来自专筑编辑邱媚,刘庆新的报道。Nose-cho是位于大阪市最北部的一个小镇,周遭有丰富的自然资源。离大阪市仅一个小时的车程,乘坐公共交通仅需一个半小时。小店由一栋老建筑翻新而来,外墙被涂成粉色,作为Nose镇的新地标,其关键词是‘再兴Nose’,‘Nose出品’,‘改良社区’。
From the architect. Nose-cho is a town surrounded by a wealth of nature, located at the north end of Osaka prefecture, 1 hour drive and 1 and a half hour commute by public transportation from Osaka city. The store was a renovation work of an old building, with a facade painted pink, was planned to be a new landmark in Nose, using the keywords of “revitalizing Nose”, ”Output from Nose”, “Enhanced community".
© Yoshiro Masuda, Taryo Etou
Floor Plan/平面图
Satoduto是小店的名字,也是一道季节性的日本料理的名字。名字起源于店主在练习Kado(日本花艺)和Sado(日本茶道)的一次交谈中。Satoduto是‘sato’(日本语的意思是郊区)和‘duto’的合成词,来自于‘ tsutsumu’(意思是打包)。‘ Duto’也有纪念品的意思,比如由叶子包裹的可以带走的饭团。
Satoduto, the store name, is also a name of seasonal Japanese treats. The name originated from conversations by the owner, who practices Kado (Japanese flower arrangement) and Sado (Japanese tea ceremony). Satoduto are connected words: “sato" (meaning country side in Japanese) and “duto”, from “tsutsumu” (meaning wrap). "Duto" also means souvenir, such as rice balls, which used to be wrapped by leaves for carrying.
© Yoshiro Masuda, Taryo Etou
设计师甚至基于包装此店名--‘Satoduto’--在风吕敷(包袱布)的形象为该地设计商标。商标与小店提供当地产品/体验的服务有关。厨房的安排与主空间相对隔开以便加入更多的功能,比如画廊,零售,咖啡厅和工作室。超过一百年的碗橱和仓库木箱为代表的吸引人眼光的细木工艺成为焦点,为空间增色不少。
We also designed the logo of the place, based on an image of wrapping the name, "Satoduto" in furoshiki (Japanese cloth for carrying items). The logo is connected to the service of the store that offers local productions/experiences. The kitchen is laid out to be softly separated from the main space for the flexible in allowing for multiple functions, such as galleries, retails, a café, and workshops. The joinery was designed to be a focal point by using over 100 year old cupboards and storage boxes, which created new value to the space.
© Yoshiro Masuda, Taryo Etou
© Yoshiro Masuda, Taryo Etou
项目共有四个花园,由一片田园围绕。翻修计划是让项目能够饱览四时景色。在冬天,从照着木壁炉的温馨室内欣赏窗外景观。而在其他季节,可以通过一个开放的露台连接到外面的景色。当地社区被邀请参与方案设计,不仅参与到建筑配件设计的环节(比如柜台,彩色玻璃,镜子和框架),还包括设施,比如制作陶瓷盆和手绘。
The space has 4 gardens and is surrounded by a field. The renovation plan was designed to enjoy the view during all 4 seasons. In the colder winter seasons, the view can be seen from inside, which is cozy and heated by wood fireplace. During the other seasons, you can enjoy the view from outdoors via an accessible patio. The local community was involved in taking part in the designing the space by providing, not only architectural accessories, such as counters, stained-glass, mirrors and frames), but also amenities, such as artworks of ceramic pots and hand paintings.
© Yoshiro Masuda, Taryo Etou
NOSE 服务
Nose有咖啡(由日式茶壶泡制),新鲜的当地蔬菜,手工陶瓷,清新的空气和令人惬意的四季景色。Nose不仅有美味的当地美食,还有各种乐趣体验。项目设计为NOSE与人们日常生活之间打开了一扇窗。
What Nose offers:
Coffee (made from a Japanese tea pot), fresh local vegetables, handmade ceramics, clean air and time spent enjoying seasonal views. Not only does Nose offer great local food, but it also offers many experiences. The space is designed to be a window that connects people’s everyday lives to Nose.
© Yoshiro Masuda, Taryo Etou
© Yoshiro Masuda, Taryo Etou
© Yoshiro Masuda, Taryo Etou
© Yoshiro Masuda, Taryo Etou
© Yoshiro Masuda, Taryo Etou
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Elevation/立面图
建筑设计:Coil Kazuteru Matumura Architects
地点:日本 大阪市 东风区
摄影师:Yoshiro Masuda, Taryo Etou
建筑公司:Total Co.,Ltd.
场地面积:459.58平方米
建筑面积:96.65平方米
总楼层面积:171.30平方米
Architects: Coil Kazuteru Matumura Architects
Location: Nose, Toyono District, Osaka Prefecture, Japan
Photographs: Yoshiro Masuda, Taryo Etou
Construction: Total Co.,Ltd.
Site Area: 459.58 Sqm
Building Area: 96.65 Sqm
Total Floor Area: 171.30 Sqm
出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
|
|