Management: Shobeir Mousavi, Amir Reza Fazel
Construction Team: Mehdi Mousavi, Javad Shirmohammadi, Mohsen Hosseini, Arash Askari, Mir Ali Shafiei, Ahmad Esmaeel Zade
Facade Structural Consultant: Jalal Salehi
Mechanical Design: Sassan Alavinejad
Electrical Design: Shahrouz Jafari
出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
|
|