网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
你见过跳舞的楼梯吗?快来看看这曼妙的身姿吧第1张图片

贯穿Akitsu住宅的厚重混凝土螺旋楼梯
Chunky concrete staircase spirals through House in Akitsu by Kazunori Fujimoto

由专筑网朱王倩,杨帆编译

Kazunori Fujimoto 和Associates建筑事务所在日本广岛县的海滨地带设计了这座住宅,混凝土螺旋楼梯被置于朴素的混凝土层板之间。

A concrete staircase spirals between the austere concrete floors of this house designed by Kazunori Fujimoto Architect & Associates for a seaside spot in Japan's Hiroshima Prefecture.

你见过跳舞的楼梯吗?快来看看这曼妙的身姿吧第2张图片

这座名为Akitsu的92.5平方米的住宅,位于东广岛市附近的一个小半岛上,面向风景优美的濑户内海。

The 92.5-square-metre residence named House in Akitsu is located on a small peninsula near the city of Higashihiroshima, where it faces the scenic Seto Inland Sea.
     
你见过跳舞的楼梯吗?快来看看这曼妙的身姿吧第3张图片

两个混凝土立方体形成建筑的主要体量,位于相匹配的混凝土平台之上。
     
宽敞的台阶通向建筑升起的入口,同时从第一个体块外立面进一步延伸了更多悬挑的台阶。 这些都通往屋顶露台,住户可以在那里享受更多的海景。

Two concrete cubes to form the body of the building, which stands on a matching concrete platform.
A broad flight of steps leads up to the building's raised entrance, while further steps cantilever from the facade of this first block. These lead up to a roof terrace where residents can soak in more of the sea views.
      
你见过跳舞的楼梯吗?快来看看这曼妙的身姿吧第4张图片

“项目最有趣的挑战是在寂静中创造舒适感,并结合了一种新的开放氛围”,建筑师说道。
     
“为了给外部光线赋予额外的价值,客厅和厨房地板使用抛光混凝土表面是很重要的”。

"The most interesting challenge for this project was to create a comfortable inside silence combined with a new atmosphere of openness," said the architects.
"The use of a polish concrete finish for the living room and the kitchen floor became important in order to give an additional value to the external light."
     
你见过跳舞的楼梯吗?快来看看这曼妙的身姿吧第5张图片

室内,混凝土是裸露并经过抛光的,以便更好地反射日光,通过宽敞的窗户日光涌进简单布置的空间中。

Inside, the concrete construction is left exposed and polished to reflect daylight that floods the sparsely furnished spaces through generous windows.
     
你见过跳舞的楼梯吗?快来看看这曼妙的身姿吧第6张图片

你见过跳舞的楼梯吗?快来看看这曼妙的身姿吧第7张图片

错层空间由短的楼梯连接,而无保护措施的旋转楼梯由现浇混凝土扭动形成,位于建筑基础的卧室和楼上的生活区之间。

The split-level spaces are connected by short flights, while a tall guardless staircase made from cast concrete twists its way between bedrooms located in the base of the structure and living spaces placed across the upper floor.
     
你见过跳舞的楼梯吗?快来看看这曼妙的身姿吧第8张图片

“一楼被轻微掩埋,它的天花板不像传统的客厅而被设置得比较低,,以实现更私人和舒适的感觉”,建筑师解释说。“这里布置了一个非常特殊的混凝土螺旋楼梯”。

"The first floor is slightly buried and its ceiling was set lower rather than the living room in order to achieve a more private and cosy feeling," explained the architects. "Here resides a very special concrete spiral staircase."
     
你见过跳舞的楼梯吗?快来看看这曼妙的身姿吧第9张图片

“支撑板的厚度在内外部变得不可见,并且设计避免了任何中心支柱的必要性”。

"The thickness of the supporting slab becomes invisible to its outer and inner end and it was designed in order to avoid any necessity of a central pillar."

你见过跳舞的楼梯吗?快来看看这曼妙的身姿吧第10张图片

日本建筑师Kazunori Fujimoto和他的公司已经设计了许多混凝土房屋,包括另外一个俯瞰濑户内海的房子。这个住宅的特点是跨越内部庭院的桶形拱顶。
   
建筑摄影为Kazunori Fujimoto。

Japanese architect Kazunori Fujimoto and his firm have designed a string of concrete houses, including another overlooking the Seto Inland Sea. This residence features a barrel-vaulted roof, which spans an inner courtyard.
Photography is by Kazunori Fujimoto.
     
你见过跳舞的楼梯吗?快来看看这曼妙的身姿吧第11张图片

建筑设计:Kazunori Fujimoto Architect 和 Associates (Kazunori Fujimoto, François Nahory)
结构工程师:Nishi Structural Consultants
建设团队:Nakahara Kensetsu

Project credits:
Architects: Kazunori Fujimoto Architect & Associates (Kazunori Fujimoto, François Nahory)
Structural engineer: Nishi Structural Consultants
Construction Team: Nakahara Kensetsu


出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。


【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

  • 成蛮通
  • 2017.02.08 13:17
    支持你加分
    • 0
    没有了...
    评论加载中,请稍后!

    建筑 (13375 articles)


    居住建筑 (3808 articles)


    住宅 (3204 articles)


    螺旋楼梯 (36 articles)


    日本 (1073 articles)


    广岛县 (3 articles)


    Kazunori Fujimoto (3 articles)


    混凝土 (2843 articles)