网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第1张图片

黑匣子运动馆——临时建筑的实践  
Black Box Gym - A Temporary Architecture Practice

从街道看过去,黑匣子是白的!一组不同开放性的白色匣子巧妙地契合进城市老化社区一角的荒置空地,钢结构梁柱、波纹钢板和打孔钢板在昭示着其临时性,黑匣子内闪现的健身人影和篮球拍击的声响则清晰地叙述了它的功能。夜幕降临后,透过疏密变化着的玻璃和打孔钢板晕染后的灯光,在黑匣子骄傲的宣布在这稍显沉闷的街区,它非常醒目,俨然是活力的中心,同时与周围环境相互协调。

Viewed from the street, the Black Box Gym appeared to be white! The project is formed by a group of open white boxes, harmoniously situated in an unused land of an aging urban community. It features steel beam-to-column, corrugated steel and perforated steel plates, which are widely applied in temporary architecture. The gym provides fitness facilities and space for people nearby. At night, it emits light through glasses and perforated steel plates, injecting new life into the dreary block. It is an eye-catching center of vitality, while at the same time it integrates harmoniously with the surroundings.

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第2张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第3张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第4张图片

黑匣子的室内部分被深色主宰,在业主低造价前提下,钢、木、混凝土板等基本材料完成室内光线和色彩变化的同时,也在叙述建筑多项功能的交替:运动健身、艺术展览、共享生活、PARTY……营造不同的场所体验。

The interior design mainly adopts dark colors. To meet the low budget of the client, the architects apply some basic materials, including steel, wood, concrete slab and so on. In this way, they create a space full of light and color changes which also interprets the building’s alternation for different functions: sports and fitness, art exhibitions, life sharing, party, etc., with various space experiences in this place.

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第5张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第6张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第7张图片

建筑本身足够结实地盛满了整个场地边界,为了促进活动的多样性,同时避免混乱,平面布局把场地中央作为室外活动中心,同时几乎所有交通流线组织、空间内外转换都围绕场地中心展开,周边的建筑实体在迎合中心形虚而神实的召唤中,产生着不确定的扭动与流动,体量由此愈加有趣而丰富。

The architecture itself has reached the boundary of the whole site. In order to promote diversity and avoid chaos of activities, the center of the site is planned as the outdoor activity center. At the same time, almost all the traffic flow organization and internal-external space transformations are unfolded from this center. The building entities around the center echo with it to make an uncertain twist and flow, thus volumes become enriched and interesting.

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第8张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第9张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第10张图片

项目在市政管理意义上的不确定性和经营探索上的不确定性主宰了建筑功能的不确定性和空间上的流动性,由之展开了一个充分利用边界条件的低成本临时建筑。在此基础上,设计师对建筑的开放性和封闭性作出了最大化的关注,因此设计师面对建筑的现实问题诸如社区激活与互动、功能变化与衔接、建筑的相对临时性思辨等诸多复杂挑战,产生了在哲学意味上暧昧而温和的不界定的结论,最终结合运动和娱乐的多方位需求,创造了一个积极而生气勃勃的空间,成为当地最受欢迎的场所。

Because of the uncertainty of municipal management meaning and business operation, the building's function is unsure and the space is flowing that eventually leads to a low-cost temporary building. On this basis, the open and enclosed spaces of the building are concerned to the greatest extent. To confront with problems and challenges such as community activation and interaction, functional change and connection and the speculation of the building’s relative temporality, the architects finally made an ambiguous and moderate conclusion as “not defined” in the aspect of philosophy. A lively and vigorous space has been created, meeting the multiple needs of sports and recreations, which becomes the most popular gym in the local life.

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第11张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第12张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第13张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第14张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第15张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第16张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第17张图片

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第18张图片
入口楼梯(摄影师-无宇视觉)

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第19张图片
模型

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第20张图片
一层平面图

靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第21张图片
二层平面图


设计机构:合什建筑(HAD)& 朴诗建筑(Epos Architects)
主持建筑师:周勇刚
项目地址:中国.成都.静居寺
项目面积: 900平米
项目年份: 2015年12月
摄影师:存在摄影
撰文:曾泰

Design Company: Horus Architectural Design (HAD) & Epos Architects
Principal Architect: Zhou Yonggang
Location: JingJuSi, Chengdu, China
Area: 900 square meters
Completion Time: 2015.12
Photographer: Arch-exist Photography
Text: Zeng Tai


靓丽的外表,生活艺术的空间。我,就是—“黑匣子”第22张图片

周勇刚,建筑设计师。
出生重庆,毕业于西南交通大学建筑学院,后就职于四川省建筑设计院。现为合什建筑设计主持建筑师, EPOS建筑设计合伙人。

Zhou Yonggang
Architect
Zhong Yonggang was born in Chongqing, graduated from the School of Architecture and Design of Southwest Jiaotong University. He used to work in Sichuan Provincial Architectural Design Institute, and now he is the Principal Architect of HAD and a partner of EPOS.


来源:本文由合什建筑&朴诗建筑提供稿件,所有著作权归属合什建筑&朴诗建筑所有。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (13732 articles)


体育建筑 (220 articles)


中国 (3590 articles)


成都 (165 articles)


2015 (797 articles)


钢材 (1109 articles)


玻璃 (2323 articles)