来自专筑编辑罗晓茜,刘庆新的报道。由ONG&ONG和Broadway Malyan联合设计的国际心脏病医治中心,是东南亚第一个赢得可持续心脏病医治中心的比赛项目。
From the architect. A competition-winning entry for the first sustainable heart centre in Southeast Asia, the National Heart Centre was conceived by ONG&ONG Pte Ltd, with Broadway Malyan.
© Jaume Albert Marti
© Jaume Albert Marti
该项目设计灵感来源于中世纪的药用庭院花园,这是建立在对自然光线和植物的愈合性能之间的关系认知的基础上。“以人为本”的设计理念进一步推动创造高品质环境的空间,这里的病人、医护人员或访客,可以在这里工作,玩耍和疗养。这也能从开放空间形成设计核心中看出来。
The design concept was inspired by the medicinal courtyard gardens of the Middle Ages, and grounded in the recognition of the correlation between the healing properties of natural light and planting. A design philosophy of “placing people first” further propelled the creation of an environmentally responsive space that people – be they patient, hospital personnel or visitor – can work, play and recuperate in. This is seen from the open spaces that form the heart of the design.
© Jaume Albert Marti
一系列不同的医药相关设施和社会功能区聚集在心脏中心的内外部的开放空间,它试图通过自然光,通风和景观视野以及通过提供种植植物改善建筑环境,使其作为吸收碳和有害物质的“海绵”,吸收和过滤有毒污染物和减缓热岛效应,以此提高病人的治愈速度。
A collection of different healthcare-related facilities and social functions are arranged and gathered around such internal and external open spaces, which seek to heal the sick through the provision of natural light, ventilation and view as well as mend the built environment through the provision of planting that acts as a carbon sponge, noxious pollutant filter and heat island reducer.
© Jaume Albert Marti
内部开放空间尽量扩大,鼓励人们四处走动交流,清晰的路径减少了到访者和患者的焦虑情绪,改善了员工的操作效率。事实上,设计还仔细考虑了建筑物的运营布局,减少患者和员工的行走距离。与病人相关的区域,如手术室、诊所、实验室、放射学中心和白天天手术设施集中在建筑的前六层,而与病人无关的区域,如研究实验室、员工培训区、医疗档案和行政办公室则设置在其它的三层楼。
The network of open spaces not only cultivates greater social interaction and retail opportunities but also improves ease of movement, which in turn aids in mitigating potential anxieties that patients and visitors would have faced if made to navigate complicated routes and paths. In fact, careful consideration was given to the operational layout of the building to minimise travel distances within the centre, with patient-related areas (such as operating theatres, clinics, laboratories, radiology centres and facilities for day surgery) concentrated within the first six floors of the building and non-patient-related areas (such as research laboratories, staff training area, library for medical records and administrative offices) allocated the remaining three upper floors.
Section/剖面图
© Jaume Albert Marti
病人和访客可以通过一个宽敞的庭院方便地进入到各个楼层,并进入到接待区域,那里的信息区、零售商店和咖啡馆是极其便利的。
Easy access to all levels and the individual department reception areas can be made from the general reception area, where the information zone, retail stores and cafes are conveniently located.
© Jaume Albert Marti
国家心脏中心的独特设计不仅是因为“以人为本”的理念,同时也因其模块化的建造方法。由于医学进步的速度,这样的建筑方法保证建筑物内外的结构仍然是灵活和适应性强,使其在未来的发展中还可以形成有效和可变化的结构。现代的模块化方法也有助于简化和加速建设过程。
The National Heart Centre’s unique design is not only defined by its philosophy on “placing people first”, but also by its incorporation of modular building methods. Recognising the speed in which medical advancements are achieved, such building methods ensure that the structure of the building remains flexible and adaptable both internally and externally, allowing for efficient and easy growth in the future. The employment of modern methods of modularisation also aids in the ease and speed of construction.
© Jaume Albert Marti
通过严格的环境、社会和经济设计,国家心脏中心依照世界级的设施的标准而设计,是一个全球性的心脏方面的医疗可持续发展的先例。
Through a rigorous environmental, social and economic design, the National Heart Centre sets the standard as a world-class facility that is a global precedent for sustainable heart-related healthcare development.
© Jaume Albert Marti
© Jaume Albert Marti
© Jaume Albert Marti
© Jaume Albert Marti
© Jaume Albert Marti
© Jaume Albert Marti
© Jaume Albert Marti
© Jaume Albert Marti
© Jaume Albert Marti
© Jaume Albert Marti
© Jaume Albert Marti
First Floor Plan/首层平面
Second Floor Plan/二层平面
Elevation/立面
Diagram 1/图解 1
Diagram 2/图解 2
Diagram 3/图解 3
Diagram 4/图解 4
Diagram 5/图解 5
Diagram 6/图解 6
© Jaume Albert Marti
建筑设计事务所:ONG&ONG Pte Ltd .)
位置:新加坡
项目时间:2014年
摄影:Jaume Albert Marti
项目总监:Goh Chong Chia博士
项目经理:PM Link Pte Ltd
景观设计:ONG&ONG Pte Ltd
机电工程: Beca Carter Hollings & Ferner (SEA) Pte Ltd
施工技术员:Davis Langdon & Seah Singapore Pte Ltd
C&S工程师:Squire Mech有限责任公司
主要承包商: Shimizu公司
Architects: ONG&ONG Pte Ltd
Location: Singapore
Project Year: 2014
Photographs: Jaume Albert Marti
Project Director: Dr Goh Chong Chia
Project Manager: PM Link Pte Ltd
Landscape Architect: ONG&ONG Pte Ltd
M&E Engineer: Beca Carter Hollings & Ferner (SEA) Pte Ltd
Quantity Surveyor: Davis Langdon & Seah Singapore Pte Ltd
C&S Engineer: Squire Mech Pte Ltd
Main Contractor: Shimizu Corporation
出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?