| 2010年上海世博会期间的城市最佳实践区在后世博时期正在逐步转变为一个集创意设计、交流展示、娱乐体验为一体的文化创意园区。在这种环境下,一些原有的世博场馆(大多为城市案例馆,例如大家比较关注的建筑师王澍的作品——宁波滕头案例馆等)被改造,来适应新的功能的要求;而另外一些新的建筑也被添置其中,以完善园区的配套。星巴克世博会最佳实践区特别店就是属于后者,它位于世博会期间的奥登塞案例馆原址,毗邻上海案例馆,被众多世博会案例馆环抱。 | |
地理位置
| 作为后来者,在这样一片热闹纷繁的形态和材料盛宴中,建筑师选择植入形体简单的玻璃方盒子予以应对。连续的外置斜向玻璃肋将周遭极度丰富的影像切片化处理,在纷繁中寻找统一。
As a later comer, in such a place with all sorts of possible modeling, the architects choose the simple form of glass boxes to deal with the aesthetic fatigue about the diverse modeling after the expo. The continuous external oblique glass ribs processed the extremely rich shadows around into slices, looking for unification among complication.
| |
鸟瞰图
| 玻璃方盒子的中部面向道路有一个小的开口,内部一个旋转45度的庭院将行人从道路引入,庭院的角度与周边两条园区主要道路平行。庭院由几片白卵石肌理的片墙围和而成。片墙提供了一种隐约的指向,它带有含蓄的邀请意味,在进入与不进入之间存在着些许犹豫与微妙的不确定感。横向长窗以极平静的方式悄然打开窥视的通道,却又拒绝实质性的接触。在“迎”与“拒”之间左右摇摆构成了暧昧的态度。
The central section of these glass boxes had a small opening towards the road. Inside, a rotated 45 degrees courtyard introduced the pedestrians from the road. The angle of the courtyard paralleled to the main roads in the surrounding two districts. The courtyard was rounded by a few walls with white pebbles texture. The walls provided a subtle direction, and they had a sense of implicit invitation, which had a subtle and hesitating sense of uncertainty between entering and not entering. The lateral window quietly opened the passage in an extremely calm way, but refused to have substantive contact, which formed an ambiguous attitude between greeting and resisting.
| |
东南向夜景
| 院内栽植了一棵乌桕,随着四季的流转呈现出不同的景色。墙面与地面均为白色卵石铺砌,以此为纸,阳光为笔,乌桕丰富的枝桠所形成的变幻光影与树下两块石头共同构筑了喧闹园区中心平静的图景。
A Chinese tallow tree is planted in the yard to provide seasonally changing expression. Taking the white pebble paved ground and wall as paper while sunshine as pen, we have drawn a calm scenery in the center of lively garden using two stones under the tree and changing shadow shaped by the tallow sprigs.
| |
| 建筑面向公园一侧界面完全打开,营业区为出挑无柱空间,从室内外看形成一幅连续的宽幅长卷。建筑利用高达1500mm的主梁划分定义空间。封头梁延伸至立面,成为整个屋顶结构逻辑的外化表现,参与内庭院的构图,免去了立面装饰的纠结。主梁两两一组的形式双梁出挑,利用双梁间的空间顺势将设备管线一并梳理收纳,由此解放出其余的大片完整空间,实现“建筑结构设备一体化”的目标。
One side of the building facing the park has been unfolded completely, and the business area presents column-free structure, developing a continuous extended picture seen from interior and exterior of this building. This building makes fully use of the girder (1500mm height) to divide the space. The end of this girder is extended to the facade, becoming the full embodiment of externalisation of the whole roof's logical structure. It is involved in the composition of picture in the inside courtyard, avoiding the disturbing structure of facade decoration. Two girders are sorted into one group to reveal double-beam. The pipelines of equipment are collected together by taking the advantage of the space between double-beam, therefore, an extensive and complete space can be laid out to realise the goal of 'the integration of construction,structure and equipment'.
| |
室内
室内
室外楼梯
| 循着一个藏于片墙之后的室外钢楼梯一路向上,便可上到建筑的屋面,屋面兼做咖啡厅的外摆服务区,提供了一个不同标高的观园视角。作为底层庭院的延续,地面铺装亦选用白色卵石,在非营业时间向公众开放。 | |
主入口
| 外表面的材料最终精简至三种,即体现结构逻辑的钢板、起外围护作用的玻璃肋,以及墙地一体化的白色卵石。
从室外看,层层的玻璃肋将外部的景观切片化反射,室内的景色则经过多次折射与反射,呈现出一种迷离的状态;从室内看,外部的景色经过层层玻璃肋的过滤,形成一幅连续无遮挡的长卷。 | |
窗景
剖面图
区位图
| 建筑师:原作设计工作室(章明/张姿)
设计团队:张姿、章明、孙嘉龙、张之光
项目地点:上海市2010世博会城市最佳实践区(南车站路564号)
设计时间:2012/10-2013/2
建成时间:2014/2
建筑面积:500平方米
摄影:苏圣亮、王远
| Architect: Original Design Studio (Zhang Ming / Zhang Zi)
Design Team: Zhang Zi, Zhang Ming, Sun Jialong, Zhang Zhiguang
Location: Urban Best Practices Area of 2010 EXPO, Shanghai, China
Design Period: 2012/10-2013/2
Completion: 2014/2
Building Area: 500㎡
Photographer: Su Shengliang, Wang Yuan
| |
| 出处:《星巴克世博会最佳实践区特别店设计建造手记》 孙嘉龙 章明
编辑:许航
| |
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?