A111 Offices in Barcelona / Batleiroig
由专筑网小R编译
A111办公大楼项目经过细致的布局,每间办公室都拥有郁郁葱葱的户外空间,其露台面积约为1380平方米,提升了生物多样特征,同时该项目还获得了LEED白金与Wiredscore认证,这座建筑位于22@街区,呼应了工业综合体的历史肌理,因为这里曾经是Galletas Viñas工厂,除此之外,建筑毗邻历史建筑,拥有社区集体记忆,建筑师对于周边环境态度尊重,建立了和谐的联系。
Text description provided by the architects. The A111 office building promotes biodiversity and is organized so that all offices have outdoor spaces with abundant vegetation, totaling 1,380 m² of terraces. It has also obtained LEED Platinum and Wiredscore certifications. The project, located in the 22@ district, is on the former site of the "Galletas Viñas" factory, coexisting with the historic building of the industrial complex. Due to its proximity to the historic building and the memory of the neighborhood's past, a respectful attitude is adopted, enabling a harmonious relationship with the surrounding environment.
建筑空间的体量紧凑,结合氧化立面,让人能够联想起旧建筑的砖石结构,以及对于巴塞罗那Eixample倾斜形态的认可,建筑为城市景观具有贡献价值,并不一味地追求现代化特色,整个社区逐步从工业空间转化为友好的人性化环境,建筑和自然形成互动,结合绿色轴线,同时还设计有步行街,比如毗邻建筑的Almogàvers轴线。
Through a restrained volumetry, an oxidized facade reminiscent of the brick of old constructions, and the recognition of the chamfer of the Eixample in Barcelona, the project aims to contribute harmoniously and without seeking protagonism to the construction of the new urban landscape, consistent with the evolving scene of Poblenou. The neighborhood is transforming significantly from an industrial space to a more friendly and human environment. One of the strategies involves the inclusion of green axes, allowing interaction with nature, and pedestrianizing streets, such as the Almogàvers axis, adjacent to the building.
在未来的城市建设中,自然与人都将成为空间的主角,因此建筑师在转角和屋面上设计了大面积的露台,这里有着多种植物,沿着立面层层叠叠,和绿色轴线逐步融合,地面层包含有两个独立的体块,这在街道和公共空间之间形成了一条通道,这种策略使得建筑拥有了一个代表性空间,因此通道拓宽为30米,而不是原规划中的15米。
Continuing with the construction of the future city, where nature and people become protagonists of the space, the decision is made to provide large terraces on the chamfers and the roof. In these areas, vegetation takes center stage, cascading down the facade and allowing it to blend with the future green axis's vegetation. The ground floor consists of two independent volumes that create a passage between the street and the public space within the block. This connection is seen as a project opportunity to create a representative space, so the passage is expanded to 30 meters in width instead of the 15 meters required by planning regulations.
同样地,地面层的设计方案应用了两个关键概念,既渗透性和透明性,建筑的通透程度来源于中央门廊,模糊了私人与公共空间的边界,建筑师设计了一个30米长、5米高的灰空间,这里就如同公共空间和办公区域的转换区,除此之外也起到了遮风挡雨的作用,这里可以用于举办多种活动。
Similarly, the ground floor pursues two key concepts for the proposal: permeability and transparency. The building's porosity is sought through the central porch, dissolving the private and public space boundary. A covered space, 30 meters long and 5 meters high, is created as a transition between public space and offices. This space is a climatic shelter and a versatile area for multiple activities.
A111大楼的目的是提升地面层的透明性,因此这个楼层的功能用房以及大堂部分通过大型玻璃立面和街道连接在一起,满足了视线上的交流,这样能够确保行人参与到室内活动中来,除此之外,建筑也给街道带来了极大的保障,建筑师设计了完全开敞式的楼板,可以满足多种功能需求,最大程度地提升了空间的灵活性和多样性。
The A111 project aims for transparency on the ground floor. It is decided that the spaces on this floor and the impressive lobby relate clearly to the street through a large glass facade that allows for a direct visual connection. This approach ensures that pedestrians are involved in the interior activity and vice versa, providing the streets with greater security. The goal has been to maximize the flexibility and versatility of the spaces by creating completely open floors, allowing for many possible configurations.
在楼层的设计中,建筑师将交流和服务核心设计在聚会墙体上,让办公区域的立面更加自由,这种策略提升了灵活空间的利用率,柱子位于立面上,间距约为17.55米,提升了内部空间的灵活性,构成宽敞的室内区域,这样的布局方式满足了空间的灵活需求,也适应了不同的功能目的,除此之外,立面上的柱子减少了玻璃表面,在虚与实之间构成了恰到好处的平衡,也因此能够通过控制热量增加和减少人工照明的使用来提升建筑的能源效率。
In the floor design, the decision has been made to place the communication and service cores on the party walls, freeing up the facades for the office area. This strategic distribution promotes functionality and optimal use of the available space. The columns have been placed on the facade to enhance flexibility within the offices, creating a wide interior span with a distance of 17.55 meters between columns. This layout facilitates space flexibility and adaptation to different needs and uses. Additionally, having columns on the facade reduces the glazed surface, achieving a proper balance between glazed and opaque areas. This improves the building's energy efficiency by controlling heat gain and reducing dependence on artificial lighting.
建筑设计提升了使用者的福祉,促进实体空间和自然之间的视觉联系,建筑师在入口部分设计了水域,形成冷却岛的效果,另外,水是一种自然元素,提升了人们的体验感,也带来了生物反应,建筑的内部设计有宽敞的公共空间,强调了室内空气品质的重要作用,除此之外,诸如木材等自然材料的应用也提升了环境友好度。
The building design promotes the health and comfort of users, encouraging physical and visual connection with nature. A large water sheet is incorporated at the building's entrance, creating a cooling island effect. Additionally, water as a natural element enhances how people experience a place and brings about biological reactions. The interior of the building is planned with expansive communal spaces, emphasizing the importance of indoor air quality. Furthermore, the choice of natural materials, such as wood, is emphasized, promoting environmentally friendly and recyclable materials.
最后,转角露台以及大型屋面公共露台的植物结合在一起,让人们和自然的联系更加密切,提升了城市中的生物多样性,A111办公楼的外部空间经过细致设计,适应了建筑的朝向,确保最佳的太阳光照,建筑师还在立面上应用了不同密度的面板,这样的设计策略具有美学特征,同时也给立面增加了功能元素。
Finally, incorporating vegetation on the chamfer terraces and the large communal terrace on the roof allows users to connect with nature constantly and enhances biodiversity in our city. The architecture of the A111 offices is characterized by a carefully configured exterior, adapting to the building's orientation. This approach ensures optimal solar protection, using different densities of slats that vary depending on the facade's location. This solution serves an aesthetic function and adds a functional element to the design.
这种策略最为显著的优势便是使用者能够全天候地感受到自然的变化,动态的面板能够创造瞬息万变的移动阴影,投射于室内外的表面之中,光影的变化构成了具有动态感的视觉吸引力氛围,让人们能够感受到时间的变化,同时和外部环境建立了联系。
One of the most notable advantages of this strategy is that it allows users to perceive and experience natural changes throughout the day. The dynamic slats create constantly moving shadows that project onto interior and exterior surfaces. These changes in light and shadows create a dynamic and visually appealing atmosphere, allowing occupants to directly appreciate the day's progression and connect with the external environment.
除此之外,光线强度的变化也影响了色温的感知,这意味着内部空间拥有了微妙的色彩改变,让人们更好地感受到自然的节奏韵律,这种策略让人们对于时间与自然的概念更加清晰,提升了使用者的健康福祉。
Moreover, the variation in light intensity throughout the day impacts the perception of color temperature. This means interior spaces undergo subtle chromatic changes, contributing to fostering circadian rhythm awareness—the connection of occupants with the natural rhythms of the daily cycle. This approach supports the health and well-being of users by promoting a heightened awareness of the time of day and establishing a deeper connection with nature.
建筑设计:Batleiroig
类型:办公
面积:24402 m²
时间:2022年
摄影:Antonio Navarro Wijkmark
主创建筑师:Enric Batlle Durany, Joan Roig i Duran, Albert Gil Margalef
客户:La Llave de Oro
设计团队:Meritxell Moyà Vilalta, Annabel Barba Calpe, Adrià Loza Gutiérrez, Irene Escudé Moreno, Manel Ventura, María Ferrer Morey
景观设计:Clàudia Amías Roget
农业与环境工程:Yago Cavaller Galí
结构工程:STATIC Ingeniería
基础设施工程:JSS
建筑技术:G3
立面设计:Ferrés Arquitectos y Consultores
LEED顾问:zeb3consulting
施工方:Rubau
城市:巴塞罗那
国家:西班牙
OFFICE BUILDINGS
BARCELONA, SPAIN
Architects: Batleiroig
Area: 24402 m²
Year: 2022
Photographs:Antonio Navarro Wijkmark
Architects In Charge: Enric Batlle Durany, Joan Roig i Duran, Albert Gil Margalef
Client: La Llave de Oro
Design Team: Meritxell Moyà Vilalta, Annabel Barba Calpe, Adrià Loza Gutiérrez, Irene Escudé Moreno, Manel Ventura, María Ferrer Morey
Landscape: Clàudia Amías Roget
Agricultural And Environmental Engineering: Yago Cavaller Galí
Structural Engineering: STATIC Ingeniería
Facilities Engineering: JSS
Technical Architects: G3
Facades: Ferrés Arquitectos y Consultores
Leed Consultants: zeb3consulting
Builders: Rubau
City: Barcelona
Country: Spain
|
|