网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
烟囱变树池,屋顶成果园第1张图片

果树生长在屋顶的房子
Fruit trees grow from the roofs of Vo Trong Nghia's stripy rammed-earth house

由专筑网YX,HYC编译

Vo Trong Nghia 建筑事务所已经在河内完成了一座由不同类型的夯土外墙,屋顶上植有植物的房子。

Vo Trong Nghia Architects has completed a house in Hanoi featuring walls made from different types of rammed earth, and gabled roofs incorporating planters used to grow fruit trees.

烟囱变树池,屋顶成果园第2张图片

当地建筑师Nghia的工作室设计了这所位于越南首都近郊Dong Anh区的房子。它位于一个私人建筑群内,包含了一家餐厅和一些别墅。

得益于安全和独立的场地,建筑师计划打造一幢带有开放式花园和室内的建筑可以与周围的室外空间保持着紧密的联系。

Local architect Nghia's studio designed the house for a plot in the rural Dong Anh district of the Vietnamese capital, where it is situated within a private compound containing a restaurant and other villas.
Taking advantage of the secure and isolated site, the architects proposed a building with an open garden and an interior that maintains a strong connection with the surrounding outdoor spaces.

烟囱变树池,屋顶成果园第3张图片

除了葱郁的周围坏境,设计师还引进了一个屋顶花园,更另建筑融入它的青翠的环境中。

建筑两翼都是坡屋顶,足以应对越南的季风降雨。

In addition to the lush landscaping around the house, the studio introduced a rooftop garden that helps the building to blend in with its verdant setting.
The house comprises two parallel wings that both feature the sorts of typical pitched roofs required to cope with Vietnam's monsoon rain.

烟囱变树池,屋顶成果园第4张图片

方形的植栽像是从屋顶生长出来的, 创造的绿色空间可以从两翼的连桥露台上看到。

“屋顶上有许多果树,住宅环绕着开放式花园,突出强调这是一个绿色、凉爽和友好的环境。”建筑师说。

Square planters containing fruit trees emerge from the roofs, creating a green space that can be viewed close up from a small terrace on the flat roof of a bridging section connecting the two sides.
"The amount of fruit trees on the roof, along with the open garden around the house, is another emphasis that makes a green, cool and friendly environment for the people," said a statement from the architects.

烟囱变树池,屋顶成果园第5张图片

Nghia的实践以其“树屋项目”而闻名,该项目最初意在帮助越南高密度的城市地区重新引入绿地。

其已建成的建筑物包括一座住宅,里面有一系列长方形树洞的混凝土板,以及从立面延伸出来的巨型竹林。

Nghia's practice is known for its House for Trees project, which it initiated to help reintroduce green spaces into Vietnam's increasingly high-density urban areas.
Its completed buildings include a house featuring a series of stacked concrete slabs with trees growing up through rectangular holes, and a property with giant bamboo-filled planters extending from its facade.

烟囱变树池,屋顶成果园第6张图片

Dong Anh住宅是为一个大家庭设计的,里面有各种不同的私人空间和公共空间,这些空间分布在住宅的两翼。

住宅的中心延伸到建筑两侧,是起居和用餐的区域。两侧都直接都是玻璃幕墙并且直接通向花园的门。

The Dong Anh house is designed for a large family and contains a variety of private and communal spaces distributed throughout the two wings.
At the centre is a living and dining area that extends across the width of the building. This space is lined on either side with glazed walls and doors that open onto the garden.

烟囱变树池,屋顶成果园第7张图片

这座建筑的墙壁是夯土建造的 - 这是越南西北部地区建造房屋的传统方法。

这一过程首先将泥土注入一个框架,并将其压实,形成坚固的墙体,这种墙体隔热性能优良,使室内在冬季保持温暖,夏季清凉。

The building's walls are constructed from rammed earth – a process that has traditionally been used to build houses in the northwestern regions of Vietnam.
The process involves pouring soil into a framework and compacting it to create solid walls with excellent insulating properties that keep the interior warm in winter and cool in summer.

烟囱变树池,屋顶成果园第8张图片

房子墙厚35cm,确保足够坚固而能够承受两层的住宅,而不需要混凝土结构柱。

其目的是利用现代技术和机械,优化传统夯土墙的承载力和减少夯土墙的不足。”

The walls at the Dong Anh house are 35 centimetres thick, which ensures they are robust enough to form two storeys without the need for structural concrete pillars.
"The aim is to promote the advantages and to limit disadvantages of the bearing capacity of traditional rammed-earth walls by employing modern technology and machinery," said the studio.

烟囱变树池,屋顶成果园第9张图片

在距离工地30公里处的不同矿井收集各种不同类型的土壤,处理成多种颜色,用来建造墙壁。

土壤经过过滤、研磨,并与水泥和其他添加剂混合在一起,然后在模板中被压实,形成双面的条纹图案。

摄影:Hiroyuki Oki

Various types of soil gathered from different mines located around 30 kilometres from the site were used to construct the walls and give them their distinctive multi-hued finish.
The soil was filtered, ground and mixed with cement and other additives, before being compacted in the formwork in stages to achieve a striped pattern that is visible both inside and outside.
Photography is by Hiroyuki Oki.

烟囱变树池,屋顶成果园第10张图片

烟囱变树池,屋顶成果园第11张图片

烟囱变树池,屋顶成果园第12张图片

烟囱变树池,屋顶成果园第13张图片

烟囱变树池,屋顶成果园第14张图片


【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (9861 articles)


居住建筑 (3023 articles)


住宅 (2469 articles)


越南 (115 articles)


河内 (18 articles)


Vo Trong Nghia Architects (11 articles)


混凝土 (2359 articles)


玻璃 (1637 articles)