Christo设计的由7506个桶制成的雕塑
Christo unveils floating Serpentine sculpture made from 7,506 barrels
由专筑网王帅,李韧编译
Christo完成了“The London Mastaba”雕塑的设计,作品高20米,漂浮在伦敦海德公园九曲湖上(Serpentine Lake),它代表了他和已故妻子Jeanne-Claude对自由艺术的追求。
该作品以玛斯塔巴金字塔(mastaba)的梯形形状为基础,玛斯塔巴(mastaba)在阿拉伯语中是凳子的意思,在古代美索不达米亚(Mesopotamia)时期,通常来表示埃及的坟墓。这座临时雕塑实现了这两位艺术家的共同梦想,即创造一种让他们着迷了半个世纪的浮雕形式。
The London Mastaba雕塑由固定在脚手架上的7,506个油漆桶制成,它们被锚在湖里,该雕塑的建造费用来源于自筹的资金,游客们可以自由观赏。
Christo has completed The London Mastaba, a 20-metre-high sculpture floating on London's Serpentine Lake, which represents his and late wife Jeanne-Claude's determination to make art free.
Based on the trapezoid shapes of mastaba, an Arabic word for bench given to Egyptian tombs and seats found outside homes in ancient Mesopotamia, the temporary sculpture is the realisation of the artistic duo's shared dream of creating a floating version of a form that has fascinated them for half a century.
The London Mastaba, which is made of 7,506 painted barrels secured to scaffolding and anchored in the lake, was entirely self funded and is free to view by all.
该作品与Christo和Jeanne Claude的蛇形画廊夏季展览的作品共同完成,但是设计师仍然保持了该作品的独立性,并没有让其参与到政府或赞助商的投资之中。
2018年6月18日上午,Christo在海德公园(Hyde Park)的雕塑揭幕仪式上对Dezeen的记者说:“我成长在斯大林主义保加利亚时期,21岁时从那里逃出来,成为一名自由自在、无拘无束的艺术家。”
他说:“我不会放弃我的自由,也不会损害我的艺术。”
Although the work has been produced in conjunction with the Serpentine Galleries summer exhibition of Christo and Jeanne Claude's work, the artist has maintained independence from galleries, government grants or patrons.
"I grew up in a terrible time in Stalinist Bulgaria, I escaped from there at the age of 21 to be an artist, free, with no restraint," Christo told Dezeen at the unveiling of his sculpture in Hyde Park this morning, 18th June 2018.
"I won't give a millimetre of my freedom [away] and damage my art," he said.
就像Christo和Jeanne Claude的所有展览一样,项目款项通过出售原始艺术品筹集而来。他们没有助手,所有的作品都是他们自己制作而成。
Christo:“这就是为什么我做自己喜欢的事情,没有人委托,作品由我们决定,没有人要求我们建造一座玛斯塔巴雕塑。这就是艺术不可阻挡的魅力。”
As with all of Christo and Jeanne Claude's installations, the money was raised through the sale of original artworks. There are no assistants; all the pieces are made by the artist.
"This is why I do the things I like to do," added Christo. "Nobody commissions these things, they are decided by us, nobody asked us to build a mastaba. This is all the unstoppable desire to do works of art."
Christo的艺术搭档、即他的妻子Jeanne-Claude在2009年去世。他们在1935年的同一天出生。Claude出生于保加利亚的加布罗沃(Gabrovo,保加利亚中北部城市),而Jeanne-Claude出生于摩洛哥的卡萨布兰卡(Casablanca),他们在巴黎邂逅,于1961年开始合作创作公共艺术作品。
这对夫妇刚开始使用廉价的油漆罐和织物进行创作,后来使用废弃的桶在巴黎街道上创建临时的艺术作品。
这对夫妇对玛斯塔巴金字塔的外形十分感兴趣,这两位艺术家有诸多艺术计划,例如在世界各地的城市和景观中建造彩绘桶塔。尽管Christo的艺术伴侣不幸离世,但他仍然决心实现他们的共同愿望,那便是在阿布扎比沙漠建造一座170米高玛斯塔巴雕塑。
Christo survives his late artistic partner and wife Jeanne-Claude, who died in 2009. They were born on the same day in 1935; Christo in Gabrovo, Bulgaria and Jeanne-Claude in Casablanca, Morocco. After meeting in Paris they began to collaborate on their public art works in 1961.
Beginning by using wrapping cheap and available paint cans in fabric, the pair scaled up to using discarded barrels to create temporary, guerilla-style artistic interventions in the streets of the French capital.
Intrigued by the possibilities of the mastabas form, the pair pursued many as yet unrealised plans to build painted barrel towers in cities and landscapes around the world. Christo is still determined to realise their most ambitious plan yet; a 170-metre high barrel mastaba for the Abu Dhabi desert.
The London Mastaba是Christo和Jeanne-Claude首次在英国建造的大型雕塑。
该作品从2018年4月3日开工,制作团队包括了来自JK Basel、Deep Dive Systems,、Coventry Scaffolding的工人,另外还获得Schlaich Bermann Partner的工程协助。
相互连接的高密度聚乙烯形成浮动平台,该平台由32个锚点固定,每个锚点重达6吨,桶由钢框架和脚手架支撑。整座雕塑重达600吨,覆盖面积为湖面的1%。
设计师将红色、蓝色和紫红色的桶垂直放置,在伦敦的天际线和湖面闪烁的倒影中形成印象派风格。而斜墙与顶面形成了红色与白色条纹相间的特殊肌理。
The London Mastaba is the first large-scale sculpture by Christo and Jeanne-Claude to be realised in the UK.
Construction began on 3 April 2018 by a team drawn from JK Basel, Deep Dive Systems, and Coventry Scaffolding, with engineering help from Schlaich Bergermann Partner.
Interlocking high-density polyethylene has been used to create a floating platform that is held in place by 32 anchors, each weighing 6 tonnes. The barrels are supported by a steel frame and scaffolding system. The whole sculpture weighs in at 600 tonnes and covers one per cent of the lake's surface.
Its mosaic of vertical painted ends of the barrels in red, blue and mauve create an impressionist-style effect against London's skyline and in the shimmering reflection of the lake. A different red intersected with stripes of white has been used for the slanted walls either side.
Christo选用的色彩方案与绿色的公园和蓝色的湖面形成互动,也与伦敦变化莫测的天空形成对比。
当Christo看到自己的又一作品展现在公众面前时,他敞开心扉对Dezeen的记者说:“我感到十分高兴与兴奋。”
“你知道,这种开心来源于感官,用语言无法形容。这是身体与视觉的感受。”
The London Mastaba雕塑漂浮在海德公园的九曲湖上,它将展示到2018年9月23日,在此期间,公众可以自由观赏。Christo和Jeanne-Claude:“Barrels and The Mastaba 1958-2018”作品展于2018年6月19日至年9月9日在蛇形画廊免费对公众开放。
摄影:Wolfgang Volz
Christo chose the colour scheme specifically to interact with the green and blue of the public park and its lake, and London's skyline against it's notoriously changeable sky.
"I feel very happy, very excited," Christo told Dezeen about finally seeing one of his barrel mastabas realised and opened to the public.
"You know, it is all about senses, you can't put it into words. It's the physical, visual senses."
The London Mastaba will float on the Serpentine Lake in Hyde Park – freely viewable by the general public – until 23 September 2018. Christo and Jeanne-Claude: Barrels and The Mastaba 1958-2018 is at the Serpentine Galleries 19 June until 9 September 2018 and is free to visit.
Photography is by Wolfgang Volz.
|
|