网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
瑞典冰酒店 / PinPin Studio第1张图片

由专筑网Ann,刘庆新编译

冰酒店计划在瑞典尤卡斯耶尔维小镇周期性修缮的冰旅馆旁建造一幢永久性酒店。

Icehotel has announced plans to build a permanent hotel alongside its seasonal frozen lodgings in Jukkasjärvi, Sweden.

瑞典冰酒店 / PinPin Studio第2张图片

自1989年以来,每年冬天,北极圈以北120英里的瑞典拉普兰地区都会建造临时性的冰酒店,世界各地的不同建筑师和设计师将应邀利用冰雕和夯实的雪为材料进行创作。在2016年,这里将会建造一幢全年开放的冰酒店,为游客提供“永久性的低温体验”。

建筑师还没有为项目正式命名,而 PinPin Studio已经发布了该项目的效果图,工作室曾为季节性的冰酒店进行空间设计。

根据效果图可以看到,建筑屋顶呈波浪型,冬季被雪覆盖,而夏季则绿草如茵。

Each winter since 1989, a temporary Icehotel has been erected on a site located 120 miles north of the Arctic Circle, in Swedish Lapland, with different architects and designers invited to contribute rooms carved from ice and compacted snow. In 2016, it could be joined by a year-round  hotel  that will offer guests  a "permanent sub-zero ice experience."
An architect has not been officially named for the project, but the group behind the Icehotel has released visuals by PinPin Studio, who have previously created rooms for the seasonal hotel.
The images show a building with an undulating roof that is snow-covered in winter and grassy in summer.

瑞典冰酒店 / PinPin Studio第3张图片

木质复合板的末端有一段楼梯,将引导人们登上屋顶的景观平台,平台周围围绕着太阳能电池板,楼梯旁边的坡道则可以作为雪橇的滑道。

从拱形的玻璃入口进入室内,使人感觉仿佛置身于隧道一样,冰酒店可以容纳30间客房,一个酒吧和画廊。

建设永久性的冰酒店是希望在非旅游高峰期的夏季也能够促进旅游业的发展。

“每逢夏季,来到尤卡斯耶尔维的国际游客都会询问,在哪里能够看到冰酒店——我希望可以告诉他们,这就是夏天的冰酒店!”冰酒店的创意总监Arne Bergh表示。

A flight of steps at one end of the timber-clad block will lead up to a rootop observation deck, which will be surrounded by solar panels. A ramp beside the staircase will offer a launchpad for tobogganists.
Arched glass openings will provide access to the tunnel-like spaces within, which will house 30 guest suites, a bar and gallery.
The aim of the permanent building is to increase tourism to the region during off-peak summer months.
"Every summer we have international visitors who arrive in Jukkasjärvi and ask us where they can see Icehotel – I look forward to being able to point it out to them!" said Icehotel creative director Arne Bergh.

瑞典冰酒店 / PinPin Studio第4张图片

像临时的冰酒店一样,永久性的冰酒店也会在室内空间运用大量的冰雪元素。

“冰具有极强的可塑性——它并不能永久保存,但可以充分发挥想象,利用它实现你的奇思妙想——它自由且不受束缚。”Bergh表示,“在项目中,使用周期短暂的材料与半永久性以及全年均可利用的元素融合在一起,这简直令人兴奋!”

酒店的能源全部来自太阳能,利用夏季100天日夜照射所获取的能源度过整个冬季。

太阳能公司 Solkompaniet的Jon Malmsten表示,该地区拥有“独一无二的条件”,甚至在午夜,这里都能够吸收太阳能,进行能量转化。

Like the temporary Icehotels, snow and ice are expected to feature heavily in the interior of the permanent addition.
"Ice has an interesting effect on creativity – since it's not permanent it makes you dare trying ideas that you wouldn't otherwise – it's very liberating," said Bergh. "The idea of a project that marries this transient tradition with a semi-permanent, year-round element is even more exciting!"
This hotel will be powered entirely by solar energy, banking on the 100 days and night of sunshine the site receives each summer to see it through the dark winter months.
Jon Malmsten of solar energy company Solkompaniet said the site offers "unique conditions" that allow sunlight to be harvested and converted to energy, even at midnight.

瑞典冰酒店 / PinPin Studio第5张图片

“从托尔纳河获取的冰被雕刻成艺术品或是用于建筑设计,它们将会吸引成千上万的游客,也会在春天到来时全部融化殆尽。但从这个冬天开始,一切都变得不一样了。”冰酒店的创始人Yngve Bergqvist表示。

“北极圈附近的地区,在一年中较为温暖的季节几乎可以获得连续日照,因此建筑在夏季的能源供应全部来自太阳能。在冬季,冰酒店将进行扩建,新建部分将会是原有建筑的近三倍。”

自冰酒店建成后,每一年都会邀请艺术家、设计师和建筑师来为这幢季节性的酒店设计室内空间,室内部分采用天然的冰和雪。酒店仅在每年冰雪消融之前的数月对外开放。

"The ice from the Torne River is transformed to art sculptures and architecture that is set to attract thousands of visitors before it melts away in spring. But this winter might be the end of an era," said a statement issued by Icehotel founder Yngve Bergqvist.
"Using the near constant daylight that the region above the Arctic Circle is blessed with through the warmer months of the year, the building is planned to run solely on solar power during the summer months. In winter, the new addition will form part of the classic Icehotel, which is about three times its size."
Each year since Icehotel was established, it has invited artists, designers and architects to design rooms for its temporary hotel, which are built from natural ice and snow. The rooms are only open for a few months before the ice starts to melt.

瑞典冰酒店 / PinPin Studio第6张图片

酒店曾经的主题包括:弗兰肯斯坦科学怪人主题套房和拥有猩猩冰雕、巨大的棋盘和漂浮的水母等主题的房间。

冰酒店目前正在投资建造永久性的建筑,计划在2016年12月与第27次修建的季节性冰酒店一起对外开放。

第26次修建的冰酒店将在2015年12月开放,本次的19间套房将拥有“真实尺度的大象冰雕、冰柱洞穴般的房间和充满爱的机械主题空间。”

Past editions have included Frankenstein-themed suites and ice sculptures of orangutans, a giant chess board and floating jellyfish.
Icehotel is currently seeking investors for the permanent building. The aim is to open in December 2016, coinciding with the 27th edition of its winter ice event.
The 26th edition of the Icehotel is due to open in December 2015. Its 19 suites will include a "life size elephant, an icicle cave and a machine room of love".

出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。


【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (13732 articles)


建筑新闻 (200 articles)


酒店 (229 articles)


瑞典 (151 articles)


拉普兰 (2 articles)


木材 (3177 articles)


冰雪材料 (2 articles)


太阳能电池板 (19 articles)