倾斜的墙壁和缝隙组成的混凝土办公楼
Angled walls and fissures break up mass of concrete office building by Vtria Architects
由专筑网朱王倩,严越编译
希腊Lamia市政供水总部的混凝土墙体和屋顶,通过建筑物中划分不同路线的空隙和裂缝而打断。
The concrete walls and roof of this headquarters for the Greek city of Lamia's Municipal Water Supply are interrupted by voids and fissures that carve out different routes through the building.
The building is set on the eastern edge of the city at a junction of two main roads so local studio Vtria Architects aimed to create "an iconic, interactive and extroverted building that is open, accessible and welcoming to all of its users."
推动建筑与周边城市联系的意愿,形成了一条沿着相邻道路东西轴线的设计。
主立面被分解成一系列的体块,遮蔽在由圆柱形高柱子支撑的巨大混凝土屋顶下面。
The desire to promote the building's connection with the surrounding city informed a design with an east-west axis that follows the adjacent road.
The main facade is broken up into a series of volumes sheltered beneath a huge concrete roof supported by tall cylindrical pillars.
混凝土和玻璃盒之间的缺口让建筑表皮有了渗透感,增强其公共性。这些缺口包括通向中央庭院的不同入口。
Gaps between the concrete and glass boxes lend the facility a permeable feel that promotes its public character. The voids accommodate different entrances that lead towards a central courtyard.
"By adding or subtracting pieces of the outer structure, the building's shape is changed and transformed to create a vivid and dramatic effect," explained Vtria Architects.
"This stereotomic process moulds the project's clear geometric shapes into producing a notional structure that expands the spatial experience."
A sloping plot led to the building's division into a two-storey northern wing and a three-storey wing to the south, with the main administrative areas distributed throughout an L-shaped block that flanks the courtyard on two sides.
The reception area is housed in the western portion of the facility, which has the most direct connection to the rest of the city. This space is entered via a long ramp that extends above a lawn towards a glazed section of the facade.
Alternative entrances interrupt the other elevations, and a series of vertical, horizontal and diagonal axes split the building into a cluster of angular volumes with a variety of circulation options.
"The existence of a large number of entrances, staircases and ramps gives movement to the synthesis and allows the visitor to enjoy a vast choice of architectural promenades and alternating views of the exterior and the interior of the building and its surroundings," said the architects.
总部中心的庭院提供户外座位,植物和水景,营造能放松身心和社交的环境。
遮阳和水面的冷却效果也有助于创造微气候,在炎热的夏天里降低周围地块内的温度。
The courtyard at the centre of the headquarters provides outdoor seating, planting and water features that create an environment suited to relaxation or social activities.
Shade and the cooling effect of the water surfaces also helps to create a micro-climate that reduces temperatures inside the surrounding blocks during the hot summer months.
在庭院的南边,一个混凝土体块是举办文化活动的露天剧场,有一扇大窗户,建立与室外空间的视觉连接。
On the southern side of the courtyard, a concrete volume containing an amphitheatre for hosting cultural events incorporates a large window that provides a visual connection with the outdoor space.
接待区有双层高度空间,玻璃窗为游客创造一个明亮而温馨的环境。
会议室位于悬挑在该空间上方的椭圆形舱内,可通过一楼的桥进入。
建筑摄影为Dimitris Triantafyllou。
The double-height reception area is largely lined with glass to create a bright and welcoming environment for visitors.
A boardroom is accommodated in an oval pod suspended above this space, which is accessed via a bridge on the first floor.
Photography is by Dimitris Triantafyllou.