建筑师:Vilen Kunnapu
位置:爱沙尼亚,马尔杜
室内设计:Vilen Kunnapu, Aet Seire
绘画: August Kunnapu
大象雕塑:Vilen Kunnapu, Vambola Mets
面积:350平方米
年份:2013
摄影:Arne Maasik
Architects: Vilen Kunnapu
Location: Maardu, Estonia
Interior Design: Vilen Kunnapu, Aet Seire
Paintings: August Kunnapu
Elephant Sculpture: Vilen Kunnapu, Vambola Mets
Area: 350 sqm
Year: 2013
Photographs: Arne Maasik
几年前,我在SPA酒店健身房遇到了大象房屋的女主人。Kristi正在用测力计做划动练习,我和她聊了起来,发现我们有许多共同的兴趣爱好。这位漂亮的年轻女士曾经是一名医生,但是也很迷恋其他的东西。然后,Kristi消失了几年,最近才又重新出现。她打来电话,说我们要建造一所房子。我也见到了她的丈夫Tarmo,他是一名公务员,其对艺术的兴趣与个人天赋使我们很快成为了关系牢固的朋友。
I met the lady of the Elephant House years ago in the gym of Viimsi SPA Hotel. Doing rowing exercises with ergometer, Kristi and I got talking and discovered we had many interests in common. The nice young lady worked as a doctor, but was also fascinated with everything alternative. Then Kristi vanished for several years and turned up again fairly recently. She phoned and said we were going to build a house. I met her husband Tarmo as well, a civil servant, whose interest in art and personal talent quickly made us firm friends.
大象房屋的建造方式很大程度上依赖于有着奢侈愿望的年轻客户的主动性,我渴望在厚重的、堡垒式建筑中成长的经历以及产生彩色效果的需要。我记得客户给了我一张从电脑游戏而来的奇怪房屋的照片,有猛犸象,哥特式的窗户和科技化的屏幕。我确信我是很疯狂,但是我的疯狂足以满足客户吗?在建筑的过程中,猛犸象被替换成了一个小象的雕塑,有着狭长缝隙的哥特式窗户和几个弧形窗户。
The solution of the Elephant House largely rests on the initiative of the young clients with their extravagant wishes, my growing keenness on heavy, stronghold-like architecture and a need to produce colourful solutions. I remember that the clients sent me a picture of a weird house from a computer game, with mammoths, Gothic windows and technological screens. I was certain I was pretty crazy, but was I crazy enough to satisfy the clients? In the course of work, the mammoths were replaced with a sculpture of an elephant calf, the Gothic windows with elongated slits and a few curved windows.
从Tallinn沿着Muuga路向Maardu旅行,我们来到一个距Maardu的边境大约一百米的地方。我在横向的大马路上画了一个巨大的外墙屏幕,用墙壁作为末端,在那里,一个淡蓝色的小象欢迎着城镇的来访者。屏幕后面的世界被分为两个部分。下面的部分有医疗中心,上面的部分是这对夫妇和他们的两个孩子居住的地方。
Travelling towards Maardu from Tallinn along the Muuga road, we come to the plot about a hundred metres from the border of Maardu. I drew a strong façade screen crosswise with the big road, which ends with a wall where a light blue little elephant welcomes the arrivals into town. The world behind the screen is divided into two. The lower part has the medical centre and the higher part is the residence for the couple and their two children.
颜色在建筑中起了至关重要的作用。主要的外观颜色为橙色,在细节处用柠檬黄、浅蓝色和粉色补充。内部主要是白色,米色,黄色,橙色,红色,蓝绿色和粉色。色彩的协调完美的匹配了在入口大厅处August Kunnapu的大幅绘画和医生候诊室里的小幅图片。在候诊室的中心,是一个由当前作家设计的雕塑,在我看来,像是一个时光机器或是一个康复佛塔。佛塔周围的墙壁上悬挂着三幅圆形的猫的图片,一张医生的图片和一幅展示出Brezhnev与Tajik农民在一起的图片(全部由August所画)。、
Colours play an essential role in the solution. The main exterior colour is orange, supplemented in details by lemon yellow, light blue and pink. The interior is dominated by white, beige, yellow, orange, red, bluish-green and pink. The harmony of colours perfectly fits August Kunnapu’s large-format paintings in the residence entrance hall and with smaller pictures in the doctor’s waiting room. In the centre of the waiting room is a sculpture designed by the current author, which I see as a time machine or a healing stupa. The walls around the stupa display three round pictures of cats, one picture of a doctor and a painting showing Brezhnev together with Tajik peasants (all by August).
住宅的一楼可容纳一个大厅,车库,健身房和厨房餐厅。二楼有一间客厅,三间卧室,一间办公室和一个上面透光的楼梯间,也有几个我的小雕塑,第一张素描和房屋的水彩画。大浴室有一个开向楼梯间的圆形窗户,正对着一幅女孩脱掉长袜的图画。这些图片很有20世纪20年代的气息。我注意到,作为一个整体,房屋的建筑有点类似于20世纪20年代和30年代的装饰艺术感。毕竟,纽约摩天大楼的顶部构成了一种能源塔。
The first floor of the residential house accommodates a hall, garage, gym and kitchen-dining room. The second floor has a living room, 3 bedrooms, an office and a stairwell with light coming from above, also presenting a few of my small sculptures and 2 pictures of the first sketches and watercolours of the house. The large bathroom has a round window opening into the stairwell and to the painting where a girl is taking off a stocking. These pictures have the air of the 1920s about them. I notice that the architecture of the house as a whole somewhat resembles a sense of Art Deco of the 1920s and 1930s. The tops of the New York skyscrapers, after all, constitute energy towers of a kind.
我们可以说,整个大象房屋在一定意义上是一个时光机器,它可以带领我们进入到一个平行的魔法世界。或者说,它可能是一艘船,带领乘客穿过海洋,进行一段漫长的旅行,这片海洋,叫做人生。
We can say that the entire elephant House is in a sense a time machine, which leads us into a parallel magic world. Or it could be a ship where the passengers take a long journey across the ocean called Life.
Floor Plan平面图
Floor Plan平面图
Site Plan总平面图
Section局部图
特别鸣谢翻译一组4号 李鹤 提供的翻译,译稿版权归译者所有,转载请注出明处。 |
|