基于流体动力学的螺旋楼梯和覆层特点的哥本哈根实验馆
Copenhagen's Experimentarium features a helical staircase and cladding based on fluid dynamics
由专筑网朱王倩,韩平编译
丹麦工作室CEBRA在哥本哈根重新设计了一个科学中心,增加了一个发微光的铜包层楼梯,代表了DNA链结构。
Danish studio CEBRA has redesigned a science centre in Copenhagen, adding a shimmering copper-clad staircase that represents the structure of a DNA strand.
CEBRA在2011年赢得了国际比赛,以监督实验室的改造,旨在与年轻人接触并展示科学的奇迹。
该建筑位于哥本哈根Hellerup区的港口,原来是Tuborg啤酒公司经营的装瓶厂。
CEBRA won an international competition in 2011 to oversee the refurbishment of the Experimentarium, which seeks to engage with young people and showcase the wonders of science.
The building is located in the harbour of Copenhagen's Hellerup district and was formerly a bottling plant operated by the Tuborg beer company.CEBRA
该建筑项目的重点是扩大和改善中心的设施,包括将现有的展览面积翻一番,以容纳16个互动展览。
该项目的另一个关键方面是加强了建筑与城市之间的联系,这部分是通过将主要立面的玻璃大面积扩大而实现的。
The architectural project focused on expanding and improving the centre's facilities, including doubling the available exhibition areas to accommodate 16 interactive exhibits.
Another key aspect of the project was enhancing the connection between the building and the city, which is partly achieved through huge expanses of glazing incorporated into the main facade.
CEBRA创始合伙人Kolja Nielsen表示:“设计的目的是对实验室的建筑表现进行彻底的改变。”
“从以前是一座内向的建筑,转为外向的,具有可参与性、充满活力和吸引力的建筑。”
"The aim of the design is a radical change of Experimentarium's architectural expression," said CEBRA founding partner Kolja Nielsen.
"From previously being an introvert building to now appearing as an extrovert, engaging and vibrant attraction."
建筑外观呈现为与砖基础偏移交错的线型体块的堆叠,这样表现内部项目的各种功能。
砖基础从原始建筑中保留下来,提供了过去与未来之间,以及自然科学与工程之间联系的有形表征。
上部体块覆盖有轻质铝板,特点是有穿孔图案,这样可以缓解空气和流体的阻力。
A stacked configuration of staggered rectilinear volumes that are offset from a brick plinth expresses the various functions of the internal programme.
The brick base was preserved from the original building, providing a tangible representation of the connection between past and future, as well as between natural science and engineering.
The upper volumes are clad with lightweight aluminium panels featuring a perforated pattern based on the way air and fluid behave when they encounter resistance.
旨在重申建筑科学的另一个要素是位于入口处的巨大的铜板包裹的Helix楼梯,街上的路人可以看到。
“楼梯确保良好的内部交通,并在楼层间保持一致性”,Nielsen说“同时,它证实了建筑的科学重点。”
“在DTU Nanotech教授Jakob Bohr的工作室,我们受启发,作为DNA链结构的抽象版本,将其作为楼梯”,建筑师继续说道。“所以,Helix楼梯的想法诞生了。”
楼梯长100米,上升到四个不同的楼层。它由160吨钢铁组成,并配有10吨铜。
Another element intended to reaffirm the building's scientific remit is the dramatic copper-clad Helix staircase, which is located just inside the entrance and can be seen by passersby on the street.
"The staircase ensures a good internal flow and creates coherence between the floors," said Nielsen. "At the same time, it substantiates the building's scientific focus."
"During a workshop with Jakob Bohr, professor at DTU Nanotech, we were inspired to work with the stairs as an abstract version of the DNA strand's structure," the architect continued. "And so, the idea for the Helix staircase was born."
The sweeping staircase is 100 metres long and ascends to four separate floors. It was produced from 160 tonnes of steel and is clad with 10 tonnes of copper.
改造还为实验室提供了一个大型的可公开进入的屋顶露台,改善员工设施、咖啡厅和野餐区、会议中心、教学区和几个车间。
CEBRA以前在丹麦的项目包括一个有锯齿状屋顶和绿色墙壁的学校,还有一个成人学习中心,以迪斯尼人物绘画为灵感。
摄影由AdamMørk拍摄的。
The refurbishment also provides the Experimentarium with a large publicly accessible roof terrace, improved staff facilities, a cafe and picnic area, a convention centre, teaching spaces and several workshops.
CEBRA's previous projects in Denmark include a school with jagged roofs and stripy green walls, and an adult learning centre featuring forms inspired by drawings of Disney characters.
Photography is by Adam Mørk.
底层平面图/ground_floor_plan
一层平面图/first_floor_plan
二层平面图/second_floor_plan
三层平面图/third_floor_plan
四层平面图/fourth_floor_plan
剖面图/section-a
剖面图/section-b
出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?