Bennetts Associates creates contemporary stone and zinc country house in Cumbria
由专筑网Yumi,刘庆新编译
英国工作室Bennetts Associates在一个历史悠久的英国城镇建成了一户住宅,建筑所处的部分地基是倾斜的,住宅以材料的色调为特色,和周围的建筑形成互补。
British studio Bennetts Associates has completed a house in a historic English town that is partly set into its sloping site and features a material palette chosen to complement the surrounding architecture.
建筑前面是一所邻近的大型住宅的蔬菜园地。住宅在一条狭窄的道路旁,道路从乡镇的高处向下延伸。这座城镇以小路、小巷和市场闻名。
Bennetts Associates为了回应这个敏感基地的历史背景和空间品质,他们提出保留周围城镇风景的方案,谨慎地把建筑设置在一棵大树前,把树当做背景,创造出客户需要的现代品质。
Its plot was previously a vegetable garden for a large neighbouring house. It is located off a narrow lane that descends from the high street of the town, which is famous for its small roads, alleys and markets.
In response to the historic context and spatial qualities of this sensitive site, Bennetts Associates developed a proposal that preserves views of the surrounding countryside and sits discreetly against a backdrop of mature trees, while providing the modern qualities the clients required.
“在此我们最想要实现的事情是有一户现代的住宅,这里一直期待着模仿作品或者历史的填充物,”建筑师Rab Bennetts说。
“客户希望所有的传统视觉和功能都属于现代设计,比如面向优美风景的大窗户。”
"The main thing we wanted to achieve was a modern house in a place where pastiche or historical infill was to be expected," architect Rab Bennetts told Dezeen.
"The client wanted all the conventional visual and functional attributes of modern design, such as large windows for the great view."
住宅地下层的部分位于场地上陡坡的一侧,以尽量减少其可见的体量。
种植屋顶延伸到上层的斜坡上,它的使用是半自动的,创造了类似ha-ha的效果。
The house's ground floor is partially set into the side of the steeply sloping site to minimise its visible volume.
This is aided by the use of a planted roof that continues the upper slope, creating an effect similar to that of a ha-ha .
卧室和一楼的吉他工作室安排在一个L形平面中,它围绕着一个有围墙的花园。建筑低层的石墙立面的设计灵感来源于之前基地上竖立的一片毛石墙。
这些石头参考了该地区土地的石阶和挡土墙,但是它们的使用与当代材料进行结合,确保设计达到更现代的整体审美感。
Bedrooms and a guitar workshop on the ground floor are arranged in an L-shape around a walled garden. The stone facades of the building's lower level take their inspiration from a rubble wall that used to stand on the plot.
The stone references the agrarian vernacular of terraces and retaining walls found in the region, but its use in combination with contemporary materials ensures the design achieves a more modern overall aesthetic.
“现代建筑与当地乡村之间的关系令我着迷;于我而言,使用合适的材料似乎总是能够为现代设计补充旧的形式,”Bennetts解释说。
“因此,以现代化的方式使用当地的碎石墙,可以让一个新的建筑与钢筋和玻璃的结合显得不那么突兀,这样不需要向任何种类的设计妥协。”
"The relationship between modern architecture and the local vernacular fascinates me; it has always seemed possible to me for modern design to complement older forms with the use of the right materials," Bennetts explained.
"Hence, using local rubble stone walls in a modern way allows a new building to be less hostile than, say, steel and glass, but doesn't entail any kind of design compromise."
住宅的上层包含居住和餐饮空间,它有两个锌包裹的建筑体量,开放有一个大阳台,能远眺广阔的乡村。
The house's upper floor comprises two zinc-clad pavilions containing the living and dining spaces, which open onto a large terrace looking out across the expansive countryside.
“为了减小大体量和解决边界问题,我们给每个独立的体块两种主要功能,在平面上使它们交错,一个体块向另一个体块滑动,”Bennetts补充说。
"To reduce the bulk and solve the boundary condition, we gave the two main functions a separate pavilion each, staggered on plan so that one slides past the other," added Bennetts.
“我们设计了两个相同大小的体量,这样都不会占主导地位;客厅被设置在更远的地方,因为隐私的原因和可以靠近的露台。”
使用轻量的锌覆盖层为上层的楼层提供了柔和的色调、质地和颜色,使之巧妙地融入周围环境中。
"We made the two pavilions the same size so that neither was dominant; the living room is set farther back into the site for reasons of privacy and access to the terrace."
The use of lightweight zinc cladding gives the upper storey a muted tone, texture and colour that subtly merges with the surrounding environment.
玻璃走道连接两个房间,其中也包含楼梯。这个透明的体量能够让自然光线进入底层,通过该空间提供户外的风景,并从内部走向室外景观。
摄影:Brian Ormerod
A glazed corridor connecting the two rooms also contains the staircase. The transparent volume enables natural light to filter down to the level below and provides views through the space from outside, and out towards the landscape from within.
Photography is by Brian Ormerod.
Location plan/位置图
Ground floor plan/底层平面图
First floor plan/二层平面图
Section one/剖面图 1
Section two/剖面图 2
出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?