网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
狂野而细腻,这样的家具很耐看第1张图片


Rooms工作室使用大理石和混凝土设计的“Life On Earth”家具
Rooms uses marble and concrete to create Life On Earth furniture

由专筑网王帅,李韧编译

这个带有球形底座的大理石桌子和一系列根据粗野主义汽车站特色设计的凳子都出自格鲁吉亚Rooms设计工作室。

这个系列的家具名为“地球上的生命(Life On Earth)”,它包括12件经手工制作的产品,这些产品由天然石材和复合材料制成。

Rooms设计工作室位于格鲁吉亚首都第比利斯,其创始人Nata Janberidze和Keti Toloraia认为,这些作品反映了他们在格鲁吉亚成长的童年和在亚洲和欧洲的诸多经历。

A marble table with a ball for a base and a collection of benches inspired by brutalist bus stops feature in this collection of furniture by Georgian design duo Rooms.
Called Life On Earth, the collection consists of 12 handmade objects, made from a combination of natural stone and composite materials.
According to Nata Janberidze and Keti Toloraia, founders of Tbilisi-based Rooms, the pieces reference different aspects of their childhoods growing up in Georgia, and their experience of Asian and European culture.

狂野而细腻,这样的家具很耐看第2张图片

“原始咖啡桌(Primitive Coffee Table)”是一张绿色大理石桌,底部呈半球形/The Primitive Coffee Table is a green-hued marble table with a semi-spherical base

它表达了不同的建筑遗迹和运动元素,例如苏联纪念碑到粗野主义建筑。

设计师说:“对于这个主题,我们想要设计一个系列来表征地球上的生命,我们必须不断挖掘全新、陌生的东西,因为人们很少能彻底了解周围的事物。”

他们告诉Dezeen的记者:“我们还想更清楚地了解几个世纪前制造的东西的背后寓意,以及它们在时间的变迁中产生了怎样的改变。这是在表达,永恒的变化才是定律。永恒性贯穿了整个系列产品。”

It brings in elements of different architectural monuments and movement, from soviet monuments to brutalist architecture.
"Playing with the theme of 'life on Mars', we wanted to create a collection that celebrates life on Earth," said the designers. "By always seeking for something new and unfamiliar, we are rarely fully aware of what is around us at any given moment."
"We also wanted to be more aware of what lies beneath the things that were made centuries ago and how they endured time. The idea was to reiterate the fact that nothing really changes. Permanence is a leitmotif that runs through the whole collection," they told Dezeen.

狂野而细腻,这样的家具很耐看第3张图片

四个圆柱腿的“原始椅子(Primitive Chair)”/The Primitive Chair sits on four cylindrical legs

“原始咖啡桌(Primitive Coffee Table)”是一张绿色的大理石桌,它的表面呈椭圆形,从半球形底座上悬挑而出。

与其配套的是“原始椅子”和中空的雕刻边桌(Carved Side Table),两者都是由绿色大理石制成,其原材料由格鲁吉亚Kamara石材公司提供。

另外还有一种车轮边桌(Wheel Side Table),它有大理石齿形底座和轻薄的金属表面。

The Primitive Coffee Table is a green-hued marble table, featuring an oval-shaped surface that cantilevers off a semi-spherical base.
It is complemented by the Primitive Chair, which sits on four cylindrical legs, and the Carved Side Table, which has a hollow centre. Both are also made from the green marble, supplied by Georgian stone company Kamara.
There is also the Wheel Side Table, which has a marble cog-shaped base and a thin metal surface.

狂野而细腻,这样的家具很耐看第4张图片

雕刻边桌有一个中空的中心/The Carved Side Table has a hollow centre

设计师说:“生命的有机矛盾体现在作品的材料之中,例如,各种天然石头与复合材料的结合使用。”

他们说:“把幽默和惊喜带入作品,我们使地球上的生命体验更有趣。”

"Organic contradictions of life are translated into materials used in the collection, such as various natural stones that are juxtaposed with the combined composite material," said the designers.
"Bringing humour and surprising twists into the collection we make the whole experience of life on Earth more entertaining," they said.

狂野而细腻,这样的家具很耐看第5张图片

车站长凳(Bus Stop Bench)的灵感来源于苏联的汽车站座椅/The Bus Stop Bench takes its cues from soviet bus-stop seats

车站长凳(Bus Stop Bench)的灵感来源于1922年至1991年间苏联安装的公交车站座椅,它有两种尺寸,其特点是两边向上弯曲的长条形面板。

Janberidze 和 Toloraia解释道:“苏联公共汽车站和公共长椅的粗野形态对这些作品产生了巨大的影响。”

The Bus Stop Bench takes its cues from bus-stop seats installed in soviet countries between 1922 and 1991. Available in a small and a large size, the concrete bench features a long body that curves upwards at the sides.
"The brutalist shapes of the soviet bus stops and public benches were a huge influence," explained Janberidze and Toloraia.

狂野而细腻,这样的家具很耐看第6张图片


狂野而细腻,这样的家具很耐看第7张图片


艺术家Max Machaidze与该工作室设计师一起在长凳上涂鸦

他们解释说:“通过与艺术家Max Machaidze合作,我们想说明这些作品的形态变迁过程,通过涂鸦的形式,将其变为艺术品。”

“公交车站的长凳表达了公共空间中的物体变化,及其转变过程的时间与方法。”

Artist Max Machaidze worked together with the duo to illustrate the bench with graffiti.
"By collaborating with artist Max Machaidze, we wanted to illustrate how the objects change their initial appearance and how other people’s input to put graffiti and their signature messages, transform the benches into the functional art objects," they explained.
"The bus stop benches also demonstrate what happens to the objects in public spaces, and how time and people turn them to interactive objects."

狂野而细腻,这样的家具很耐看第8张图片

魔法石桌(Magic Stone Table)使用了黑色石头/The Magic Stone Table features accents of black stone

魔法石桌(Magic Stone Table)的椭圆形白色复合石材表面内镶着黑色石头。

该系列的其他作品还有两个雕塑式的陶艺底座和由陶土与铸铁制成的落地烛台。

The Magic Stone Table features an oval-shaped white composite-stone surface with accents of black stone.
Other pieces in the collection include two sculptural terracotta pedestals, and floor-standing candlesticks made from terracotta and cast iron.

狂野而细腻,这样的家具很耐看第9张图片

陶艺底座和落地烛台/The collection also includes the Terracotta Pedestal 1 and 2, and the Terracotta Candle Holders

Janberidze和Toloraia于2007年创建了 Rooms设计工作室。“ Life On Earth”系列家具在米兰设计周的回顾展览中展出,此次展览名为“雕刻时光”(Sculpting in Time),是2018年4月17日至22日Alcova show的一部分。

其中一些作品还会出现在今年NYCxDesign节、由Egg Collective公司举办的女性设计师作品展示会上。

Janberidze and Toloraia founded Rooms in 2007. They presented Life On Earth as part of a retrospective exhibition at Milan design week, called Sculpting in Time, hosted as part of the Alcova show from 17 to 22 April 2018.
Some of the pieces were also featured in a showcase of female designers at this year's NYCxDesign festival, by Egg Collective.

狂野而细腻,这样的家具很耐看第10张图片


狂野而细腻,这样的家具很耐看第11张图片


狂野而细腻,这样的家具很耐看第12张图片


狂野而细腻,这样的家具很耐看第13张图片


狂野而细腻,这样的家具很耐看第14张图片


狂野而细腻,这样的家具很耐看第15张图片


狂野而细腻,这样的家具很耐看第16张图片


【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

设计 (613 articles)


家具 (346 articles)


桌子 (56 articles)


凳子 (24 articles)


格鲁吉亚 (13 articles)


大理石 (219 articles)


金属 (491 articles)