Yeongdo Haedoji Village Sight Tree / ADDarchi Architects Group
由专筑网刘政和,刘庆新编译
这个村子被命名为“Haedoji村”(日出村),它紧邻Bongnaesan、Yeongdo和釜山,这里是朝鲜战争后难民的聚集场所,并且其名字也包含大家的希望,即“我们也能发展起来”。这对Busan来说是一个典型的落后地区。它地处山坡,条件落后,而且有大量空置或废弃的房屋。
Located aside atop the Bongnaesan Hill, Yeongdo, Busan, this village was named the 'Haedoji Village' (Sunrise Village) on which the refugees gathering here after the Korean War imposed the hopeful meaning: 'Let's also be well-off.' This is one of the backward residential areas on a typical hillside roadway proper toBusan, which has such inadequate conditions as the difficult access to the upland and the increase of vacant or deserted housing.
© Yoon Joon-hwan
然而,正如居民们所想的一样,大家都希望建设这个社区并促进村民所主导的城市再生计划,由此计划向公众提出他们的预算和Bongnaesan Dulle-gil建造的想法。其中的“Bongnaesan Dulle-gil观景休息室”的建造得益于独特的Busan北部观景区。
However, so strong was the will of residents to construct the village community and promote the resident-led urban regeneration that the budget was raised to the public invitation of their ideas as well as that the constructions of the Bongnaesan Dulle-gil Trail course were promoted amongst which the 'Bongnaesan Dulle-gil Viewing Lounge' was placed thanks to its advantageous location optimal for viewing the BusanNorth Port.
© Yoon Joon-hwan
Section/剖面
© Yoon Joon-hwan
Section/剖面
Huimang(希望)村位于釜山顶部,坐落在北面山坡上,周围有自然形成的小巷,以便汽车从北部低入口进入。该建筑所在地块在中央小村的十字路口,它有着Bongnaesan Dulle-gil痕迹:在这里,你可以看到釜山的全景,包括Daecheong-dong、Choryang北方港口周边地区、北港桥、Oryukdo岛等。
The Huimang (Hope) Village formed on top of the Mt. Bongnae, Yeongdo, is situated on a north-faced slope and made up of spontaneous alleyways so as to enable automobile access only from the northern low entrance. The site is at the intersection of the central alleyway in the village with its uppermost Bongnaesan Dulle-gil Trail: here, one can see all the panorama of Busan, ranging from Daecheong-dong and the Hillside Road in Choryang to the region around the North Port, the North Port Bridge, and the Oryukdo Island.
© Yoon Joon-hwan
通常,当地居民以北部村庄的低巷道作为主要入口,但这地方与中央村小巷相交,所以,在我看来,这里的一个优势就是它能提供一个新的村庄,既能作为入口又能给外界的人使用。
Usually, the northern low roadway through which local residents approach the village serves as the main entrance, but this site where the central village alleyway intersects with the Dulle-gil Trail, I thought, has an advantage of providing another new entrance to the village that enables contact with outsiders who use the Trail.
Section/剖面
© Yoon Joon-hwan
Section/剖面
位于村庄入口是传统图腾柱(Jangseung)和Dangsan树木,它们一直都是作为中心休闲区,一直守护在这里,并且形成了一个边界。同样,我们以郁郁葱葱的树木代表休闲形象。转换层的落差(约2米)和基地之间的小道容纳各种项目并且提供了远眺休闲的多层次视角,这是为村庄树立一个新的标志性建筑的形象——“远眺之树”。
Located at the village entrance are the traditional totem poles (Jangseung) and Dangsan Trees which have been used from old days as the leisurely place central to the village, signifying its guardian and marking the border. Likewise, we represented the lush image of leisure that tree branches create by intermingling in harmony. The skip-floors based on the difference of elevation (about 2m) between the site and the Trail accommodate various programs and enable the multi-level perspectives from which one can take a rest viewing excellent landscape, in order to make a new iconic building of the village that has the image of a 'sight tree.‘
© Yoon Joon-hwan
为了使爬上这座建筑的人从中央村小巷看不给人一种视觉压迫感。建筑下部被设计成了底层架,以便拥有自然使用的前院。为满足自然区的建筑规范,基地需要在37平方内满足其功能。对于这个问题,我们设计了卫生间下的剩余空间,它位于入口处的楼梯交通路线上。除了楼梯,还有从前面空地后的厨房和圆形的楼梯等二楼的多层次空间。
In order not to give a sense of visual pressure to those who climb from the central village alleyway, the building was placed aback on the site so as to be recognized with the front yard. The lower part was made into a piloti so as to enable natural use of the front yard. Classified as a natural green zone by the building code, the site must fulfill the functional needs within the building area sized 37 sq. m. For this matter, we designed toilet at the remaining space under the entrance staircase running from the Trail, while on the remaining 2nd floor space other than the staircase, designing three-dimensional spaces like multi-level hideouts running from the front open space to the back kitchen and to the circular staircase.
© Yoon Joon-hwan
© Yoon Joon-hwan
室内落地窗、水平和垂直窗户及由户外楼梯和屋顶天文台包裹的构建是在这个项目中最重要的建筑元素。这些元素作为社交和建设小巷的重要连接。良好的楼梯景观成为多层次的交通并且直达屋顶天文台,这意味着这一地区独特的地方景色通过地形和景观之间的配合而得以实现。
The interior floor-to-ceiling windows, the horizontal and vertical windows, and the three-dimensional frames wrapping up the outdoor stairs and the rooftop observatory are the most important architectural devices in this project. These devices serve as the fields of social exchange that naturally circulate movements into the building at the interface between the village alleyway and the Trail. The scene of the stairway in which movements smoothly become multi-level circulations and reach the rooftop observatory was to signify the unique local characteristic of this area by mimicking the landscape of the Hillside Road created in negotiations between topography and landscape.
© Yoon Joon-hwan
© Yoon Joon-hwan
© Yoon Joon-hwan
© Yoon Joon-hwan
© Yoon Joon-hwan
© Yoon Joon-hwan
© Yoon Joon-hwan
© Yoon Joon-hwan
Plan/平面图
Plan/平面图
Plan/平面图
Plan/平面图
Section/剖面
Section/剖面
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Elevation/立面图
Diagram/图解
Diagram/图解
© Yoon Joon-hwan
建筑设计:ADDarchi 建筑事务所
地址:韩国
设计团队:Yoo Sang-hun, Kang Seo-hyun, Kwon Jin-ju, Choe Hee-jeong
占地面积:190.0 m²
竣工时间:2015年
摄影:Yoon Joon-hwan
结构工程:SeMyeong Structural Engineering, JoEun Engineering,
Dream Engineering Group
建造团队:TaeRim Construction
结构:钢筋混凝土
基地面积:190 m²
建筑面积:37.63 m²
毛面积:58.35 m²
Architects: ADDarchi Architects Group
Location: 468-502, Cheonghak-dong, Yeongdo-gu, Busan, South Korea
Design team: Yoo Sang-hun, Kang Seo-hyun, Kwon Jin-ju, Choe Hee-jeong
Area: 190.0 sqm
Project Year: 2015
Photographs: Yoon Joon-hwan
Structural Engineering: SeMyeong Structural Engineering, JoEun Engineering,
Dream Engineering Group
Construction Team: TaeRim Construction
Structure: RC
Site Area: 190m²
Building Area: 37.62m²
Gross floor Area: 58.35m²
出处:本文译自www.archdaily.com/,转载请注明出处。
|
|