Nelissen Bricks办公大楼
Nelissen Bricks / UAU Collectiv + Architectengroep PSK
由专筑网王沛儒,李韧编译
来自建筑事务所的描述:Nelissen Bricks项目由石材厂与采石场共同构成,该采石场从1921年起就已存在。这家公司从一个小规模的家族企业迅速发展为现代化的国际企业。快速的增长为砖行业绝对先锋的雄心,因此客户要求设计一座高性能的建筑,所有的产品都可以专业地展示。而建筑师则通过三个体量来表达这一雄心勃勃的想法。
Text description provided by the architects. Nelissen Bricks comprises a stone factory with adjacent quarry in operation since 1921. The company transformed from a small-scale family business into a modern international player. The rapid growth and the ambition to come forward as the absolute pioneer in the brick industry asked for a high-performance building in which all products can be displayed professionally. The ambitious trajectory is translated in an accumulation of 3 volumes into a complicated and innovative construction.
概念
建筑的一楼呈现U字型,面向街道,象征着开敞。接待处和几个行政区域都设置于此。上层是平行四边形区域,中间有开放空间。展览室所在的楼层围绕着开放空间所布局,人们可以在此进行参观。建筑的顶部仍然保持U字型,其中设置有行政服务区域和工业基地。建筑师将这三个圆盘错开放置,室内外空间似乎融合在一起。
Concept
The ground floor has a U-shape that opens towards the street and thus symbolizes transparency for the visitors. Logically, the reception and several administrative posts find their place here. The higher level has the shape of a parallelogram with an open space in the middle. This level of the showroom makes it possible to organize a tour around the open space. The top floor will once again house administrative services in a U-shape that opens towards the industrial site. By positioning these three discs in a staggered way on top of each other, the interior and exterior space seem to merge.
综合体建筑是公司的新名片,国际形象也体现在其内部。在博物馆式的流线中,参观者发现砖块是一件艺术品,其实这在现实和虚拟世界中亦是如此。
The complex is the new business card of the company and the international image is also translated in the interior concept. In a museum-like tour, the visitor discovers the brick as an art object, and this both in the real and the virtual reality.
体验
企业的负责人希望新建筑能够把游客和行政人员的体验感摆在首位。在初步的设计过程中,建筑师开发了基于所有服务和员工个体的方案研究,发展了现有的工作场所,并在讲习班中概述了各种方案和不同的设想。这不仅是这个项目的体系结构,也是各种功能的程序化表现。
Experience
The fourth generation of this family company wants experience to have a central position in the new building. Experience for visitors, but certainly also for its administrative employees. In the preliminary design process, a program study based on all services and individual employees was developed. Existing workplaces were evolved and in the workshops diverse scenarios were outlined. This resulted, in addition to an architectural accumulation, also in a programmatic accumulation of various functions.
因此,一层的内部服务部门以开放景观办公室的形式占据了中心位置,除了满足开放的特点,也具备了足够的隐私,形成类似家庭的气氛。高品质的材料打造了让家族企业引以为傲的办公室。家庭氛围通过等候区的视频墙可以立刻吸引到参观者的眼球,这里向来访者介绍了所有的员工。不同的人流在一楼得以区分,例如建筑师专门为人们设置了接待处与咖啡角。
Thus, the internal services department on the ground floor receives a central place in the form oshef an open landscape office. Besides the open character there is also sufficient privacy and this in a homey atmosphere. High-quality materials help to create an office as the eye-catcher of which the family company is very proud. The family atmosphere also immediately catches the eye by means of the video wall in the waiting area. Here all employees are presented to the visitor. The various visitor flows are separated on the ground floor. There is, for instance, a separate entrance for drivers who are welcomed cordially at the reception with coffee corner.
一楼的陈列室有着博物馆般的路线,除此之外,各类咨询场所也显得非常人性化。咨询室与工作间交替布置,就像壮观的酒吧,形成了建筑中的重要会议场所。除了砖的触感,数字化的客户体验之旅也极具体验感。一款特殊的应用程序得以开发,人们甚至能够在陈列室里展示自己最喜欢的石头。除了这个应用程序,还有几个触摸屏,这使得在参观体验结束时,访问者可以看到个人石材选择的概况。在180°的屏幕上,个人选择概况可以在架构模型中展现,以整体可视化的方式再次产生让人惊奇的效果。
The showroom on the first floor is based on a museum-like route, but in addition to this, various options for consultation are created based on the type of conversation one wishes to have. Consultation boxes are alternated with a workshop area and also a spectacular bar that forms an important meeting place for Nelissen Bricks. Besides the tactile aspect of bricks, the experience is also stimulated by the digital customer experience journey. A special app was developed to go through the showroom and indicate favorite stones. In addition to the app there are also several touch screens, which makes that at the end of a visit to the Experience Room (Brickxperience), the visitor receives an overview of the personal stone selection. On a 180° screen this selection can be implemented in an architectural model in order to visualize the whole and to once again generate amazement.
顶层容纳了大部分的办公室,这是一个有玻璃墙的开放环境。透明度在体系结构和工作环境中都扮演着重要的角色。这些不同的办公室设计舒适,设有私人物品或装饰的开放式壁龛。此外,这一层还有两间更衣室。
The top floor houses the majority of the offices and this in an open atmosphere with glass walls. The transparency plays an important role, both in the architecture and in the work environment. The various offices are designed cozily with open niches for personal items or decoration. Furthermore, there are two dressing rooms on this floor.
建筑设计:Architectengroep PSK, UAU Collectiv
地点:比利时
类别:办公场所
首席建筑师:UAU collectiv - Massimo Pignanelli, Tom Latet & Anne Geerits, Architectengroep PSK - Guido Ieven, Ward Crabbé & Marc Verheylewegen
面积:2143.0 m2
项目年份:2017年
照片摄影:Philippe van Gelooven
制造商:OWA
Architects: Architectengroep PSK, UAU Collectiv
Location: Lanaken, Belgium
Category: Office Buildings
Lead Architects: UAU collectiv - Massimo Pignanelli, Tom Latet & Anne Geerits, Architectengroep PSK - Guido Ieven, Ward Crabbé & Marc Verheylewegen
Area: 2143.0 m2
Project Year: 2017
Photographs: Philippe van Gelooven
Manufacturers: OWA
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?