网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第1张图片

开普敦农村住宅设计/Jan Sofka
Jan Sofka takes cues from Japanese home for rural residence near Cape Town

由专筑网严越,韩平编译

由建筑师Jan Sofka在开普敦设计的类似日式建筑的住宅,运用了细微纹理的石头、砖和木材。
  
Stone, brick and wood introduce subtle textures to this house near Cape Town, which was designed by architect Jan Sofka to resemble a Japanese home spotted on Dezeen.

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第2张图片

2013年,企业家 Sven ten Bokkel Huinink 想在距Noordhoek南边30公里的小庄园,建造第二个住宅。

Hoptoad house was initiated in 2013 by entrepreneur Sven ten Bokkel Huinink, who was looking to build a second property on his existing smallholding in Noordhoek, a village around 30 kilometres south of the city.

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第3张图片

Ten Bokkel Huinink 希望新建筑能够融入周边农场和自然环境里。

设计灵感来自一家Arbol Design建筑师事务所在大阪设计的建筑,围墙花园让业主能欣赏植物,同时保证了隐私,因为邻居也无法看进室内。

Ten Bokkel Huinink was struggling with how to introduce another building onto the site in a way that wasn't too disruptive to the adjacent farmhouse and its natural surroundings.
Inspiration came from a home in Osaka, designed by Arbol Design, which features a walled garden that wraps around it to provide views of greenery while protecting the interior from overlooking by its neighbours.

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第4张图片

Ten Bokkel Huinink 说,‘我是在Dezeen看了Arbol Design建筑事务所的项目后有的想法,他们要解决的问题很复杂,要在日本主要城市放一个城市绿洲。

“我的建筑正好相反,我希望房子外观好看,特别是从已有的建筑直接能看到的背面。”

"It all started after viewing the Arbol Design project on Dezeen," said Ten Bokkel Huinink. "Their design had a very different issue to tackle as it had to provide an oasis in the middle of a major Japanese city."
"For me it was the other way around," he added. "I did not want to keep the outside out, but instead needed a house that looked good from the outside, particularly from the back as the existing house would look straight at it."

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第5张图片

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第6张图片

Ten Bokkel Huinink请来 Sofkapatterson Architects建筑事务所的Jan Sofka 以日式建筑参考设计建筑。

最后的建筑保证了隐私,也增进了室内和自然环境的联系。

Ten Bokkel Huinink invited Jan Sofka of Cape Town studio Sofkapatterson Architectsto develop a proposal for a building informed by the Japanese home.
The resulting design provides privacy from the main house while promoting the connection between the interior spaces and the natural surroundings.

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第7张图片

这个单层建筑的一面由高围墙遮挡了主屋卧室落地窗的视线,围墙是由当地的松树制成,时间久了,颜色会变灰,和周围的树一致。

A tall fence shields the single-storey building on one side, preventing the master bedroom's full-height windows from being overlooked. The fence is made from local pine that will naturally mellow over time to a soft grey similar to the trunks of the adjacent trees.

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第8张图片

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第9张图片

围墙和玻璃窗间的庭院里,铺满了砾石,以L形环绕着卧室。生活空间有一侧的窗专为庭院开设,以引进自然光和提供观赏视角。

A gravel-filled courtyard accommodated between the fence and the glazing extends in an L-shape around the bedroom. The courtyard is also visible through a large window in one wall of the living space, which allows daylight to enter the building.

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第10张图片

生活空间的一侧,大块石头垒砌的高墙也为外观增加了大自然的气息。

A high wall comprising large blocks of local stone introduces a further natural detail to the exterior that is complemented by an exposed brick wall on one side of the living space.

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第11张图片

生活区里,浅色自然感的实心松木地板增强了内部的明亮感觉。其余的地方从走廊通往卧室和浴室,铺设了无缝环氧地板。

A solid pine floor in the living area provides a light, natural surface that enhances the bright feel of the interior. The rest of the house features a seamless epoxy floor that extends from the corridors into bedrooms and bathrooms.

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第12张图片

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第13张图片

日式庭院真有这么大的魅力么,这股和风已经蔓延到了开普敦的农村了第14张图片

面积共200 平方米,包括一个可容纳两个卧室和大浴室的单独侧厅。

它是以瑞典作者 Astrid Lindgren 故事里Pippi Longstocking 父亲的船命名的。

The property covers a total area of 200 square metres, including a separate wing that accommodates two further bedrooms and a large bathroom.
It was named Hoptoad after the ship captained by Pippi Longstocking's father in Swedish author Astrid Lindgren's stories.


出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (13664 articles)


居住建筑 (3888 articles)


住宅 (3276 articles)


南非 (61 articles)


开普敦 (22 articles)


石材 (700 articles)


砖块 (104 articles)


木材 (3172 articles)


玻璃 (2316 articles)