Doepel Strijkers在Circl展馆的设计中运用循环经济原理
Doepel Strijkers applies circular economy principles to Circl pavilion
由专筑网李韧,HYC编译
荷兰工作室DoepelStrijkers在阿姆斯特丹的银行办公空间的设计中结合了多项创新型可持续理念。
Dutch studio DoepelStrijkers incorporated a variety of innovative sustainable concepts into this multipurpose space at the offices of a bank in Amsterdam.
Circl展馆位于荷兰银行ABN AMRO总部大楼的低层部分,其内部空间由鹿特丹工作室Doepel Strijkers负责设计工作,设计师运用了循环经济原理,这样能够让材料重复运用,同时减少浪费。
“我们有着坚定的信念,设计可以成为让社会再生的重要元素,只要我们通过循环包容的经济策略,就能达到这个目的。”工作室的联合创始人Eline Strijkers在Dezeen和荷兰设计周联合举办的论坛中说道,这次论坛主题是“为糟糕的世界带来好设计(Good Design for a Bad World series)”。
“对于我们来说,循环经济意味着材料循环、能量循环, 水循环,而包容则意味着为远离劳动力市场的人们创造机遇。”
The Circl pavilion occupies the lower floors of Dutch banking group ABN AMRO's corporate headquarters. The interior, by Rotterdam studio DoepelStrijkers, employs the principles of a circular economy, in which materials are continually reused and waste is designed out.
"We have a strong belief that design can act as an agent for social renewal, leading to strategies that contribute to a circular and inclusive economy," said the studio's co-founder, Eline Strijkers, at a talk organised by Dezeen and Dutch Design Week as part of a the 'Good Design for a Bad World series .
"For us, circular means closing material, energy and water cycles, and inclusive means creating trajectories for people with a distance to the labour market," Strijkers added.
该项目结合了多项可持续创新策略,主要以回收再利用为基础,为空间带来适应性与灵活性。
移动墙体和地面元素将地面层空间迅速开放,并且让空间可以根据使用者的需求进行调整,人们可以在这里进行儿童托管、歌舞、集会、会议、展览,以及电影放映等活动。
The project incorporates several sustainable innovations based around reusing, repurposing and recycling, within a space intended to provide flexibility and adaptability.
Moving walls and floor elements allow the open ground-floor space to be quickly and easily reconfigured depending on its usage, which can vary from day care to dance events, markets, meetings, exhibitions or film screenings.
移动墙体通过一个按钮便可以操作,让空间能够根据使用者的需求而变化,并且最大程度地简化操作流程。
工作室负责人说:“可调整的房间大小能够让人们感受到舒适,灵活的功能与设计让人们感受到高效,通过升降与滑动技术,使用者可以在几分钟之内就完成室内的空间调整。”
移动面板由再利用的铝板和金属网制成,中间夹层运用的也是重新回收的斜纹棉质牛仔布料,这样能够形成声学上的缓冲效果。
The shifting walls are remotely operated by pushing a button, enabling the floorplan to be completely transformed without the need for the occupants to move out of the way.
"Comfort is offered by making the room bigger or smaller, and efficiency is met through functional and flexible design," said the studio. "Through clever lifting and sliding technology, the changes in space formats can be made within minutes."
The movable panels are made from recycled aluminium and expanded metal mesh, with a layer of a material made from recycled denim jeans sandwiched in the centre to provide an acoustic buffer.
在室内,设计师通过原材料的固有性质和装配式结构与各种配料相结合,从而减少材料的浪费,因为这些材料在未来都能够进行回收。
另外,一些现有产品也直接使用在该项目中,其中包括来自于博物馆的展架,还有来自银行旧仓库的家具。
Throughout the interior, steps were taken to minimise the use of materials and waste by utilising the intrinsic properties of raw materials and assembling structures with dry fixings so they can be dismantled and reused in the future.
Several products and objects were salvaged and reused in the project, including old exhibition display boxes from the Stedelijk Museum 's-Hertogenbosch, and unwanted furniture from the bank's old depot.
在其他场所,不同的物件在新的环境中也有了新的作用,例如曾经在厨房用作存储空间的保险箱。
室内空间的各个表面也应用的是回收材料,比如具有声学效应的纺织品石膏墙体,这些纺织品就来源于银行职工捐赠的旧衣物。
In other places, objects are given a new lease of life in a different context, such as the old safe-deposit boxes used for storage in the kitchen.
Recycled materials are also used to create surfaces, including an acoustic textile-plaster wall made from old uniforms donated by the office staff.
公共区域所放置的古董家具由当地零售商Mass Modern Design所供应,这个空间同时也作为这家公司的第二展厅。如果某件作品被卖掉了,那么就会放置上另一件作品。
Doepel Strijkers工作室在过去的十年里始终将以循环经济为设计原则,并在该项目中执行了许多设计理念。
Vintage furniture found in the communal areas is suppled by local retailer Mass Modern Design, with the spaces functioning as the company's second showroom. If a piece is sold it is replaced with something else.
DoepelStrijkers has worked on projects incorporating principles based on the circular economy for a decade, and was able to implement many of them in this interior.
工作室负责人说:“在办公空间的设计中,我们所遇到的一大挑战是如何将我们的可持续理念与实际物体与空间结合起来,因为我们希望自己的设计理念能够超越传统的可持续策略。”
“我们希望能够将可持续标准转变成实在的空间意向,这种意向并不是直接以材料的再利用为表象,而是将可持续原则积极地融入到当代的设计中去,它可以是工业设计,也可以是空间设计与建筑设计。”
摄影:Peter Tijhuis
"The challenge for us as an office lies in translating our sustainable ambition into objects and spaces that transcend the traditional image of sustainable design," the studio added.
"We search for a spatial translation of sustainability criteria into an image that does not directly refer to reuse for example, but rather by incorporating the positive attributes of sustainable building principles into objects, spaces and buildings that reflect our contemporary design idiom."
Photography is by Peter Tijhuis.
项目信息:
设计团队:Duzan Doepel, Eline Strijkers, Chantal Vos with Riekie Brokking, Mikolai Brus, Kasper Zoet
建筑设计:de Architekten Cie
项目管理:Traject, Zevenbergen
防火安全顾问与声学设计:DGMR, Arnhem
承包商:BAM, Amsterdam
设备顾问与供应商:Donkergroen, Sneek
餐厅与酒吧设计:Vermaat (with Ex Interiors)
运动技术: Levtec, Amsterdam
室内施工:Vorm & Decor, Rotterdam
照明设备:Jonas Vorwerk, Rotterdam
展厅古董家具:Mass Modern Design
Project credits:
Design team: Duzan Doepel, Eline Strijkers, Chantal Vos with Riekie Brokking, Mikolai Brus, Kasper Zoet
Architect: de Architekten Cie
Project management: Traject, Zevenbergen
Fire safety advisor and acoustics: DGMR, Arnhem
Contractor: BAM, Amsterdam
Plant advisor and supplier: Donkergroen, Sneek
Restaurant and bar: Vermaat (with Ex Interiors)
Motion technique: Levtec, Amsterdam
Interior builder: Vorm & Decor, Rotterdam
Integrated lighting: Jonas Vorwerk, Rotterdam
Showroom vintage furniture: Mass Modern Design
|
|