网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
荷兰锈蚀钢板天桥公园/ Benthem Crouwel Architects第1张图片

由专筑网雷君,刘庆新编译

Paleisbrug是一座横跨铁路,是一个集公园,行人及单车天桥于一体的场所。长250米的桥连接在Hertogenbosch和Paleiskwartier中的各个大学研究机构,办公室,住宅。新大桥还安装了一个大型的太阳能集热器,它将为周边地区提供能源。

The Paleisbrug is a raised park and pedestrian and cycle bridge in one. The bridge forms a 250 metre-long link across the railway track between the historic centre of 's-Hertogenbosch and Paleiskwartier. Paleiskwartier is a newly developed district that houses the court building, various universities of applied sciences, homes and offices. The new bridge has also been fitted with a large solar collector, which will supply the surrounding area with energy.

荷兰锈蚀钢板天桥公园/ Benthem Crouwel Architects第2张图片
© Jannes Linders

八十年战争期间,“斯海尔托亨博斯是通过周围的景观淹没来掩护(淹没)。大量的土地还没被利用,这意味着'斯海尔托亨博斯仍然需要在边界实行绿区的管理。这是从一个独特的历史和风景的角度来考虑的。在荷兰的任意一个地方你都会发现靠近一个城市中心的自然美景区。因桥梁和其壮观的长度,在桥上设计了一个休闲区。桥上的公园与多美儿河和周围的休闲区在整体感觉上是不相悖的。超过2500平方米的公园已被添加到斯海尔托亨博斯中心。

During the Eighty Year War, 's-Hertogenbosch was defended by having the surrounding landscape flooded (inundated). A lot of land is still not developed, which means 's-Hertogenbosch still borders onto an open green area, the Gement. The Gement is unique from both a historical and scenic point of view. Nowhere in the Netherlands will you find an area of natural beauty this close to a city centre. Because of the length of the bridge and the spectacular views across the Gement, a recreational area was created on the bridge. The park on the bridge is in line with the views, but also with greenery along the Dommel River and the recreational area around the Hofvijver in Paleiskwartier. By turning the bridge into a park-like area, more than 2,500 m2 of park has been added to the centre of 's-Hertogenbosch.

荷兰锈蚀钢板天桥公园/ Benthem Crouwel Architects第3张图片
© Jannes Linders

耐用钢

建筑师采用红锈色的耐候钢板作为主材料。植物,树木,铺路,家具和照明已开始采用折叠的耐用钢作为材料。这种钢就是为该项目而生的。耐用钢是一种具有密集腐蚀层的钢合金,腐蚀过程处于静止状态。耐用钢,每100年才腐蚀约0.5毫米,比其他材料薄1毫米,钢的两侧是最先开始腐蚀的。因此,这座桥至少有100年的寿命。此外,该钢的坚固的外形很符合城市的防御工事的进行。

Weather-proof steel
Plants, trees, paving, furniture and lighting have been integrated in folded sheets of weather-proof steel. The rusty colour of this steel is characteristic for the Paleisbrug. Weather-proof steel is a steel alloy with a dense corrosion layer, bringing the corrosion process to a virtual standstill. This means the metal can be left exposed. The weather-proof steel, which corrodes about 0.5 mm per 100 years, is 1 mm thicker in all places than would initially be required: after all, steel corrodes on two sides. As such, the bridge has a lifespan of at least 100 years. Furthermore, the robust appearance of the steel fits in well with the atmosphere created by the city's fortifications.

荷兰锈蚀钢板天桥公园/ Benthem Crouwel Architects第4张图片
© Jannes Linders

植物和灌木

在与Piet Oudolf合作中,确定了桥上的花坛和树的位置和种植方案。桥上的植物和灌木被分成三个区域,每个区域都有自己的特点。在城市中心的一侧,桥处于较低的位置,还有大草原般的植物和树木。桥穿过铁轨的地方,这里有低矮的植物,宽阔的景色。在Paleiskwartier桥的两侧,将会看到更多具有森林般特色的景观。

Plants and shrubs
The positions of the flower beds and tree containers on the bridge were determined in collaboration with Piet Oudolf, who prepared the planting scheme for the Paleisbrug. The plants and shrubs on the bridge are divided into three zones, each with their own character. On the side of the city centre, the bridge will have low, savannah-like plants and individual trees. Where the bridge crosses the railway track, there will only be low plants, in line with the extensive views. On the side of Paleiskwartier, the bridge will have more of a forest-like character.

荷兰锈蚀钢板天桥公园/ Benthem Crouwel Architects第5张图片
© Jannes Linders

城市中心新的绿化已经造就了新的特色的生态系统,为动植物创建了生存空间。

The new green creates a new eco system in the city centre, offering room for new flora and fauna.

荷兰锈蚀钢板天桥公园/ Benthem Crouwel Architects第6张图片
© Jannes Linders

我们在桥上的花坛上安装了有检测功能的滴灌系统。种植者的充电配备了一个额外的溢流管,使植物不会吸收过多的水分。傍晚时分,植物、长椅和路径就会被点亮,这使得这座城市即使是日暮时刻景色也依旧怡人。

A drip feed watering system with detection has been installed in the flower beds on the bridge. The discharge from the planters is fitted with an additional overflow pipe, so that the plants will never receive too much water. In the evenings, the plants, benches and paths are lit up by LED lighting, which means the bridge is a pleasant area even after sunset.

荷兰锈蚀钢板天桥公园/ Benthem Crouwel Architects第7张图片
© Jannes Linders

太阳能集热器
为了能够保持桥梁在冬季不被冰雪覆盖,低温地板取暖就成了设计的出发点。我们决定不采用道路盐,因为它会杀死植物和影响材料。这就是Benthem Crouwel找地板采暖,使用可持续解决方案的原因所在。Paleisbrug可以作为夏天的一个巨大的太阳能集热器,地板采暖/太阳能集热器被储存到一个热/冷存储单元。在夏季,太阳能集热器收集热量,在冬天释放出来,此外多余的热量还可供周边地区使用。

Solar collector
In order to be able to keep the bridge free from ice during the winter, floor heating with a low temperature was a departure point in the design. Road salt is not an option, as it would kill the plants and affect the material. That is why Benthem Crouwel looked for a sustainable solution for the use of floor heating. The answer is to have the Paleisbrug act as a giant solar collector during the summer. The floor heating/solar collector is connected to a heat/cold storage unit. During the summer, the bridge retrieves more heat from the bridge than is needed during the winter and supplies the surrounding district with energy

荷兰锈蚀钢板天桥公园/ Benthem Crouwel Architects第8张图片
© Jannes Linders

结构

Paleisbrug是由大小各异的桥墩支撑,被覆盖在耐用钢上,整齐的一排形成一个整体的跨度。跨度包括横向的耐用钢管道覆盖混凝土压缩层。跨度越大,管道越高。全长60米的大跨度,甚至可以穿过铁轨。这使得额外的桁架接头得以在桥面上创建。列车通过需要大量的空间,整个桥就被占据了。

Structure
The Paleisbrug is composed of various sizes of spans that run from column to column. The columns are covered in weather-proof steel panels, so that they form a whole with the spans. The spans comprise of horizontal weather-proof steel ducts covered a concrete compression layer. The longer the span, the higher the ducts. The largest span, measuring 60 metres in length, runs across the railway track. For this span, an additional trussed joint has been created on top of the bridge deck. A structure underneath the bridge deck was not possible in this place. The trains need such a large amount of headroom that the entire bridge would have had to be raised by a couple of metres.

荷兰锈蚀钢板天桥公园/ Benthem Crouwel Architects第9张图片
© Jannes Linders

混凝土压缩层有树的地方被设计成窗孔结构。在钢箱梁中创造了一张树床。穿孔的位置,无论是对种植方案还是结构来说,总是有好处的。另外,桥上的混凝土是被隐藏的。

The concrete compression layer is perforated in areas with trees. This has created a tree bed in the steel box girders. The perforations are placed strategically and lead to a good result, both for the planting scheme and the structure. The concrete is not visible anywhere on the bridge.

荷兰锈蚀钢板天桥公园/ Benthem Crouwel Architects第10张图片
© Jannes Linders

整座桥分四车道,每道2米宽,花坛和路面交织,跨越桥的长度。路面上的色带有六十厘米宽,耐侯钢钉板构成,铺设在花坛和道路之间。其中的电缆,可以在街道上的雨水排水管和排水沟看到。如果需要的话,这座桥桥面和管道设施是可以更换的。

Four lanes, each two metres wide and alternately consisting of flower beds and paving, run across the length of the bridge. Strips, sixty centimetres wide and finished with a weather-proof steel studded sheet, run between the flower beds and paving. This where the cables, pipes and gutters for the rain water discharge from the street can be found. The setup of the bridge deck and pipework can be replaced, if necessary, without affective the main supporting structure.


项目地点:

地点:荷兰,斯海尔托亨博斯
项目完工时间:2015年
委托方:City of ‘s-Hertogenbosch
建筑设计事务所:Benthem Crouwel Architects
总楼面面积:2.500 m²

Location: Paleisbrug's Hertogenbosch, Netherlands
Year of completion: 2015
Client: City of ‘s-Hertogenbosch
Architect: Benthem Crouwel Architects
Gross floor area: 2.500 m²

出处:本文译自www.world-architects.com/,转载请注明出处。


【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

  • mayezi
  • 2015.12.12 12:48
    喜欢那张夜景的。喜欢的许多外国建筑都是因为它们把天空放的很重要,不去破坏它们。
    • 0
    没有了...
    评论加载中,请稍后!

    建筑 (13694 articles)


    交通建筑 (348 articles)


    天桥 (8 articles)


    荷兰 (470 articles)


    斯海尔托亨博斯 (2 articles)


    2015 (797 articles)


    Benthem Crouwel Architects建筑事务所 (2 articles)


    混凝土 (2891 articles)


    钢材 (1105 articles)