网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第1张图片

Modal Design在威尼斯海滩设计的锯齿状屋顶的视频工作室
Jagged roof tops video studio in Venice Beach by Modal Design

由专筑网严越,韩平编译

美国公司Modal Design 在加利福尼亚为视频艺术收藏家设计了一个工作室,其折角坡屋顶采用了锌板覆盖。

Amoroso Video Studio在洛杉矶的海边城市Venice Beach的一个手工艺人家的后面,新建筑替代了原先被白蚁所侵蚀的旧车库。

American firm Modal Design has created a studio building for a video art collector in California, which features an angular roof and multi-tonal zinc cladding.
The Amoroso Video Studio sits behind a Craftsman-style home in Venice Beach, a coastal city in the Los Angeles metro area. Situated next to an alley and a public parking lot, the studio building replaced an old garage overrun by termites.

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第2张图片

客户是一个娱乐行业的经理,要求一个多功能的环境,作为工作室,宾客室,储存电影和一些关注性别和社会政治的新星艺术家的视频制作的地方。

她说可以将伦敦Serpentine Gallery的夏季展览馆作为一个参考。

The client, an executive in the entertainment industry, requested a building that would perform several functions. It needed to serve as a studio and guest house, as well as a space for storing her film and video art collection – which features work by emerging artists focused on gender and socio-political issues.
As a reference for the project, she cited the Serpentine Gallery's temporary summer pavilions in London.

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第3张图片

建筑师Daniel Monti在2004年创立了Modal Design设计公司,她指出,客户对于年轻和新星艺术家的支持主要从她住在伦敦的日子开始,她还提到美术馆和展馆是当初让她留下深刻印象的。

设计团队没有单纯做个方形房子,改变屋顶形状,还用二战时期伪装战舰的"dazzle camouflage"把建筑包裹在亮灰,深灰和棕色里。

"Her support of young and evolving talent began, in part, from her time living in London near the Serpentine Gallery," said Modal Design, a firm founded in 2004 by architect Daniel Monti. "The client specifically cited the gallery and its temporary pavilions as moments of personal delight and intrigue."
Rather than delivering a simple box, the architects conceived an angular building that plays off the rooflines of neighbouring homes. They wrapped the building in zinc shingles coloured light grey, dark grey and brown – mimicking the "dazzle camouflage" used to disguise ships during the second world war.

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第4张图片

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第5张图片

公司用这三种柔和的原用于二战战舰伪装的颜色让建筑从周围环境凸显了出来。

建筑北面加大的玻璃幕墙保证了周围环境的观赏视线和自然光线的引进。

"Historically done to camouflage World War II warships, the studio's three muted colours break up the scale of the building from the alley, adjacent parking lot, and nearby Venice Boulevard," the firm said.
Over-sized glazing on the north side of the building provides views to the main house, while also bringing in soft natural light.

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第6张图片

98平方米的建筑为保护、娱乐和访客提供空间。

建筑一楼是功能楼层,分别是车库、洗衣房、和储存空间。随着高度上升,楼梯的宽度增大,打开了视线的同时,增强了进入二层空间的感受。

The 1,059-square-foot (98-square-metre) building contains "inspired spaces for projections, entertaining and visitors".
The utilitaria n-style ground floor houses a garage, a laundry room and storage space. Leading to the upper story is a staircase that gently widens as it ascends, opening up the view and enhancing the entry experience.

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第7张图片

楼上有小卫生间,白色房间供观影和待客。客户可以在这样单色的环境下任意选择要投放电影的地方,甚至可以是墙壁屋顶天花板。

橡木的地面,木材墙壁和亮色的天花板分隔开了整个空间。较高的层高保证了在这样小体量建筑里也不会感觉太压抑。

The upper level contains a small bathroom and a lofty, white room for watching videos and hosting guests. "The monochromatic palette allows the client to project onto any surface, from floors to walls to ceiling," the architects said.
The space is defined by oak floors, fibreboard walls and a faceted ceiling punctuated with pin lights. The high ceiling provides an airy feeling despite the room’s small size.

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第8张图片

公司指出,天然木质的书架同时也是储存播放器和其他电子产品的地方,他的形状大致和窗户的形状一直,让空间和家具有整体感。

白色墙把公共空间和卫生间分割开,公共空间里有一张折叠床,衣柜和扬声器。

Books are displayed on an angular console made of natural wood, which also contains concealed storage space for projectors and other technical devices. "Its geometry follows the shape of the windows directly behind it, unifying the piece and the space," said the firm.
A white partition – which separates the public space from the bathroom – contains a murphy bed, closet and speakers.

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第9张图片

建筑师提到,Amoroso Studio考虑了空间的多功能使用,部分收藏艺术,部分作为宾客室,部分作为工作室。

其他美国的工作室建筑还有ArcHive在加州的胶合板组装成的事务所,Nick Waldman在马萨诸塞州设计的在树上的雪松木表皮的事务所作品。

"The Amoroso Studio is a truly inspired multi-functional space: part art backdrop, part guest loft, part utilitarian workroom," said the architect.
Other studio buildings in the US include a plywood-lined sewing studio in Californiaby ArcHive and a cedar-clad "studio in the trees" in Massachusetts by Nick Waldman.

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第10张图片

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第11张图片

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第12张图片

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第13张图片

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第14张图片

别看我长得奇形怪状,其实我只是个正常的多功能视频工作室第15张图片


出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (13686 articles)


办公建筑 (835 articles)


工作室 (428 articles)


美国 (1547 articles)


加利福尼亚 (61 articles)


锌板 (27 articles)


木材 (3172 articles)


玻璃 (2317 articles)