Courtesy of SsD
| 来自建筑师的描述。 城市密度和住宅成本已经是世界性的问题。尽管居住单元类型变小了,但是微住宅很有可能会成为几乎没有社会价值的临时过夜庇护所。通过挖掘最大的房屋面积比和最大的围护结构之间的差异,松坡微住宅提供了一种新的类型,拓展出了更多的公共空间,如半公共走廊,阳台,以及视觉延伸。
From the architect. The problem of urban density and housing costs is global. As unit types get smaller however, micro‐ housing has the danger of becoming a provisional housing type with little social value. By mining the discrepancy between maximum floor area ratios and maximum zoning envelopes, Songpa Micro‐ Housing provides a new typology that extends the limits of the unit to also include semi‐public circulation, balconies, and visual extensions.
| |
Courtesy of SsD
| 像粉圆(台湾小吃,也叫西米)周围黏着的胶质,这种“粉圆空间”成为一种介于公共与私密,室内与室外之间的柔性空间,编织起邻里之间的社会联系。通过这种方式,该项目的目标是证明“空间”与“大小”实际上是两个不同的概念。
Like the ambiguous gel around a tapioca pearl, this ‘Tapioca Space’ becomes a soft intersection between public/private and interior/exterior, creating social fabrics between neighbors. In this way, the ambition of the project is to prove that ‘space’ and ‘size’ are actually separate concepts.
| |
平面图
Courtesy of SsD
Courtesy of SsD
| 为了动态灵活的混合使用住房,14个“单元块”允许居民既能拥有单个的单元空间,也可以在两人或多人的情况下要求更多的空间,重组单元从而得到更大的空间组合。
In terms of dynamically flexible mixed‐use housing, fourteen ‘unit blocks’ allow residents to either claim a single unit, or in the case where a couple or friends require more space, recombine the blocks for larger configurations.
| |
Courtesy of SsD
Courtesy of SsD
| 同时,单元可以用于不同的项目,例如美术馆或工作室。这样的灵活性允许居民居住在这个建筑物中的时间更长也更加环保,因为他们不必根据需求情形的改变而搬出去。最后,在一层和地下室,微礼堂和咖啡厅在空间上联系在一起作为一个公共的会客厅。。
Also, units can be used for differing programs such as galleries or work spaces. This flexibility allows occupants to live in the building longer and thus more sustainably as they will not have to move out with changing situations. Finally, the micro‐auditorium / cafe on the ground floor and basement are spatially linked to the units as a shared living room.
| |
剖面图
Courtesy of SsD
| 然而分区法规要求建筑物抬升一定的高度以便停车之用,结果开放式的地面可以不断的改变用途适应不同的活动,例如表演,艺术公开展,或者集会。人行通道从街道通过微会堂的台阶向下,将城市、建筑物和居民与下层的展览空间相联系。
While the zoning regulations require the building be lifted for parking, the resulting open ground plane can be constantly reprogrammed for differing events such as performances, art openings, or gatherings. Pedestrian traffic is pulled from the street down through the micro‐auditorium steps, connecting city, building, and residents to the exhibition spaces below.
| |
Courtesy of SsD
Courtesy of SsD
Courtesy of SsD
Courtesy of SsD
Courtesy of SsD
Courtesy of SsD
Courtesy of SsD
Courtesy of SsD
Courtesy of SsD
画廊平面图
三层平面图
立面图
图解
图解
图解
图解
Courtesy of SsD
| 建筑设计:SsD
地点:韩国 首尔
项目负责人:Jinhee Park AIA, John Hong, SsD
摄影:来自SsD
纪录:Dyne Architects
结构工程:Mirae Structural Design Group
结构管理:Kiro Construction
| Architects: SsD
Location: Seoul, South Korea
Architects In Charge: Jinhee Park AIA, John Hong, SsD
Photographs: Courtesy of SsD
Architect Of Record: Dyne Architects
Structural Engineer: Mirae Structural Design Group
Construction Manager: Kiro Construction
| |
| 出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
编辑:王宇洁,许航
| |
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?